Семейные тайны
Шрифт:
Сибилл потерла виски.
— Мне просто минеральной воды.
— Ну и зря. — Глория раздраженно пожала плечами, когда официантка отошла от них. — Спиртное тебе не помешало бы.
— Я за рулем. Да и не хочу крепкого. — Сибилл отпрянула, уклоняясь от дыма, который пускала ей в лицо Глория. — Нам нужно поговорить. Серьезно.
— Только сначала давай подкрепимся, хорошо? — Она разглядывала мужчин у стоики бара, прикидывая, кого из них можно было бы подцепить, не будь рядом ее правильной сестрички.
Боже,
Сейчас ей нужно надавить на Куиннов, и Сибилл в данном случае идеальное орудие. Честная, респектабельная. Одним словом, доктор Гриффин.
— Глория, ты даже не спросила про Сета.
— Да, и как он?
— Я встречала его несколько раз, разговаривала с ним. Видела, где он живет, где учится. Познакомилась с некоторыми из его друзей.
Глория поспешила подстроиться под сестру.
— Как он? — Она выдавила дрожащую улыбку. — Меня не забыл?
— Он здоров, счастлив. Очень вырос с тех пор, как я его видела.
Потому что жрет как лошадь, вспомнила Глория, и постоянно вырастает из одежды и обуви. Будто она на мешках с деньгами сидит.
— Он не знал, кто я такая.
— Как это не знал? — Глория схватила бокал с джином в ту же секунду, как официантка поставила на стол напитки. — Ты ему не сказала?
— Нет. — Сибилл посмотрела на официантку. — Блюда мы закажем через несколько минут.
— Значит, ты там рыскала инкогнито? — Глория хрипло хохотнула. — Ты меня удивляешь, Сиб.
— Я думала, что сначала следует изучить ситуацию, прежде чем что-то менять.
— Ты, как всегда, в своем амплуа, — фыркнула Глория. — Ничуть не изменилась. Изучить ситуацию… — передразнила она сестру. — Боже, чего тут изучать? Эти скоты завладели моим ребенком. Угрожали мне. И одному Богу известно, что они делают с мальчиком. Мне нужны деньги, чтобы вернуть его.
— Я же посылала тебе деньги на адвоката, — напомнила ей Сибилл.
Глория жадно прильнула к бокалу, постукивая зубами о кубики льда. И те пять тысяч пришлись ей весьма кстати, думала она. Откуда ей было знать, черт побери, что деньги, выкачанные из Рея, так быстро иссякнут? Она же должна как-то жить, развлекаться. Нужно было потребовать с него в два раза больше, с запозданием решила она.
Ладно, ей заплатят те три ублюдка, которых он воспитал.
— Ты ведь получила мой перевод, Глория?
Глория сделала еще один большой глоток.
— Да, но адвокаты прожорливы, как собаки. Эй! — окликнула она официантку, показывая на пустой бокал. — Еще порцию, пожалуйста.
— Тебе опять станет плохо, если ты будешь так
Глория в ответ лишь ухмыльнулась и схватила меню. Больше она не собирается совать в горло пальцы. Хорошего понемножку.
— Эй, да у них тут есть стейк по-флорентийски. Вот это мне подходит. Помнишь, как старик возил нас в Италию летом? Какие там были пижоны на мотоциклах! Боже праведный, вот уж позабавилась я с тем парнем, уж не помню, как там его — Карло или Лео. Тайком провела его в спальню. Ты постеснялась остаться и в результате ночевала в гостиной, пока мы развлекались.
Перед Глорией поставили еще один бокал с джином. Она приподняла его, провозглашая тост.
— Благослови Господи итальянцев.
— Мне, пожалуйста, язык с соусом и овощной салат.
— А мне стейк с кровью. — Глория вернула официантке меню, даже не удостоив ее взглядом. — Все так и жуешь как кролик. Давненько мы с тобой не виделись, Сиб. Четыре, пять лет?
— Шесть, — уточнила Сибилл. — Более шести лет прошло с тех пор, как я вернулась домой и обнаружила, что ты исчезла, прихватив с собой Сета, а также кое-что из моих вещей.
— Да, было дело. Ты уж прости. Я тогда так измоталась. Трудно одной воспитывать ребенка. Вечно не хватает денег.
— Ты никогда не рассказывала о его отце.
— А что рассказывать-то? Старо как мир. — Она пожала плечами и встряхнула бокал, перемешивая кубики льда.
— Ладно, тогда поговорим о текущих событиях. Мне нужно знать, что произошло. Я должна иметь полное представление обо всех деталях, чтобы помочь тебе и понять, как вести себя завтра на встрече с Куиннами.
Глория с глухим стуком опустила бокал на стол.
— Это что еще за встреча?
— Завтра утром мы едем в Службу социальной помощи, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию и достичь соглашения.
— И не подумаю. Они хотят одного — трахнуть меня.
— Не так громко, — резко одернула сестру Сибилл. — А теперь слушай меня. Если ты желаешь наладить свою жизнь и вернуть себе сына, действовать нужно спокойно и в рамках закона. Глория, тебе необходима помощь, и я готова помочь. Но в твоем нынешнем состоянии ты не можешь воспитывать Сета.
— На чьей ты стороне?
— На его. — Это вырвалось непроизвольно, прежде чем Сибилл осознала, что говорит чистую правду. — Я на его стороне и надеюсь, буду на твоей. Необходимо разобраться с тем, что произошло сегодня.
— Я же сказала: меня подставили.
— Хорошо. Но дела это не меняет. Разбираться все равно придется. Суд не отнесется благосклонно к женщине, которую обвиняют в хранении наркотиков.
— Великолепно. Тогда валяй, иди в суд и расскажи всему миру, какая я никчемная. Ты ведь так обо мне думаешь, верно? Всю жизнь меня презирала.
Блуждающие огни
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Третий
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
