Сбежавшая невеста
Шрифт:
Я вытерла предательски покатившиеся по щекам слёзы и тут же улыбнулась, стараясь, чтобы Элвин не заметил, что я только что плакала. Все-таки он очень сильно переживал за меня и мне не хотелось лишний раз печалить моего каменного друга. Когда все пироги были съедены, я поднялась, беря корзинку с Бертом, а Элвин сел мне на плечо. Но не успела я и шага сделать, как в ближайших кустах раздался дикий рев и на нашу полянку выбежали два огромных гоблина.
Если тролли имели родство с камнями, то гоблины были детьми земли и это явственно было видно в их внешнем виде. Оба были зелёные, покрытые мхом и травой. С той лишь разницей, что у одного на спине росла молодая
Я даже не успела попытаться убежать, как один из них, что был впереди, потянул ко мне свою здоровую ручищу и схватил, закидывая на плечо.
Глава 34
Натаниэль
Проснулся я уже когда солнце начало клониться к закату, смутно помня вчерашний, а если быть точнее, то сегодняшний день. Голова раскалывалась на части и я немного посидел на кровати, надеясь, что это поможет унять головную боль. Но легче от этого мне не стало и решив, что дальше сидеть не имеет смысла, я встал.
Умывшись прохладной водой, которая тут же помогла мне окончательно проснуться, я начал вспоминать все что случилось за последние несколько часов.
Я вспомнил как наговорил Веринерии кучу гадостей и как после этого мы с Гаймом пришли к трактиру, но тот был закрыт. Вспомнил как мы стучали в дверь, требуя, чтобы нас пустили внутрь и как вышедший к нам трактирщик, который только что вернулся домой после праздника и собирался ложиться спать, ответил, что готов обслужить нас, но только если мы вымоем все полы в его заведении и вычистим туалеты. Предложение мне совсем не понравилось и я уже хотел было возмутиться, но Гайм, примирительно похлопал меня по плечу, беря в руки протянутую трактирщиком швабру.
А я подумал о том, что хорошая кружка хмельного напитка мне сейчас гораздо нужнее, чем бесполезные споры, и с обреченным вздохом взял вторую швабру. И мы с Гаймом принялись за уборку. Никогда раньше мне не приходилось этого делать, поэтому поначалу от меня было больше вреда чем помощи. Я несколько раз опрокидывал ведро с грязной водой, сводя на нет всю проделанную Гаймом работу. Пару раз чуть не разбил несколько кружек, случайно задев их концом швабры, а под конец все-таки задел горшок с цветами, который упал и испачкал только что вымытое мной место землей. Но потихоньку я приловчился и стал орудовать тряпкой не хуже Гайма. Когда туалет благоухал словно первые майские ландыши, а полы в трактире блестели не хуже мраморной плитки во дворце, оказалось, что хмель до конца не забродил, и чтобы созреть ему надо было ещё пару часов. А чтобы мы не ждали просто так и помогли ускорить процесс, тролль отправил нас растапливать печь, чтобы температура увеличилась и процесс брожения пошёл быстрее, а заодно попросил нарубить дров, чтобы было чем ту самую печь растопить. И в ближайший час мы с Гаймом кололи дрова и складывали их в ровные ряды под навесом. Когда речь была растоплена и нужная для хмеля температура достигнута, оказалось, что надо срочно подправить пару столов и стульев., иначе нам попросту не на чем было бы сидеть…. Следом понадобилось добавить в хмель воды, а колодец у трактира совсем зарос и его давно пора было почистить….
В итоге к обеду мы с Гаймом уставшие и невыспавшиеся решили, что никакая выпивка нам уже не нужна и лучше отправиться домой и лечь спать.
И вот тепепь за окном уже был вечер. Солнце потихоньку пряталось за верхушками деревьев, в низинках и оврагах начал появляться вечерний
Я немного походил по комнате, решая как мне поступить и что делать. В итоге, решив, что хватит быть трусом и в конце концов надо набраться смелости и сходить к Нери, чтобы извиниться перед ней и заодно сказать, что завтра утром мы отправимся в путь, я вышел на улицу.
Всю дорогу до дома Су-Ар-Ви я шёл и подбирал слова, думая, что сказать Веринерии. Но казалось, что все они выглядят глупо и жалко по сравнению с тем, что я наговорил ей сегодня утром. В итоге решив действовать по ситуации, дойдя до нужного дома я сглотнул ставший в горле комок и постучал в дубовую дверь. Через секунду на пороге появилась рыжая девушка тролль.
— Нери ушла ещё утром, — сообщила она и захлопнула тяжелую дверь прямо перед моим носом, окатив напоследок взглядом полным презрения.
Ушла… Одна… В лес… Лес, который кишит всякими ужасными тварями… А я, как последний дурак вместо того, чтобы сразу извиниться перед ней, пошёл напиваться, а потом вообще лег спать. Правильно она тогда про меня сказала, я самый настоящий идиот!
Быстро дойдя до Эль-Рих-Ус-Тума я поблагодарил его за оказанное гостеприимство и второпях попрощавшись с ним побежал к воротам.
Выйдя за каменную стену я уточнил у стражников куда направилась Нери и пошел в том же направлении. А когда на моей дороге появился болотный кот, который спрыгнул с высокого дуба и пошёл рядом со мной, периодически тыкаясь мокрым носом в мою ладонь, на душе потеплело. Теперь у меня была компания и мы вместе отправились вперед, искать одну невозможную девушку с глазами цвета топленого шоколада.
Уже начало смеркаться и идти по вечернему лесу было все сложнее и сложнее, с каждой минутой мы шли все медленнее и тише. Наконец, наткнувшись пару раз на острые ветки и оцарапав лицо, я решил, что такими темпами все-равно далеко не уйду и остановился на ночлег, выбрав для привала подходящую поляну.
Для начала я набрал сухого хвороста и разжег огонь, потом наломал ельника и сделал себе кровать. Кот все время был рядом, но потом, мяукнув, скрылся в кустах и я остался один, слушая пение цикады траве и звуки ночного леса.
Я долго сидел и смотрел на огонь, слушая как в костре трещит сухие ветки и вспоминая наш с Нери поцелуй и то как я поступил потом, наговорив ей кучу гадостей.
Надо было как можно быстрее догнать Веринерию и извиниться перед ней. С этими мыслями я и заснул.
Глава 35
Веринерия
Огромный гоблин схватил меня, закинул себе на плечо и куда-то понёс.
Я попыталась вырваться, но куда там. Даже Элвин, который схватил громилу за берёзку, что росла у того на спине и усиленно тянул ее назад, быстро махая перепончатыми крыльями, не возымел никакого успеха.
— Гы-ры-был-блес-блеск, — произнес один гоблин.
— Ры-гы-с — сия-сиялка, — ответил ему второй и указал рукой на мою голову.
— Им нравится твой обруч в волосах, — сказал Берт, которого я крепко держала в ладонях. — Надо отдать им должное, у них хороший вкус, хотя выглядят они, конечно так себе, да и пахнут соответственно.
— Берт! — я укоризненно посмотрела на гусеницу. — Ну ты нашёл время восхищаться чужим чувством прекрасного! А еще обсуждать их внешний вид и запах!
— А что такого? Если у них и впрямь хороший вкус, а выглядят и пахнут они так себе, — насупился манор.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
