Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сборщик клубники
Шрифт:

Не успела Имке войти в дом, как позвонил Тило. Нежность в его голосе была как раз тем, чего ей сейчас не хватало. Она рассказала ему о встрече с Бертом Мельцигом, не упомянув лишь о поцелуе.

Тило не прерывал ее, хотя в действительности у него не было времени.

— Может быть, они послушают его, а то я уже не знаю, что и делать, — говорила Имке. — Кстати, я отправила к ним слесаря, чтобы заменил замок во входной двери.

— Хорошая идея, — одобрил Тило.

— Да, у меня бывают и такие.

Имке почувствовала, что на другом

конце провода Тило улыбнулся, и вдруг ощутила невероятную близость к нему.

— Спасибо тебе.

— За что?

— За то, что ты есть.

Потом она долго сидела с трубкой в руках, злясь на себя и на свою злосчастную несдержанность. Поцелуй в щеку ровным счетом ничего не значил. Но знает ли об этом комиссар?

Я и не догадывалась, что Каро бывала во стольких кафе и бистро. И что у нее было столько знакомых. Они хорошо о ней отзывались, а некоторые даже плакали, когда видели ее фотографию. Но никто не видел ее парня.

— А это он?..

Даже подумать об этом было трудно, а выговорить и вовсе невозможно. Нам с Мерли он уже снился. Мы обе боялись засыпать.

— Опять ничего! — Мерли со стоном вычеркнула из списка бар «Какаду». — Я просто с ног валюсь и умираю от голода. А ты?

Я заглянула в список у нее в руке — следующим номером у нас значилось кафе «Башня».

— Ну вот, там и поедим, идет?

Одна мысль о еде придала нам сил. Мы, воодушевленные, прибавили шагу. Кто-то должен был видеть их вместе. Люди не исчезают бесследно, если только они не невидимки!

Интересно, что он чувствовал к этой девушке — Ютте? Чувствовал ли вообще что-нибудь? Он и сам не знал. Наверное, любопытство, не больше. Вместе с Каро он как будто лишился цели. Он устал, выгорел. День за днем он был сам не свой, он будто стоял рядом и наблюдал за собой со стороны. Сначала вызов, брошенный ему Юттой, заинтересовал его. Он задумался, снова зашевелил мозгами. Ему захотелось завоевать ее. Завоевать. Он любил эти гордые слова. Теперь о таких забыли — о гордости, силе, мощи, что в них заложены. Без них не выжить в этом пластилиновом мире. Заставить девушку, которая его ненавидит, полюбить его. Он улыбнулся. Это ему нравилось. Такие игры он любил. Она его не знала. Она не знала о нем ничего. Даже того, что он тот человек, которого она ненавидит.

И было в ней еще кое-что: она была лучшей подругой Каро, что как будто делало ее частью Каро. Если она его полюбит, то, значит, Каро тоже будет любить его. Он улыбнулся сквозь слезы. Может быть, Каро, в конце концов, по-прежнему с ним.

Глава 14

Мысль о сборщиках клубники приходила ему в голову сразу после первого убийства, что было весьма естественно. Вот и теперь он задумался о них. В одном из стихотворений Каро были такие строчки: «Ты идешь по миру в сапогах-скороходах…»

Сезонные рабочие бродили с места на место в поисках работы, нигде не задерживаясь подолгу. Может быть, отсюда этот образ? Неужели Каро влюбилась в сборщика клубники? Он ли убил ее?

Берт выругался. Подумать только — он вынужден черпать доказательства

для своих идей в стихах Каро! Вот так источник.

Шеф предостерегал его от опасности сосредоточиться на одном убийстве, упуская при этом ценные детали остальных.

— Как насчет связи между неизвестным приятелем Каролы Штайгер и первой жертвой, Симоной Редлеф? В ее случае у нас нет данных о каких-либо странных отношениях.

Это был серьезный довод. Похоже, у нее не было постоянного партнера. По крайней мере, о таковом ничего не было известно. Может быть, и связи никакой нет?

Берт снова позвонил коллегам на север. Они тоже плотно интересовались сезонными рабочими и еще после первого убийства составили списки занятых на окрестных полях. То же сделал и Берт. Потом они обменялись данными. Близ Экершайма обнаружились несколько человек, которые ранее подвизались на севере, но они все имели алиби.

Ничего нового ему не сообщили. Равно как и Берт, они блуждали в потемках, но только гораздо дольше.

Он снова перечитал заметки, которые делал во время разговоров с рабочими. Большинство из них были немногословны и угрюмы, иные реагировали агрессивно, стараясь как можно больше затруднить неприятное общение с полицией. Эти записи были для него более информативны, чем полная аудиозапись, поскольку он отмечал лишь самое главное из сказанного, не растекаясь по маслу впечатлений.

Марго говорила, что его метод расследования напоминает ей ручное плетение. Иногда ласково, иногда с колкой усмешкой — в зависимости от настроения. Но это было правдой. За годы работы Берт изобрел собственную методику, сочетавшую в себе факты и интуицию. Признаться, он работал по старинке. Он более полагался на чутье, чем на современные полицейские технологии. Но он никому из коллег об этом не рассказывал, дабы не осложнять отношений. Он и без того слыл на работе чудаком.

Так вот, перечитав свои записи, он ровным счетом ничего не почерпнул — хоть начинай все заново. Никакой связи между первым и вторым убийствами не просматривалось. Разве что они оба произошли близ клубничных полей, принадлежавших одному местному фермеру.

Захлопнув блокнот, Берт сунул его в карман. Он вышел из полиции, сел в машину и поехал к фермеру, пока не представляя зачем. Потом он планировал наведаться к Ютте и Мерли. Во-первых, он обещал, а во-вторых, ему становилось не по себе от мысли, что они ринутся прочесывать местность в поисках убийцы.

Кафе «Башня» и вправду находилось в башне — в старинной башне пятнадцатого или шестнадцатого века. Впервые я попала сюда в третьем классе, когда мы ходили с нашей учительницей фрау Лаубзам на экскурсию по истории Брёля. На этой экскурсии я в первый раз влюбилась. Мою любовь звали Джастин, и у него были чудесные рыжие волосы. Он был наполовину англичанин и, когда волновался, говорил сразу на двух языках.

Башня была круглая, какой и должна быть башня. Столы и стулья в кафе были стилизованы под антиквариат, на стенах висели картины. Картины продавали по антикварным ценам, и я ни разу не видела, чтобы кто-то из посетителей вышел отсюда с покупкой.

Поделиться:
Популярные книги

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Трилогия «Двуединый»

Сазанов Владимир Валерьевич
Фантастика:
фэнтези
6.12
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Маяковский Владимир Владимирович
13. Полное собрание сочинений в тринадцати томах
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Том 13. Письма, наброски и другие материалы

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель