Сердце Запада
Шрифт:
– Как видишь, – совершенно спокойно произнесла Клементина, – я рожаю.
– Боже правый!
Зак сделал шаг назад, затем еще и еще, пока не наткнулся на верстак, служивший столом. Он снова помотал головой, пытаясь прогнать кровь, которая внезапно зашумела в ушах.
– Ты должна немедленно прекратить это, Бостон, – потребовал он. – Подожди, пока вернется Гас с доктором.
И тут Клементина имела невероятную наглость рассмеяться. Он обезумел от страха, а она смеяласьему
– О, Рафферти… роды вряд ли получится остановить, если они уже начались.
Зак осторожно поставил бутылку виски. После чего пальцами убрал волосы с глаз.
– Но я не могу… но я не знаю… черт! Какого дьявола ты пришла ко мне?
Странная улыбка все еще играла на ее губах, но сейчас он ясно увидел, как в глазах Клементины плеснулся страх.
– Поверьте мне, сэр, если бы Господь предложил мне любую другую повитуху вместо грубого, пьяного и развратного ковбоя, будьте уверены, я предпочла бы ее.
В лачуге повисла напряженная тишина, подчеркиваемаяшипением масла в светильнике и глухими шлепками снега по окну. Клементина закрыла глаза, подавляя стон, и внутренности Рафферти скрутил новый приступ паники.
– Ты так и должна стоять там? Я имею в виду, разве ты не должна лежать?
– Пока еще нет, спасибо, – сказала она так спокойно, что ему захотелось встряхнуть ее.
– Сколько времени пройдет, прежде чем… это произойдет?
– Думаю, это случится не раньше, чем через несколько часов.
– Часов… – Зак опустился на один из бочонков-стульев. И прижал пальцы к закрытым векам. В висках стучало по духовому оркестру. – Боже. – Он поднял голову и пристально посмотрел на Клементину глазами, сухими как прошлогодняя трава перекати-поле. – Я никогда не прощу тебя за это.
– Да, я вижу, что вы боитесь, мистер Рафферти.
– «Боюсь» – неподходящее слово. – Горло сжалось, когда он сглотнул, но Заку удалось выдавить нахальную ухмылочку. – Я чувствую себя так, будто стою с голой задницей в яме, полной гремучих змей.
Сейчас лицо Клементины выражало благодать, какой он прежде никогда не видел.
– Помнишь тот день, когда я только приехала в округ Танец Дождя? – спросила она. – Ты помог тому теленку появиться на свет после того, как волки убили его мать.
– Не думаю, что это одно и то же, Бостон.
– А я не думаю, что это так уж сильно отличается, – произнесла она, подражая его манере растягивать слова.
Рафферти поднялся и встал перед женщиной. После чего приподнял ее лицо, чтобы она увидела его глаза. И отпустил.
– Я не настолько пьян, как показывал раньше. – Ее кожа была мягкой, как пух новорожденного цыпленка. – Просто прикидывался,
– Знаю.
Его губы растянулись в неуверенной улыбке.
– А даже если бы и был мертвецки пьян, вида той жидкости, растекшейся по полу, достаточно, чтобы отрезвить свинью, нажравшуюся гнилых яблок.
Клементина начала смеяться, но прикрыла рот рукой.
– А сильно свинью развозит с гнилых яблок?
Зак расхохотался следом, чувствуя, как потеплело на сердце.
– Сильнее, чем в стельку.
Смех вырвался из ее рта из-под пальцев.
– Сильнее, чем в зюзю, – добавил он. – Сильнее, чем до чертиков.
– Ты все выдумываешь, – обвинила Клементина, не пытаясь больше сдерживать хохот. И внезапно умолкла, когда боль скривила ее лицо и все тело сжалось. Рафферти схватил невестку за руки, когда она покачнулась, и Клементина прислонилась к нему. Схватка была сильной и болезненной, и он ощутил ее собственным животом. И этой близости было едва ли не больше, чем он мог вынести.
Ощущение нежности поднялось и встало комком в горле.
– Это правда, я принял много телят и жеребят, – хрипло пробормотал Зак. – Достаточно, чтобы усвоить, что это нельзя сделать вслепую. Будет много крови и боли, и здесь не останется места для скромности или… щепетильности.
Клементина подняла голову и посмотрела на него широко распахнутыми серьезными глазами.
– Я знаю, Рафферти, и, по крайней мере, в эту ночь я не боюсь тебя. И себя не боюсь.
* * * * *
– Полегче сейчас, милая. – Рафферти плеснул оливковое масло Клементине на живот и принялся втирать ладонями. Под его руками ее мышцы содрогнулись и сжались. – Дыши глубже, дорогая! С тобой все будет хорошо, просто замечательно…
Клементина сжимала решетки железной кровати так сильно, что костяшки пальцев побелели. Задыхаясь, она подняла голову и посмотрела на Зака налитыми кровью глазами.
– Мистер Рафферти, вы разговариваете со мной так, будто я проклятая необъезженная кобыла, которую вы пытаетесь укротить. А я, смею вам напомнить, не кобыла.
– Разве? Не мудрено ошибиться, учитывая, какая ты большая. – Он подождал, пока женщина не закончила кряхтеть, хватать ртом воздух и тяжело дышать, превозмогая очередной приступ боли. Сейчас схватки стали такими сильными и частыми, что Клементине едва удавалось перевести дух между ними. – Я тут подумал, что ласковое слово всегда в помощь. Ты прямо-таки наслаждаешься родами и как будто специально растягиваешь этот кошмар на целый день.
Она метнула в насмешника убийственный взгляд и стиснула зубы.