Самая сладкая ложь
Шрифт:
— По правде говоря, это непростое решение, доктор.
— Взвесьте все «за» и «против». У вас есть неделя.
Константин аккуратно сложил полученный бланк.
— Хорошо, доктор. Я не обещаю, что к тому времени успею вырастить гвоздики…
— Бросьте, — перебила его она, чувствуя, что сейчас снова начнет смеяться. — Я, в конце концов, на работе. И я врач. А вы — пациент. Это я должна продлевать вам жизнь смехом.
— Так что же, если я не врач, мне не позволено продлевать кому-то жизнь смехом? Вот теперь я точно получу диплом доктора медицины и стану смехотерапевтом.
—
Он поднялся.
— Теперь у меня есть дополнительная цель на будущее. И у меня есть последний вопрос. Вы действительно в меня влюблены?
— Это вас удивляет?
— Скорее, смущает. Не поймите меня неправильно, это не значит, что я не вижу в вас женщину. Но это как-то… иррационально. Хотя бы потому, что в вас безнадежно влюблен доктор Эли. Может, он уже давно выращивает гвоздики, чтобы при случае подарить их вам просто так?
Глава 9
К вечеру ощутимо похолодало. Константин жил за городом, в районе, который находился в одной из самых высоких точек пригорода Иерусалима, и тепло тут ощущалось редко, разве что летом, и только до захода солнца: после наступления темноты прохлада возвращалась. Но в этот вечер было холодно даже привычным к холоду иерусалимцам. Лия надела свитер и примостилась в одном из кресел в гостиной. Она довязывала платье своей мечты, и время от времени отрывалась от работы, с довольным видом разглядывая почти готовое изделие. Берта сидела рядом с ней и вышивала на светлой ткани что-то большое — она совсем недавно принялась за вышивку, и понять что-то на этот момент можно было только по почти незаметному контуру изделия. А хозяин дома сидел в своем кресле и читал, иногда прикрывая книгу и наклоняясь к лежавшему рядом блокноту для того, чтобы что-то выписать.
Берта поправила на плечах шаль и завернулась в нее.
— Надо же, какой мороз, — сказала она. — А ведь скоро весна! Неужели в этом году выпадет снег?
— Думаю, для снега уже поздно, — возразила Лия.
— Позволь с тобой не согласиться, — заговорил Константин, поднимая глаза от книги. У него на коленях лежала шаль, похожая на шаль Берты, только толще и теплее. — Снег в феврале выпадает часто. В этих краях он просто отменный — холодный, пушистый и лежит долго. Вполне можно играть в снежки.
— В снежки? — рассмеялась Лия.
— Конечно. Ты давно играла в снежки?
Она задумалась.
— В школе…
Константин положил книгу на стол и подошел к окну.
— Вот теперь мне захотелось снега, — сказал он. — Такого, чтобы пришлось с утра разгребать завалы и освобождать путь своей машине. Или такого, чтобы встать на лыжи и съехать отсюда, с холма, до самого города. — Он щелкнул зажигалкой и с тоской посмотрел в окно. — Но такого никогда не будет. Ладно, хватит грустить. А не выпить ли нам чего-нибудь, леди? К примеру, глинтвейна?
Берта подняла голову.
— В начале десятого вечера варить глинтвейн, сэр? Да что вы! Может,
— Нет, — упрямо возразил Константин, — мы будем пить глинтвейн. Я знаю, что вы умеете варить глинтвейн, Берта.
— И я умею, — улыбнулась Лия, снова поднимая глаза от вязания. — Правда, я давно его не варила. Но могу попробовать.
Берта молчаливо выразила недовольство поздним вторжением на кухню и вернулась к работе, а Лия поднялась.
— Ты покажешь мне, где ингредиенты? — обратилась она к хозяину дома.
— Конечно. Я даже помогу тебе готовить.
— Как именно? Будешь размешивать?
— Это единственное, что я умею. Но разве этого мало? По-моему, это самая ответственная часть процесса.
… Глинтвейн получился чуть кисловатым, но Константин, подумав, объяснил это характерным привкусом вина. От напитка после долгих уговоров не отказалась и Берта — она с благодарностью приняла бокал, сделала пару глотков и с удовлетворением сказала, что «он греет ничуть не хуже шали».
— Ты как ребенок, — сказала Константину Лия. — На ночь глядя тебе подавай глинтвейн, посиди с тобой, пока ты заснешь, почитай вместе с тобой, пока ты читаешь. Хорошо еще, что ты не просишь в три часа ночи какой-нибудь особый шоколад или не жалуешься на то, что у тебя что-то болит.
— Не вижу смысла отказывать себе в своих желаниях, когда их воплощение в жизнь мне ничем не вредит. А глинтвейн полезен для улучшения тока крови.
Услышав звонок в дверь, Берта удивленно взглянула на часы.
— Кто это может быть? — покачала головой она.
— Это ко мне, — ответил Константин. — Я открою.
Он вернулся в сопровождении высокого темноволосого мужчины в деловом костюме.
— Это Фридрих, мой юрист, — представил Константин гостя. — Знакомьтесь, друг мой. Это Лия Слоцки.
Фридрих почтительно кивнул Лие. На вид ему можно было дать около сорока, хотя свой сороковой день рождения он, скорее всего, еще не отпраздновал. Старили его признаки усталости и, как показалось ей, уж слишком заметная седина. У Фридриха был классический римский нос, не вязавшийся с его восточной внешностью, ровные и плавные черты лица и серо-стальные глаза. В росте он не уступал Константину, но зато был немного уже его в плечах, и казался человеком, который никогда не любил спорт. Фридрих выглядел так, как выглядит среднестатистический юрист, работающий с богатыми клиентами — малоподвижный образ жизни, большое количество работы и вечное желание отдохнуть.
— Очень приятно, госпожа Слоцки, — заговорил он. Голос у него был низкий, грудной, почти бас. — Прошу прощения за поздний визит.
— Могу предложить вам глинтвейн, вижу, вы замерзли, — сказал ему Константин. — Один стакан, и вам станет теплее. И усталость как рукой снимет.
— Да, от глинтвейна я не откажусь, — кивнул с благодарностью Фридрих. — Вы не представляете, какой там холод! Хозяин собаку на улицу не выпустит. У вас тут и так не очень людно, а сейчас такое ощущение, будто вымер весь район! И, кстати, что у вас там за армейский кордон внизу, на дороге к городу?