Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Счастье под угрозой
Шрифт:

– Хорошо, – ответила Майри, выдержав взгляд Роберта. – Я хочу за тебя замуж, Роберт Максвелл. Я тебе верю. Единственным камнем преткновения является то, что я не смогу тебе доверять, пока ты будешь настаивать на превращении замка Данвити в собственность Максвеллов.

– Все, чего я хочу, – произнес Роберт так, как если бы они говорили о каких-то пустяках, – это чтобы Майри Данвити стала возлюбленной женой Роберта Максвелла.

– А если тебе придется тем самым дать свое согласие на то, что наш старший сын или какой-то другой из детей унаследует мое имущество под именем Данвити из Данвити?

– Вместо

Максвелла из Данвити?

– Да. – Майри настороженно посмотрела на Роберта. – Отец никогда не понял бы моих чувств к тебе. И вряд ли когда-нибудь примирился бы с нашим союзом. Я люблю тебя всем сердцем, но не могу предать отца, позволив его титулу стать титулом Максвелла. Моя кузина Дженни сохранила собственный титул. И самое меньшее, что я могу сделать для Данвити из Данвити, это последовать ее примеру.

Роберт улыбнулся:

– Ты не добьешься того, чтобы мы поссорились, дорогая моя. То, что важно для тебя, имеет огромное значение и для меня. Алекс, без сомнения, заверит нас, что зачастую глава клана, один из членов которого женится на наследной баронессе, требует присвоения ему ее титула. Но я справлюсь с Алексом или с каким-либо другим Максвеллом, если нужно.

– Отец объяснил мне, что никто не может просто так претендовать на мой титул. Однако кто-то может захотеть присвоить его после моей смерти или заставить моего младшего сына или дочь – в случае если у меня будут только дочери – отказаться от него. Если бы я думала, что кто-то из представителей твоего клана способен на подобное, я никогда не вышла бы за тебя замуж.

– Но ты хочешь стать моей женой, – утвердительно произнес Роберт.

Майри торжественно кивнула и потупилась, не желая показывать Роберту, как важен для нее его ответ.

– Посмотри на меня, – попросил Роберт.

Когда Майри подчинилась, изо всех сил стараясь не выдать собственных чувств, он произнес:

– Ты поверишь, что я смогу уладить эту проблему со своей семьей, Майри? Поверишь на слово, что я смогу защитить твои земли и титул от посягательств? Или же ты предпочтешь подписать сначала все необходимые документы в присутствии надежных свидетелей и только потом согласишься стать моей женой?

Заглянув Роберту в глаза, Майри ответила:

– Если ты скажешь, что сможешь защитить замок Данвити от посягательств Максвеллов, я поверю тебе. Ты всегда держал данное мне слово, Роберт Максвелл, и я знаю, что не станешь давать обещаний, которых не можешь выполнить.

Роберт кивнул, и Майри с удовлетворением отметила, что в его глазах снова заплясали огоньки.

В своем ликовании Роберт едва сдерживался, чтобы не подхватить Майри на руки и не закружить. Однако он знал, что несмотря на ее веру в него, Майри остается очень ранимой, и Роб не желал усложнять ей жизнь, ведь скоро ей предстоит столкнуться с открытым недовольством Фейлин. Радость Роберта была вызвана сознанием того, что Майри любит его, но Фейлин наверняка посеет в душе падчерицы зерна сомнения, попытавшись убедить ее в том, что Роберт Максвелл радуется возможности завладеть ее наследством.

Он знал наверняка, что скажет Фейлин, потому что услышит те же самые слова от Алекса и лорда Максвелла. Ни один из них в отличие от Майри не поверит

в его готовность в одиночку противостоять объединенным силам Максвеллов в их намерении завладеть землями Данвити.

Но Роб не сомневался, что сможет это сделать.

–Я не такой глупец, чтобы поверить в собственную способность остановить целую армию Максвеллов. Как ты не сможешь одна противостоять такой силе, несмотря на то что закон в любом случае окажется на твоей стороне. Но тебя поддержит Дуглас, да и я уже доказал Хью Дугласу и Алексу, что ты можешь полностью рассчитывать на меня независимо оттого, станешь моей женой или нет. Кроме того, Алекс, кажется, извлек из случившегося кое-какие уроки.

– Но вы с ним постоянно ссоритесь, Роб. Ты уверен?..

– И все же он мой брат, любовь моя. И кажется, на многое стал смотреть иначе. Мы много разговаривали с ним сегодня утром, и он сказал, что понимает теперь, почему я принял твою сторону, и не обратит это против меня.

– Уверена, твоя бабушка будет рада услышать это.

Роберт улыбнулся:

– О, благодаря Гибби она незримо присутствовала здесь вчера.

Майри рассмеялась, и Роберт обнял ее крепче, наслаждаясь исходящим от ее волос ароматом трав и теплом прильнувшего к нему изящного податливого тела.

Его собственное тело немедленно отреагировало на близость любимой. Слегка отстранившись, Роберт спросил:

– Как долго мы должны ждать, чтобы пожениться?

Майри озорно посмотрела на любимого:

– Это зависит от того, сэр, насколько вам понравится жена, самостоятельно принимающая решения и претворяющая их в жизнь.

– О чем это ты?

– Когда я поняла, что мы любим друг друга, я предприняла то, чего ты, возможно, не одобришь.

– Вот как, любовь моя? Действовала в спешке, да? Думаю, ты знаешь, что, если я не одобрю какого-то твоего решения, я молчать не стану и сразу выскажу свое недовольство. Время от времени мы будем ссориться как дикие кошки. Я в этом почти не сомневаюсь.

– Наверное, так и будет. Но если тебе что-то не нравится, ты только скажи, и мы подумаем вместе, как выйти из положения. Видишь ли, у лорда Джонстоуна есть собственный священник, и я за ним послала. Должно быть, он уже в замке.

– Майри, любовь моя, из тебя получится прекрасная баронесса.

– Я забыла о запретах, – произнесла Майри, и на ее лице отразилось беспокойство. – Разве мы не должны ждать? Кажется, три воскресенья, не так ли?

– Нет, если священник знает свое дело, – заверил девушку Роб. – Мы скажем ему, что просто объявим себя мужем и женой, если он откажется провести церемонию. Готов поклясться, за несколько звонких монет он с удовольствием согласится нам помочь.

– В таком случае мы станем мужем и женой, едва только вернемся в замок.

В это самое мгновение Роберт готов был согласиться со всем, чего только не пожелает Майри, но сначала хотел внести ясность.

– Мы можем пожениться когда захочешь, – сказал он. – Я с легкостью согласился с тем, что ты сохранишь свой титул после замужества и передашь его своему наследнику, но хочу, чтобы в ответ ты пошла на одну уступку.

Роберт ожидал, что Майри проявит осторожность, но она лишь улыбнулась и сказала:

Поделиться:
Популярные книги

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

S-T-I-K-S. Окаянный

Текшин Антон
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
7.38
рейтинг книги
S-T-I-K-S. Окаянный

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7