Счастье по завещанию
Шрифт:
Но к моему счастью рядом со строгой Шарлоттой появился Оудэн.
— Боги! — воскликнул мой поверенный. — Лисси! И Вечность с тобой? Да не стой же ты на пороге, проходи. Шарлотта, будьте добры, попросите Стива позаботиться о лошадке моей племянницы. Эти две леди какое-то время погостят у нас.
— Разумеется, метр, — чинно кивнула дама. — Это все?
— Подайте нам чая с вашими восхитительными кексами в мой кабинет.
Домоправительница удалилась, а Оудэн лично подхватил мой саквояж и направился вверх по лестнице, приглашая меня следовать за собой.
Чай
Для начала мэтр Гайс показал мне брачный договор, разумеется, копию, ибо подлинник обычно хранили в сейфе банка с прочими важными документами. Оудэн уже успел его завизировать в королевской канцелярии.
Читала я внимательно. Почерк отца узнала бы из миллиона. Характерный наклон, милая завитушка на заглавных буквах и слишком ровные строки. Буквы в его текстах выстраивались, словно солдаты на плацу и маршировали туда, куда требовалось графу. Про академию, к моему великому сожалению, в документе действительно не говорилось. Только о том, что состоянием Торнборнов по-прежнему управляю я, и могу распоряжаться землями и недвижимостью отца на свое усмотрение.
Супруг же получал довольно внушительную сумму золотом и десятину дохода от реализации талума, добытого на моих шахтах. Стало быть, Демиан был в своем праве, когда отправлял меня в пансион. Что ж, это теперь не мои заботы. Не умеет слушать — получает своевольную несговорчивую жену. Хочет покладистую, пусть учится договариваться.
Кексы таяли во рту, а такой сорт чая мне раньше не приходилось пробовать. Очень насыщенный терпкий вкус, легкий аромат сандала и цвет карминно красный. Превосходно!
— Совсем недавно наладили поставки такого чая и еще нескольких товаров с Соунских островов. Наша торговая компания, благодаря магическому оснащению кораблей, процветает.
— Замечательно, — улыбнулась я.
Знала, что мэтр Гайс хоть и не торопит меня, но жаждет услышать обо всех обстоятельствах, которые так скоро привели меня в столицу. Рассказывать было немного неудобно. Торнборны не жалуются на жизнь, не клянут судьбу, а просто идут к намеченной цели. Мои же обстоятельства оказались весьма печальными. И, что бы ни сказала, звучало это как отчаяние.
Я все говорила и говорила, Оудэн не перебивал, слушал и лишь изредка качал головой.
— В дороге я переоделась юношей и уверила охранников обоза, что я будущий адепт академии магии. Вот так, — грустно улыбнулась и отпила глоток чая. — Теперь мое имя Милисента Бьорн и, возможно, вы совсем зря назвали меня Лисси перед своей прислугой.
Я замолчала, мэтр Гайс тоже не спешил с вопросами и уточнениями. Он смотрел на огонь в камине и о чем-то глубоко задумался.
— Милисента Бьорн, — произнес Оудэн, и я вздрогнула. — Это ведь тоже Лисси, Лисси Бьорн. Так тебе будет привычнее, и
— Значит, вы одобряете мой побег? — с надеждой спросила я.
— Скажем так, я его не осуждаю, но предпочел бы, чтобы вы поговорили с герцогом и все выяснили. В свете же последних событий, назревающей войны и поспешного решения супруга отослать тебя в пансион, полагаю, твой шаг более чем оправдан. Эдвард хотел, чтобы его дочь стала дипломированным магом. Значит, так тому и быть.
У меня отлегло от сердца. Я успокоилась и даже откусила кусок кекса, и едва им не подвилась, потому что дальше мэтр Гайс сказал такое, что мне и в голову не приходило. А ведь должно было прийти! Должно!
— Мне любопытно другое. Как могло случиться, что Рорки, желающие заполучить кровь Торнборнов, не консуммировали этот брак?
Это ведь он сейчас имел в виду то, что имел, да? Первая брачная ночь, кровь девственницы и прочие ужасы? Боги! Смерть отца и все стремительные события после его кончины так вымотали меня, что я совсем не рассматривала свой брак с герцогом именно с этой стороны. А ведь думала о детях. Лисси, ты — глупая гусыня! С чем тебя и поздравляю! Любой подросток прекрасно знает, откуда берутся дети.
Подсознание любезно нарисовало жаркую картину, как мое хрупкое тело сливается на льняных простынях с мощным телом герцога. Слышатся вздохи… томные стоны… и… И, кажется, я покраснела до корней волос, а потом закашлялась, потому что случайно вдохнула крошку от кекса.
— Ну-ну, Лисси! — Оудэн похлопал меня по спине и подал стакан воды. — Все не так скверно. Наоборот, именно теперь мы сможем многое предусмотреть.
— Что именно? — просипела я, после того как смогла дышать и попила воды. — Дело-то уже сделано.
— Не скажи! Формально ты исполнила приказ короля и вышла замуж за того, на кого он указал, — мэтр Гайс встал и начал медленно ходить по комнате, выстраивая логическую цепочку. — Таким образом, скрепив союз кровью, ты вышла из-под опеки монарха. Герцог, пусть даже в силу важных обстоятельств, не воспользовался моментом и не консуммировал освященный пресветлыми богами брак. И вдобавок упустил невесту. И что мы имеем?
— Что? — еще не понимая, к чему клонит Оудэн, спросила я.
— Мы имеем прецедент. Такое в истории происходило редко, но все же случалось. Кроме того, это признанно законным и зафиксировано королевским указом.
— Что вы имеете в виду? — что-то я разволновалась.
— Я имею в виду единственно возможную ситуацию, когда заключенный брак можно признать недействительным. Указ короля определяет срок. Если в течение полугода супруг не консуммировал брак, то он может быть расторгнут… — Оудэн сделал паузу, а потом улыбнулся и продолжил: — По желанию любой из сторон. Так что, девочка, живи, учись, влюбляйся и будь свободна, но все же не забывай об осторожности.
Полгода! Если Демиан за полгода не найдет меня, то… Да здравствует свобода! Пожалуй, меня обрадовали выводы поверенного. Однако, оставались моменты, которые тревожили и волновали. Но Оудэн снова опередил.