Сердце старого Города
Шрифт:
Солео с досадой поняла — встать необходимо. От промокшего в траве платья, стало холодно и кожа зудела. Девушка попробовала подняться, резкая боль накатила до темноты в глазах. Слезы навернулись сами собой. Но когда темнота отпустила, Солео уже стояла, облокотившись о дерево. Надо было найти воду — пить хотелось нещадно.
Солео сделала шаг, за ним еще. Голова кружилась, девушка шла, хватаясь за деревья. Плащ с хлебом тяжело тянул вниз. Но она продолжала идти.
Наконец Солео добрела до небольшой запруды в чаще. Девушка очень удивилась — прежде она не находила лесного озера. Сев на сточенные плоские камни, Солео склонилась
Солео пыталась вспомнить, что надо делать в таких случаях, но в приюте не учили вытаскивать арбалетные болты. Солео несколько раз всхлипнула, рассматривая руку и болт. Осторожно коснулась древка, где был выгравирован маленький лев, и едва не потеряла сознание. Пересилив себя, девушка схватилась за короткое оперение и дернула. Сознание упорхнуло птицей.
Глава Седьмая. Зачарованный Край. Растерзанный лев.
Сигнорин пробирался сквозь чащу. Еще будучи человеком, конунгом степняков, он боялся и недолюбливал лес. Степняки много раз пытались лес сжечь. Всякий раз, когда степняки подходили к лесу с факелами, случался потоп — буквально разверзались хляби небесные. Сама земля сопротивлялась им. Уже тогда Сиг подозревал, что лес разумен, теперь знал это доподлинно. Лес был коварен и злопамятен.
Эль — идиот, он поставил отвод на девушку, чтоб она не путала след, и чтоб Сига позлить.
И Сиг злился! Найти девчонку теперь было невозможно. Лес явно подыгрывал братцу, припоминая обиды Сигу! Пытаясь перехитрить Лес и магию брата, Сигнорин сплел «ищейку»[1] не на девочку, а на вещи, сумку. Если Солео была умницей, то Сиг настигнет ее где-то на полпути к Тракту.
Зло чертыхнулся. Она издевается над ним? Такая храбрая? След вел вглубь леса, как раз на тропы волчьих стай. Неужели такая глупая? А с чего ей быть умной? Что девчонка знает о Лесе? Ровным счетом ничего, ни о лесе, ни об охоте, ни об оружии. Она приютская сирота без роду-племени. Видимо, девчонка совсем плохо приживалась в мире, раз предпочла глухой лес с волками, призраками и руинами жизни с людьми.
Да нет, это его вина. Он должен был вывести девушку. Раз уж нарушил строгий Закон Эльдаров и вмешался в естественный ход вещей, то делать это надо было нормально. Взялся помогать, так до последнего. Раз не дал умереть от голода, зачем просто откупился? Привычка?
Чем дальше Сигнорин уходил в лес, тем неспокойней ему становилось. Что-то поменялось в проклятом месте. Словно бы спертый воздух гробницы был потревожен и смрад разливался волной. Сиг повел плечами. Если эта дуреха все еще здесь, нужно срочно уводить, пусть даже силой. Не место живой среди мертвых.
Наконец, маленький маячок Сига привел к цели.
Сиг оторопел. Кровь ударила в голову. Нет… Нет!
Тонкий запах смерти оглушал. Сиг, еще не веря до конца виденному, прошел по поляне полной лохмотьев, остатков костра, и свежеобглоданных костей. Волки.
Самые обыкновенные волки. Они нашли поляну с укрывавшейся девушкой.
Сиг почувствовал,
«Покажи» — срывающимся голосом велел Сиг пространству. Пространство ожило стаей волков, глодающих кости несчастной.
«Еще!», — Сигу отчаянно не хотелось верить… Но пространство уже забывало. Полустертое видение, на котором не различить деталей, просто память места: кричащая и убегающая девушка, стая волков.
«Довольно», — поток образов резко пресекся.
Сигнорин осел на траву и уронил голову на руки, чувствуя наворачивающиеся слезы. С обрывка сумки, растерзанной волками мира Младших, на Сига смотрел Крылатый лев Поднебесья. Эль`Сигнорин в отчаянии закричал. И тут же в бешенстве выпустил молнию, сжигающую рваные клочья и кости — все, что осталось от «щедрого» дара и самой девушки. Не хватало еще, чтоб упырь здесь завелся! Представлять себе робкую сероглазую девушку упырем Сигу совсем не хотелось, но волнение тонких эфиров подсказывало — так оно и будет с неупокоенной душой.
Волки растащили вещи — несколько золотых искорок-меток указывали направление. Сиг оставил зачарованные побрякушки мертвому миру, сколько бы заботы и защиты он не вложил, создавая их, все без толку. Его чары не уберегли девочку от лютой смерти. Может, запрет мира эльдаров — помогать несчастным людям, — возник из-за бессмысленности этой помощи? Ее бесполезности? Волю Творца не изменить? Неужели магия эльдаров настолько покинула мир людей? Недаром Эль ушел в иное измерение — Сердца Излаима здесь нет.
[1] Поисковые чары
Глава 8
Глава Восьмая. Зачарованный край. Свет и мрак.
Волки не трогали усопшую, так нелепо ковылявшую посреди леса, они плотным кольцом обступили покойницу. Упыриха повела носом. Сладкий дух разливался вокруг. Волки трусили рядом.
Невидящие глаза выхватили из ночных теней силуэт девушки. Упыриха хищно оскалилась, готовая атаковать, растерзатьжертву в угоду Мраку. Но…
Свет. Яркий и пугающий свет не позволял упырихе, давно забывшей кто она, подойти к девушке. Свет пробивался сквозь наглухо застегнутый ворот платья. Упыриха зло осклабилась, чуя добычу, но свет, как прежде проведенная сироткой черта, не подпускал покойницу ближе.
Волки щерили острые пасти, но их пугал не свет. Что-то иное. Или кто-то иной. Ведомые усопшей, они кружили, не смея подойти.
Упыриха снова повела носом, хищно оскалила рот — добыча. Грозный охотник из мира живых преследовал её жертву. Упыриха утробно зарычала, она не могла приблизиться и к охотнику — свет от девочки усилился, пришлось отступить.
Свет же и приворожил покойную. Упыриха замерла, ослепленная им. Так и простояла ночь — манимая светом и гонимая им. Волки отошли от мертвой, словно бы кто-то их отвязывал.
Рассвело. Упыриха стояла в лесной тени, солнце гнало её в самый мрак, притаившийся по лесным берлогам да оврагам, волки вернулись к упырихе.
Свет превратился в светлячка, летящего сквозь лес. Покойница следовала за ним. А волки бежали за усопшей. Свет привел упыриху к лагерю охотников. Волки щерили пасти и тяжело дышали.
Свет померк. Упыриха бросилась за охотником, а волки — к девушке. Охотник крепко сжимал кинжал, с рукояти на нечисть огрызался Лев. Упыриха рычала, чуя, что кинжал может упокоить. Она отступила на свет и замерла, охотник ее не заметил.