Сделай шаг
Шрифт:
Огромная кровать сразу привлекла к себе внимание. Высокие светильники по углам мягко освещали тяжелые драпировки, покрывало, а также кремовый шелк и кружева роскошной ночной рубашки, которую Кэрри видела впервые. И повсюду розы - ярко – и темно – красные, источавшие волшебный аромат. Это было великолепно! Нечто достойное голливудских фильмов. Кэрри не покидало ощущение, что это и в самом деле сценическая декорация. «Почему бы тебе не проводить Лесли наверх, дорогая?» Ну конечно!
Лесли шагнула к кровати и прикоснулась к тяжелой вышитой драпировке.
– Ты должна чувствовать себя королевой, засыпая в такой кровати, - проговорила она.
– Не знаю, - рассеянно пробормотала Кэрри, проводя пальцами по мягкому шелку ночной рубашки. Она была глубоко обеспокоена внезапным приступом неодолимого желания.
– На самом деле я здесь еще не спала…
– О, Кэрри! Ты невыносима!
– смеясь, воскликнула Лесли.
– Ты просто хочешь заставить меня ревновать!
– Нет… - Кровь прилила к щекам Кэрри, когда она поняла, что сказала, и как Лесли может истолковать ее слова.
– Я лучше пойду вниз, - быстро проговорила она.
– Гости придут с минуты на минуту. Ванная там. Ты найдешь обратную дорогу?
Когда Кэрри спустилась вниз, Майкл стоял у лестницы.
– Ну как, спальня произвела на нее впечатление?
Значит, все его усилия действительно были направлены на то, чтобы не нарушить покой Лесли. Кэрри поежилась словно от холода.
– Где Гарри?
– быстро спросила она, стараясь преодолеть неожиданно вспыхнувшее чувство разочарования.
– Что ты сказал ему, Майкл?
Тот посмотрел слегка озадаченно.
– Думаю, тебе бы стоило беспокоиться о том, что он сказал мне.
Кэрри побледнела.
– Что?
Он поднял руку и коротко провел пальцами по ее плечу.
– Мне нравится это платье.
Всего одно прикосновение лишило Кэрри способности думать, двигаться, дышать. Вид его спальни - их спальни, эта ночная рубашка… поколебали ее уверенность в своих силах. Она робко заглянула в его глаза - непроницаемы, как и прежде. И Кэрри с болью вспомнила, что для Майкла ничего не изменилось. Любое проявление заботливого внимания - как эта спальня - не более чем витрина, вывеска, декорация.
Ну что ж, тогда она покажет собственный спектакль. Подняв руку, Кэрри прикоснулась к мягкой ткани платья, обтягивающей ее грудь.
– Я рада, что платье тебе нравится, Майкл.
– Кэрри опустила ресницы.
– Оно стоило тебе целого состояния.
– И направилась к дверям, впустившим первых гостей.
Это был самый длинный вечер в ее жизни. Кэрри улыбалась и непринужденно переговаривалась с людьми, которых никогда раньше не встречала, и, когда Лесли, переполненная впечатлениями, собралась уйти пораньше, она испытала огромное облегчение и… чувство вины.
–
– заботливо предложила Кэрри, когда Гарри усадил Лесли в машину.
Но та немного устало улыбнулась.
– Ты не можешь уйти с собственного свадебного обеда, Кэрри. Гарри позаботится обо мне.
– Она сжала руку мужа.
– Правда, милый?
Кэрри почти жалела Гарри. После беседы с Майклом он стал каким-то подозрительно спокойным и все время поглядывал то на Лесли, то на Майкла, словно пытаясь что-то понять.
В ответ на слова жены он только кивнул.
– Хорошенько присматривай за ней, Гарри. Если что-нибудь понадобится, обращайся ко мне. Я позвоню вам попозже.
– Спасибо, Кэрри. Спасибо… за все.
– Его глаза досказали остальное. Наверное, кризис в их семейных отношениях миновал, когда он узнал, что Лесли носит его ребенка.
– Она в порядке?
– спросил Майкл, выходя в холл в поисках Кэрри.
В его голосе слышалась такая нежная забота, что Кэрри на мгновение почувствовала жгучую вспышку ревности - скверной, тошнотворной ревности. Как ей была необходима такая забота, такая нежность!
– Да. Они оба в порядке. Как ты узнал, что она беременна?
Майкл посмотрел на Кэрри спокойным затуманенным взором.
– Женщины по – особому выглядят во время беременности.
– А ты специалист в этом вопросе?
– Я провел всю свою жизнь, внимательно наблюдая за окружающими…
– И стал внимательнее во сто крат, когда познакомился с Лесли.
– Глаза Кэрри потемнели до цвета индиго, и ей пришлось впиться ногтями в свою ладонь, чтобы удержаться от слез.
– Не понимаю, почему ты не поощрял меня сбежать с Гарри. Случись такое, и путь для тебя был бы свободен.
Она повернулась, чтобы немедленно уйти прочь, но Майкл поймал ее за руку.
– Прими мои уверения, Кэролайн, в том, что остаток вечера я безраздельно посвящу тебе.
Однако столь заманчивое обещание ее почему – то не утешило.
Когда за последним гостем закрылась дверь, Кэрри направилась к телефону.
– Что ты собираешься делать?
– спросил Майкл.
– Позвонить Гарри и узнать, как дела у Лесли. Наверняка ты хотел бы того же.
Он помолчал, а затем пожал плечами.
– Передай, что я люблю ее.
– Скажи ей это сам при встрече.
Майкл нахмурился.
– Ты на что-то намекаешь или у тебя просто дурное настроение?
– Предоставляю тебе решить самому.
Кэрри повернулась к нему спиной и набрала номер отеля.
– Ну?
– Майкл уже снял пиджак, ослабил узел галстука, расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и обнажил мощную шею, привычно склонив голову немного влево. Он устал. Кэрри так хотелось подойти к нему, обнять и утешить…