Сен-Жермен: Человек, не желавший умирать. Том 2. Власть незримого
Шрифт:
Русские, думал Себастьян, извлекали, по крайней мере, выгоду из своих преступлений.
7. ЗАВИСИТ ЛИ ОТ МЕНЯ СУДЬБА МИРА?
Куда ехать теперь?
В Россию Себастьян сообщил, что отправляется к Фридриху. Но срочности не было, к тому же пруссак по-прежнему находился в состоянии войны с русскими, австрийцами и французами; в высшей степени безрассудно рисковать собой на территории, где почтовая карета могла оказаться на траектории пушечного ядра. Граф принял решение переждать немного в своем замке возле Хёхста. А еще следовало отыскать почтовую карету, потому что в это время года путешествовать не принято. Себастьяну все-таки удалось раздобыть
Перед самым отъездом он счел за лучшее громогласно заявить, что отправляется обратно в Россию, то есть на восток. Эта ложь предназначалась для ушей тех, кто мог бы вбить себе в голову преследовать его и свести с ним счеты без свидетелей.
Снег и дождь делали дорогу трудной, почти непроезжей, и экипажу удавалось преодолеть в день не более шести-семи лье, тем более что темнеть начинало рано. К немалому удовольствию кучера, Себастьян совершал длительные остановки в Гамбурге, в Ганновере, в Касселе, где у него имелись знакомые среди братьев одной из ветвей Общества друзей.
Это долгое зимнее путешествие по заснеженным равнинам и лесным дорогам среди покрытых изморозью деревьев напомнило одинокому путнику метафору бытия: переход через пустыню.
Раза два или три экипаж начинали преследовать волки. Себастьян, которого предупредили о подобной угрозе, запасся двумя пистолетами. Когда волчья стая оказалась в опасной близости, он приказал кучеру замедлить ход, открыл дверцу кареты и сделал несколько выстрелов наугад. Неизвестно, шум ли выстрелов или смерть собратьев остановила стаю, но волки отстали. В этом звери очень похожи на людей. При появлении трудностей они падают духом.
Однажды днем при подъезде к Гессену кучер замедлил ход и почти остановился. Себастьян собирался уже спросить, в чем дело, но, высунувшись из окна, сам догадался о причине внезапной заминки. На обочине стояла маленькая девочка с весьма необычным спутником. Закутанная в кусок синего сукна, явно военного покроя, она, казалось, совсем закоченела от холода, да и ее замерзшая обезьянка чувствовала себя не лучше.
— Сударь, — воскликнул кучер, — неужели мы оставим их волкам?
Себастьян открыл дверцу кареты. Ему пришлось почти нести девочку, так она ослабла. Обезьянка же запрыгнула в экипаж сама, видимо догадавшись, где спасительное тепло. От холода зверька защищали кургузая шерстяная курточка, когда-то красного цвета, и нелепый колпачок с бубенчиками. В карете было немного теплее, чем снаружи, и обезьянка принялась радостно повизгивать.
Но не собирается же он, в самом деле, тащить обезьяну во Франкфурт!
Себастьян усадил девочку на лавку перед собой и только тут заметил, что на военном мундире, в который она была укутана, зияет дыра, а вокруг расплылось зловещее черное пятно. Себастьян открыл корзинку с провизией и вытащил оттуда кусок хлеба и колбасу.
Сразу же четыре жадные ручонки потянулись за едой. Девочка, которая оказалась менее проворной, попыталась отнять хлеб у своей спутницы. Сценка показалась графу очень трогательной. Себастьян стал рассматривать нежданных пассажирок. Девочке было лет двенадцать-тринадцать. Если судить по одежде обезьянки, они зарабатывали себе на хлеб на ярмарках. Себастьян задал девочке вопрос по-немецки. Она понимала этот язык и даже могла говорить на нем, но очень плохо. Из ее корявых ответов графу удалось понять, что она цыганка, родители ее были убиты несколько дней назад в битве при Фульде, а сама она спаслась потому, что смогла убежать в лес. Мундир, который служил ей защитой от холода, она сняла с трупа французского солдата.
Фульда? Похоже, конца войне не предвиделось, она дошла уже до прибрежных районов.
Хотя Себастьяну холодно
Выехав из Копенгагена 17 октября, Себастьян прибыл во Франкфурт 7 ноября. Почтовая карета проехала по единственному мосту через Майн, и он с облегчением узнал заставу Эшенхаймер и церковь Святой Екатерины. Граф велел остановить карету, чтобы высадить девочку и ее обезьянку, дав артистам на прощание немного денег и остаток провизии. Здесь они смогут заработать себе на пропитание. Во Франкфурте Себастьян собирался пробыть три дня. Как раз успеет отправить письмо герцогу Гессен-Кассельскому, чтобы предупредить о своем возвращении, и закупить припасы, потому что его усадьба стояла заброшенной уже несколько месяцев. Он остановился на жарко натопленном постоялом дворе под названием «Золотая булла», [5] а также оплатил пристанище для своего кучера и место в конюшне для двух лошадей.
5
Булла, в которой император Карл IV постановил в 1326 г., что отныне Франкфурт станет городом, где будут короноваться немецкие императоры. (Прим. автора.)
Затем Себастьян занялся весьма ответственным делом — поисками слуги.
Хозяин постоялого двора, восхищенный представительным видом своего клиента графа де Сен-Жермена, предложил ему на выбор сразу троих. Себастьяну кандидаты показались грубыми, уродливыми, вонючими, а их физиономии — лживыми. Молодые люди разговаривали на каком-то невразумительном наречии, и было похоже, что они спят и видят, как бы надуть хозяина и скрыться с его вещами. Себастьян не взял ни одного из них. На следующее утро в дверь графа постучал малый шести футов ростом. У него оказалось приятное лицо с выражением покладистым и одновременно насмешливым. Звали его Франц, было ему двадцать лет. Из одежды на парне болтались какие-то отвратительные лохмотья.
— У кого ты служил? — поинтересовался Себастьян.
— Ни у кого, сударь. Я работаю носильщиком в гавани Майна.
— В армии был?
— Жалованье не стоит моей жизни, сударь.
Сказано это было тоном смиренным и благодушным, без возмущения и сарказма. Ответ поразил Себастьяна: а какое, интересно, жалованье стоит жизни?
— Прекрасно, — решился наконец Себастьян, рассмотрев молодого человека как следует, — попроси хозяина подняться ко мне.
Через несколько минут будущий слуга был представлен хозяину постоялого двора.
— Сударь, — сказал Себастьян, — я хочу, чтобы вы незамедлительно вызвали портного, этому молодому человеку необходимо справить подобающую одежду. А пока пусть отправляется в баню и отмоется, как положено цивилизованному человеку. Я даю вам на все два часа.
Сам он вышел прогуляться, но главным образом Себастьяну хотелось пройтись по книжным лавкам. Вернувшись на постоялый двор, граф обнаружил там портного, хозяина двора и Франца, которые посмотрели на него с глубоким почтением.
— Уважаемый, — обратился Себастьян к портному, — оденьте этого молодого человека подобающим образом.
— Сударь, если вы спешите, возможно, было бы разумнее наведаться к старьевщику. Мы непременно отыщем обмундирование офицеров гвардии его высочества.
Вышеупомянутым высочеством был не кто иной, как сам герцог Гессен-Кассельский. Предложение казалось вполне разумным. Себастьян вынул из кармана золотую монету и протянул ее портному, который при виде денег пришел в возбуждение.
— Отправляйтесь и возвращайтесь как можно скорее. Я жду.
Себастьян велел принести графинчик вина и галеты. Когда троица вернулась, Себастьян поморщился при виде Франца, одетого в подобранные у старьевщика вещи.