Сбежавший король
Шрифт:
– А может быть, и мне. – Эрик покачал головой. – Ты не можешь идти к пиратам в одиночку, но если бы я привел тебя, они бы тебя выслушали. Я мог бы договориться с ними, что в обмен на сокровищеполучу у них место.
– Может, ты договоришься, чтоб они оставили меня в живых? – спросил я.
Эрик усмехнулся.
– Это мне не особенно важно. – Я хотел возразить, но он добавил: – Ты пока что тут сам по себе. Но если станешь одним из моих воров, если я буду с тобой в доле, тогда
Упрямо нахмурившись, я сказал:
– Хочешь себе славу на мои деньги купить.
– Ее хватит на нас обоих. Ты сам сказал, что не можешь добраться до сокровища в одиночку, и черт свидетель, я и не пущу тебя одного. Так что не убудет у тебя славы. Зато будет компаньон.
Я смотрел на это иначе, но сделал вид, что обдумываю его план, а потом кивнул:
– Хорошо. Я согласен. Но у нас мало времени.
– Почему это?
Потому что время работает против меня. Осталось всего пять дней до встречи регентов. Но я решил, что эта деталь только усложнит наши высокие отношения, и сказал:
– Не мы одни знаем о пещере. Мы должны прийти туда первыми или не ходить вовсе.
– Я должен тебя проверить.
Я озабоченно вскинул голову.
– Я уже все доказал. Я принес монеты.
– Да, но я не видел, как ты доставал их. Ты что, думал, я представлю тебя пиратам, не проверив?
Я надеялся, что так и будет.
– Так что ты предлагаешь?
– Время от времени мои ребята переходят картийскую границу и причиняют кое-кому неприятности. Последние вернулись пару дней назад, но им не очень-то повезло, небольшие повреждения.
Если это были те самые разбойники, что я встретил у Либета, я надеялся, что повреждения навсегда вывели их из строя.
– Я в последнее время не ходил с ними, – продолжал он. – Ты пойдешь со мной, и я посмотрю на тебя в деле, проверю, действительно ли ты один из нас.
– Что, если я не подойду? – спросил я.
– Тогда пеняй на себя.
Я самодовольно усмехнулся.
– Я знаю об этих набегах. Они жалки и нелепы.
Ему не понравился мой выпад, но он все еще слушал.
– С чего это?
– Они редко стоят потраченных усилий. Много шума и неприятностей, но мало пользы. Это что-нибудь значит?
Он выдвинул вперед челюсть.
– У тебя есть идея?
Я лихорадочно думал. У меня должен был найтись план получше. Потому что, если я не помогу им, они меня убьют. И при этом я ни за что не стану нападать на своих людей.
Идея появилась почти сразу. Она была не так хороша, как хотелось бы, но лучше плана Эрика.
– Есть один господин в Либете, – сказал я. – Дом его плохо охраняется, и он богат.
–
– Пошлите меня одного, и я принесу все, что захочу.
Эрик снова покачал головой.
– Слишком рискованно.
– Но это мой риск, – сказал я. – Чтобы проявить себя перед пиратами, мало просто грабить на границе. Дай мне доказать, что мы достойны стать пиратами.
Эрик взглянул на Финка, тот нетерпеливо кивнул.
– Хорошо, – сказал Эрик. – Но если попытаешься провести нас, мы сожжем этот дом дотла, с тобой и всеми, кто там будет.
Я улыбнулся в знак согласия, но внутри у меня все похолодело. Это не обман. Через несколько часов я вернусь к человеку, который не сделал мне ничего дурного, и украду у него все, что смогу.
17
Мы решили отправиться в Либет вечером. В оставшееся время мне было разрешено свободно ходить по лагерю, хотя все пристально следили за мной. Хорошо, что я не собирался сбегать, это все равно было невозможно.
Когда наконец пришла пора идти, я думал, что Эрик снова велит мне надеть на голову мешок, но он этого не сделал. Вполне вероятно, что он решил довериться мне и принять меня в банду.
Я ехал с Эриком на его лошади, пока не сказал ему, где искать Тайну, которая, как ни странно, все еще ждала меня там, где я ее привязал. Эрик ничего не спросил о Тайне, очевидно, решив, что ее я тоже где-то украл. А мне почти хотелось, чтоб он спросил. По крайней мере, я развлекся бы, рассказывая заранее придуманную историю о том, как я заполучил лошадь.
Так как Либет окружен болотами, нам пришлось ехать по той же дороге, по какой я попал в Авению прошлым утром. Близилась полночь, когда мы въехали в город. В нем царила тишина, лишь изредка слышались голоса животных с ферм, да вдоль дороги не умолкали сверчки.
– Где этот дом? – спросил Эрик.
Я указал в сторону холма. Издалека дом казался совсем темным, и я был рад этому. Если бы я заметил в окнах свет, пришлось извиниться и отменить план.
– В таком деле важно вести себя тихо, – сказал я Эрику. – Я пойду один, а остальные могут подождать меня.
– Мы пойдем вдвоем, – сказал Эрик. – Это проверка, я должен увидеть тебя в деле, помнишь?
Я это даже слишком хорошо помнил.
Эрик протянул мне мой нож.
– Подозреваю, тебе он пригодится.
Я взял его и привязал к поясу.
– А что насчет меча?
– Он остался в палатке, так безопаснее. Посмотрим, как все пройдет.