Сердце-океан
Шрифт:
– С ума сошла, девчонка!-со слезами на глазах от душившего его смеха проговорил он.-Да мне голову оторвут.
– Пусть сначала меня поймают,-заметила я.
– Даже и не думай,- тут же посерьезнев, отрезал он.
Я решила действовать через его слабое место.
– Господин, вы потеряете такие деньги,-с притворным сожалением молвила я.
Он задумался и наморщил лоб.
– А впрочем.-Он оглядел меня внимательно с головы до ног.-Тогда на рынке я ведь принял тебя за мальчишку. Если надеть на тебя варварские штаны… Да-а…
Он снова стал размышлять, с прищуром осматривая меня.
–
– Но, господин,-снова воспрянула я,-ведь по документам я - Скубилар. Разве может дэшу носить такое прозвище? И Квинтус покупал меня как парня, посмотрев на мою одежду и короткие волосы. В случае чего вы скажете, что знать ничего не знали, написано, мол, и все тут.
– Эктор будет недоволен. Кажется, у него есть какие-то планы относительно тебя…
– Он мечтает избавиться от меня, вот и все его планы. Разве нет?
– И то верно,-обрадовался Мариус.-А может и впрямь отправить тебя к егерю.
Только волосы придется снова отрезать, а то уж подросли.
– Хорошо!-радостно вскрикнула я.
– Чему ты радуешься?-сочувственно спросил Мариус.-Неужели ты думаешь, что сможешь выжить в этой охоте?
– Я выживу, господин!-заверила я его.-Я слишком хочу получить свободу!
– И все-таки Эктору это не понравится,-снова с сомнением молвил Мариус..
– Но почему вас это волнует?! Ведь вы же хозяин!
– Он хорошо знает свое дело, и я не хотел бы потерять его,-пояснил он.
Я уже и не знала, как и чем убеждать упрямца. Другой бы на его месте уже давно бы прогнал прочь нахальную дэшу, которая позволяет себе докучать своему хозяину, а этот смотрит на меня с сочувствием, прячущимся в мешках под глазами.
– Пожалуйста,-стала я просить его,-дайте мне этот шанс! Вы же видите, Эктор хочет меня погубить. Я умру, хотя не заслуживаю этого. Он меня убьет, потому что ни гомусы, ни свадьба эта дурацкая, ни ваш прочный забор не остановят меня. Я буду рваться на свободу.
Мариус раздумывал над моими словами минуты две. Потом сказал:
– Раз так, тогда я отправлю тебя к егерю. Но предупреждаю сразу: тебе не выжить на охоте.
– Таков значит, будет мой рок.
– Решено.
Меня должны были отправить с посыльным от егеря вечером этого же дня. Но я была связана обещаньем. И хотя мне больше не грозили зубы и когти гомусов, я считала подлостью бросить их одних и лишить надежды на свободу. Ведь у меня-то она теперь была. Рискуя попасться на глаза охранникам, которые, однако, были не столь же бдительными по отношению ко мне, как их начальник, я вошла в клетку и открыла замок в двери, ведущей на волю. В корзине вместо еды теперь лежали три широких плаща. В приближавшихся сумерках они должны были скрыть моих друзей от людских глаз.
– Ты идешь на верную смерть,-сказал мне Варк.-Бежим лучше с нами.
– Прости, но я не пойду. Я намерена раздобыть себе вольную.
– Тогда прощай. Может быть, еще увидимся.
– Прощай, Варк. И вы, ребята. Спасибо вам за все. Надеюсь, что вам удастся добраться до вашей родины, а мне вскоре побывать там проездом.
Через час я, переодетая в мужские штаны и рубаху, выезжала
Впереди меня ожидало нелегкое испытание, но я нему была готова.
ГЛАВА 13
ОХОТА
Мы ехали берегом Тэан-Винь в южном направлении, и путешествие это длилось почти сутки. У меня было достаточно времени, чтоб расспросить старого помощника егеря об особенностях той смертельной игры, в которую я решила поиграть. Мне необходимо было узнать это, ведь я собиралась, как всегда, выработать план действий.
Все оказалось очень просто. Меня выпустят в лесу и дадут немного времени, чтоб попытаться скрыться или спрятаться. Затем начнется охота. Несколько знатных господ (а на этот раз, по словам старика, это были действительно важные люди, и один из них - гражданин Рима) станут разыскивать меня, выслеживать и пытаться подстрелить. Причем они будут соревноваться и между собой: чей выстрел окажется смертельным, тому достается главный приз, который они сами назначают заранее.
Это может быть: бочка вина, породистый скакун или славное оружие. Я уже не дивилась тому, что в этом мире считается порядком вещей охота на живого человека, пусть даже и раба, и заранее ненавидела этих людей, который с жестоким азартом будут метить мне в сердце своими стрелами.
Но мы еще посмотрим кто кого!
Что же касается моего плана, то он был еще проще: затаиться и не высовываться до поры, потому что охотники обычно рассчитывают на то, что жертва станет в панике метаться, пытаясь убежать. Впрочем, все детали проясняться лишь на месте. В общем: сориентируюсь по обстановке.
Когда мы въехали во двор егеря, уже светало. А я должна была отправиться в лес сразу после восхода Антэ. К обеду же там появятся и господа охотники.
Заспанный егерь оглядел меня критически, хотя в тусклых предрассветных сумерках мало что было видно.
– Что это на этот раз прислал Мариус!-Молвил он, недовольно зевая в кулак.-Что это за мелочь! А до чего тощ! Мои клиенты будут недовольны, прикончив его через несколько минут.
– Плавий утверждал, что мальчишка чрезвычайно прыткий,-вступился за меня сопровождавший меня старик.
– Да? Надо бы проверить, да времени нет. Отведи его на кухню и вели накормить - в последний раз. Да смотри, чтоб сытно, да не слишком плотно! И вина ему дай, чтоб пошустрее был!
После обильного завтрака мне удалось разговорить помощника егеря снова. Я не могла отправиться на смерть, не разузнав некоторые тонкости. Все, что требовалось от меня - только бежать и бежать, больше ничего. Но в лесу наверняка должно было отыскаться место, где могла бы спрятаться и затаиться Скубилар.
– Случалось, что рабу удавалось сбежать?-спросила я старика.