Сбежавшая невеста
Шрифт:
Дженифер откинулась назад и нахмурилась, пытаясь понять слова Барбары.
— С каких же пор?
— С марта.
— Значит, ты действительно была за границей на курортах, в Коста‑Рике, в круизе…
— А откуда ты об этом знаешь?
— Я пыталась найти тебя. Я думала, что он тебя убил, а тело спрятал.
Лицо Барбары исказилось от удивления, перешедшего в смех. Сначала она смеялась тихо, но потом захохотала на весь салон, и в ее смехе послышались нотки истерики.
— Ты шутишь! Ты пыталась узнать,
— Ш‑ш, — сказала Дженифер. — А то он придет сюда.
— А почему ты решила, что яумерла?
— Вспомни тот день, когда вы подрались. Я заглянула в номер — Ник мылся в душе, а ты лежала на кровати лицом вниз. Мне показалось, что ты мертва.
— А, это, — ответила Барбара. — Я хочу дать тебе один совет. Никогда не пей того, что приготовил тебе Лу.
— Я видела кровь. Я подумала…
— Это кровь из носа, — перебила Барбара.
— Ты ударила его по лицу?
— Нет, я не била его по лицу, — ответила Барбара с сарказмом. — У него вдруг пошла носом кровь. Это было ужасно. Видимо, давление у него подскочило, и из носа потекло.
— А, ты, наверное, нажала на его больные точки, да?
Барбара усмехнулась:
— Можно сказать и так.
— Пригрозила налоговыми документами?
Барбара смутилась:
— О чем это ты?
— Он сказал, что ты угрожала передать кое‑какие бумаги в ФБР, чтобы его упекли за неуплату налогов.
Барбара медленно и насмешливо улыбнулась:
— О боже, какой же он лжец.
— Так ты этого не делала?
— Я пригрозила, что донесу в ФБР о его мошенничестве и отмывании денег.
— И ты можешь это доказать?
Глаза Барбары смотрели поверх головы Дженифер. Позади стоял Ник.
— Как мило, — произнес он, — что мои девочки так быстро нашли общий язык.
Когда самолет приземлился, Дженифер узнала аэропорт. Она бывала уже здесь с Ником раньше — это был остров Святого Мартина. Одно из красивейших мест на земле. При других обстоятельствах она была бы счастлива оказаться здесь снова. У Ника был большой роскошный дом на пляже, с полным штатом прислуги. Однако она поняла, что он собирается держать ее здесь в заточении, как и Барбару. Ник протянул Дженифер ее паспорт и велел вести себя прилично.
— Не вздумай устроить скандал. — После того как они прошли таможню, он забрал паспорт.
Дженифер ничего не сказала. У Барбары, может быть, и был на него компромат, но у нее ничего не было. Она не имела ни малейшего понятия, в каких противозаконных действиях Ник был замешан, как уже однажды говорила агенту ФБР.
Их отвезли в дом на пляже, площадью около десяти тысяч квадратных метров, окруженный с трех сторон трехметровой стеной. С четвертой стороны плескалось море. Небо было ярко‑голубым, погода стояла теплая и умиротворяющая, а дом походил на большой сверкающий бриллиант у огромного бассейна. И на первый взгляд могло показаться, что из этой богатой
Дженифер прошла в свою комнату — в ту же самую, которую занимала в прошлый свой приезд. Она оставила незапертой дверь и села на балконе, любуясь морем. Вскоре раздался стук в дверь; горничная принесла ей бокал лимонада и чистые полотенца. В этом было что‑то сюрреалистическое — Ник привез ее сюда против ее воли и не делал ничего, чтобы удержать здесь. Дженифер подумала: а что, если просто уйти по пляжу и добраться до дороги? Но у нее не было обуви для такого похода.
Она побродила по дому, понаблюдала, как работает прислуга. На кухне готовился обед, в столовой накрывали на стол — все выглядело так, как будто мистер Ноубл приехал сюда ненадолго отдохнуть.
Дженифер решила пройти прямо в логово льва. Ник сидел в махровом халате за столом на берегу бассейна; он жевал сигару, под рукой у него лежал телефон, а портфель был открыт. Дженифер села рядом.
— Ник, ты можешь держать меня здесь против моей воли, угрожая испортить жизнь моим друзьям, но прежних отношений между нами уже не будет.
Он улыбнулся.
— Что? Ты больше не хочешь покупать украшения? Получать деньги на походы по магазинам?
— Я больше не буду твоей подругой.
— А, детка, все образуется.
— Я не знаю, чего ты от меня хочешь.
Он ударил кулаком по столу:
— Я хочу, чтобы ты посидела взаперти, пока мои люди не уладят мои дела! Потом можешь убираться куда угодно.
Но Дженифер не отступала:
— О твоих делах я ничего не знаю.
— Может, нет, а может, да.
— Ник! Что ты имеешь в виду?
— Не прикидывайся дурочкой. Мне всегда нравилось то, что ты умная. Может быть, даже слишком умная. Так что мы устроим себе небольшой отпуск, пока не опустеет побережье.
Она наклонилась вперед:
— Именно поэтому ты три месяца держишь при себе Барбару? Пока ты не приведешь в порядок свои налоговые документы? Чтобы, когда она заговорит, стало уже слишком поздно?
Ник заглянул в свой портфель, порылся в бумагах и снова сунул в рот сигару.
— Что‑то в этом роде…
Дженифер рассмеялась:
— Ник. Три месяца?
Он снова встретился с ней глазами. Его взгляд ей не понравился.
— Да. Я был просто в ужасе.
— Надо думать, — засмеялась Дженифер. — Итак, сколько времени, по‑твоему, это займет?
— Не очень много. А что, тебе здесь не нравится? Ты думаешь, что не сможешь вынести все это? — спросил Ник, обведя рукой вокруг.
— Позволь мне позвонить моей подруге Розе и сказать ей, что со мной все в порядке, и убедиться, что и с ней тоже.
Рука Ника, державшая сигару, упала на стол, и он с изумлением посмотрел на Дженифер.
— Я вижу, ты и вправду запала на этих людей.
— Они были очень добры ко мне. Ведь я приехала в их город с одним рюкзачком.
Он направил на нее сигару: