Сама себе фея
Шрифт:
Целитель душ оказался милым молодым человеком, который сходу нашел общий язык с Риньей, и Викис с Маленой, беспокоившиеся поначалу о том, как пройдет первый контакт, с легким сердцем оставили лекаря наедине с маленькой пациенткой. Ринья появилась на пороге своей комнаты спустя полтора часа. Выглядела она изрядно повеселевшей и обменивалась лукавыми взглядами с магистром, который вышел следом за ней. Казалось, эти двое задумали какую-то шалость — такой у обоих был заговорщицкий вид. Принцесса улыбнулась Викис, поднырнула под руку доктора и снова скрылась в своей
— Была б эта тварь еще жива — придушил бы собственными руками.
Викис понимающе ухмыльнулась.
Почти тут же появился из кабинета Тернис:
— Ну как?
— Ну что я могу сказать, ваше высочество… Девочке нужны ежедневные сеансы, я готов и впредь лично заниматься ее лечением. Думаю, через месяц она окончательно придет в норму. Конечно, такие травмы не проходят бесследно, но я научу ее с этим справляться.
— Благодарю вас, магистр Орьюст. Будет лучше всего, если вы согласуете часы своих сеансов с придворным целителем.
Викис с удивлением заметила, что Тернис назвал магистра по имени. Как и десяток других людей, с которыми едва успел познакомиться за эти два дня. Она же большую часть имен пропустила мимо ушей, стараясь запомнить лишь тех, с кем ей точно предстояло иметь дело. И что это? Особое воспитание — мол, своих людей надо знать в лицо и по именам, проявляя к ним таким образом уважение, — или королевский дар? И не спросишь никак, потому что наедине с принцем оказаться никак не получается, а при других неловко проявлять любопытство.
Вызванный эксперт вышел из лаборатории только часа через три. Отчет его звучал сухо и кратко:
— Женские останки принадлежат, безусловно, королеве. Мужские — ир Миагару, я сличил их с образцами, которые уже имелись у мэтра Лагисара. Мужчина несомненно является отцом ребенка, королева — матерью. Вот — он протянул принцу два документа, — здесь полный отчет об останках и отдельно — заключение об отцовстве ир Миагара.
— Что у нас есть на ир Миагара? — обратился принц к эйру Неелису, как только маг покинул помещение.
— Младший сын в семье из двух братьев. Старший давно состоит в браке, но детей не имеет. Других близких родственников нет.
— Что ж, пригласим старшего ир Миагара сюда. Сколько времени это может занять?
— Его имение недалеко от столицы. Завтра уже сможет быть здесь. С вашего позволения, я займусь этим немедленно.
— Подождите. Что у нас еще из срочного?
— Похороны. Потом коронация. Только после нее можно будет что-то менять — нужно перетряхивать службу безопасности, казначейство.
— Со службой безопасности понятно, а что с казначейством? — вздохнул принц.
— Прежний казначей вышел в отставку полгода назад, нового королева не назначала. Дела вели помощники, но сейчас никого из них нет во дворце… и в городе тоже, насколько мне известно. Подозреваю, что и в стране, — эйр Неелис сощурил красные от недосыпа глаза.
— А прежнего вернуть можно, чтобы разобраться в делах?
— Разве что с того света.
— Значит, еще и казначейство… И возможно, не только оно. Готовим коронацию! — принц решительно поднялся с места.
— Ваше высочество, — напомнил о своем присутствии магистр Нолеро, — по дворцу передвигаться только в сопровождении еще как минимум двух магов из группы. Это же касается и остальных адептов. Не забывайте, что так называемый придворный маг, которого никто не знает в лицо, так и не найден. И не факт, что он единственный наш недоброжелатель.
— Да, магистр, — ответил принц за всех, — я за регалиями.
Сопровождать его отправились Грай и сам магистр Нолеро.
Викис хотела было увязаться за ними, но потом решила, что это совсем уж лишнее, а потому призвала Керкиса и переместилась в детскую — развлекать принцесс. Фамильяр убедительно изображал бессловесную тварь, позволяя себя тискать, гладить и почесывать. Девчонки были счастливы, даже старшая выглядела оттаявшей после общения с доктором, но когда в комнату заглянул вернувшийся Тернис, она все-таки поежилась, прижимая к себе пушистое кошачье тело.
Викис, уловив исходящее от принца беспокойство, выскользнула за дверь, оставив девочек наедине с Керкисом.
— Что-то случилось?
— Да. Королевских регалий нет в хранилище.
— То есть как — нет? — ахнула за его спиной Малена.
— Мерелита не только пыталась воспользоваться подделкой, она еще и ухитрилась перепрятать настоящие регалии.
— А не уничтожила? — предположила Викис самое ужасное.
— Едва ли, — скептически поджал губы Ренмил, — чтобы уничтожить артефакты власти, нужны такие силы, которых в ее распоряжении просто быть не могло.
— Вопрос, как их теперь искать, — вздохнул Тернис, — время в этой ситуации работает против нас. Коронация должна состояться как можно раньше.
— А королевский дар? Ты разве не можешь искать сокровища… ну, как они? — Викис махнула рукой в сторону собратьев-принцев.
— Увы. Нет у меня королевских даров. Может, потому что я бастард. А может, их и у отца не было — мы с ним никогда об этом не говорили.
— А дар — это, между прочим, выход! — повеселел Малко. — Я никогда не пробовал искать чужое, но… если вы, ваше высочество, — он отвесил шутовской поклон ирегайскому принцу, — осчастливите меня капелькой своей крови, можно попробовать. Возможно, артефакты на нее откликнутся.
После этих слов Викис ждала как минимум ритуала. Пусть без жертвоприношений — ну, это если каплю крови не считать, — но непременно с какой-нибудь пентаграммой на полу, хотя ни о чем подобном в этом мире она не слышала.
Но все оказалось куда проще: получив нужную каплю королевской крови, принц навенрский просто-напросто слизнул ее языком, а после прикрыл глаза, сосредотачиваясь. И спустя несколько секунд уже шагал, словно по ниточке ведомый, туда, куда его звала эта кровь.
На сей раз Викис все-таки увязалась за поисковой группой — было страшно любопытно, куда эта капелька может завести.