Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сердолик без оправы
Шрифт:

— Маленькая каменная хижина для заблудших путников!

— Я думаю, тут ночевали еще пещерные люди, — ответил он, скидывая рюкзак.

— А мы и есть с тобой пещерные люди! Я, во всяком случае, точно.

— Ты просто глупая девчонка, — ответил Гарри, расчищая подходящее место для ночевки под нависшей скалой. — Но я не сержусь на тебя. Не одобряю, но понимаю.

— Почему?

— Потому что я однажды сделал то же самое.

— Расскажи.

— Так. Вот теперь вроде бы можно и устраиваться, — озабоченно бормотал он, словно не расслышав реплики. — Рюкзак сюда.

Расстилаем пленку. Гранитный матрац пожестче надувного, зато понадежнее. Ты как любишь — с края или у стенки?

Аннабел фыркнула и кинулась к темной скальной спине, располагаясь поудобнее.

— А ботинки снимать? — весело осведомилась она.

— В этой постельке необязательно.

Гарри решительно улегся рядом с ней. Проверил, нет ли мешающих выступов или щебня. Растянул сверху над собой и Аннабел вторую пленку.

— Ну вот, домик готов. Спокойной ночи, искательница приключений.

Аннабел засмеялась.

— Спокойной ночи. Но сначала расскажи мне на ночь сказку.

— Я только страшные сказки знаю.

— Нет, расскажи мне ту. Я знаю, у нее хороший конец.

Аннабел легко, словно перышком, коснулась пальцем рубца на щеке Гарри.

— А… ты про эту. Ну, как видишь, пока жив.

— А это плата?

— Да. Тебе больше повезло.

— А как все это вышло?

— Примерно, как у тебя. Тоже решил вдруг кинуться сдуру, испытать себя.

— Ты был один?

— Конечно.

— И как удалось спастись?

— Ну как… Все-таки у меня уже немалый опыт прохождения горных рек. Опыт и помог. Правда, меня сразу закрутило, ударился лицом о подводный камень. Но сознание не потерял, выбрался на поверхность, а дальше уже дело техники.

Аннабел больше не могла сдерживаться. Не слушая Гарри, который, похоже, принялся за очередную лекцию о поведении на водах, она приникла к его щеке губами. Парень затих.

— Это не опыт тебя спас, — прошептала Аннабел, целуя страшный шрам, щеку, край губ, висок, снова рубец. — Это судьба тебя сохранила. Для меня. Я люблю тебя, Гарри. Я люблю тебя.

Гарри быстро повернулся к ней и обнял с такой силой, что она едва не вскрикнула. И в свою очередь затихла. И в свою очередь принялась принимать поцелуи, неожиданные, чуть жестковатые, но столь желанные…

И пошел диалог губ, рук, тел, душ. Диалог людей, которые больше не нуждались в словах. За них говорила природа, которая только что проверила обоих на прочность, послушание и силу. И, убедившись в том, что эти создания достойны ее крова, милостиво предоставила ночной приют двум бродягам, укрыв их звездным небом, превратив бешеный шум рокочущей воды в лепет ночной колыбельной.

Ни одна птица, ни один зверь не заглянули сюда, чтобы не потревожить двух детей мира, переживавших сейчас то, для чего, как говорили индейцы, и было создано это удивительное ущелье. Здесь мальчик становился мужчиной, девочка — женщиной. В эту ночь произошло еще одно превращение. Два почти незнакомых человека из инструктора и туристки, из почти случайных попутчиков стали близкими, родными людьми — роднее некуда. Они обратились в единую, неделимую пару. В новых людей, которых

вчера еще не было. В тех людей, которые самой судьбой предназначены друг для друга.

Только такая близость и помогла им пережить холодную ночевку. Да так удачно, что наступления утра они и не заметили. Выкатившееся из-за горного гребня солнце удивленно и насмешливо осветило юношу и девушку, крепко спавших, не разжимая блаженных объятий.

Девушка могла бы так спать и дальше. Однако юноша был более чуток к природным циклам. С первым солнечным лучом в нем проснулся инструктор, а вслед за ним — все обязанности и тревоги профессионального долга.

Гарри осторожно поцеловал Аннабел в нос.

— Доброе утро, — прошептал он.

Она мгновенно очнулась. Пару секунд приходила в себя. Потом все осознала и вспомнила. Вместо ответа приникла к губам Гарри. После поцелуя он осторожно, но настойчиво высвободился. Нахмурился.

— Хватит спать. Нас потеряли, это плохо. Надо спешить в лагерь. Скорее!

Не давая Аннабел времени на ответ, он сорвал укрывавшую их пленку и вскочил на ноги.

После недолгих сборов путешественники двинулись в обратный путь. Водопад, как ни в чем не бывало, продолжал свою кипучую деятельность. Проходя мимо него, Аннабел снова на мгновение застыла. Гарри тревожно одернул ее за рукав. Она обернулась к нему со счастливым лицом.

— Не бойся, милый. Он со мной больше ничего не сделает. Я прошла эту…

— Инициацию, — усмехнулся он.

— Да. Я теперь посвященная. Мне ничего не страшно. И у меня есть ты. Навсегда. Да, Гарри? Навсегда?

— Да.

Скупой ответ не слишком удовлетворил ее. Но Аннабел бодро двинулась дальше. Путники миновали самую опасную часть пути, вышли на хорошо известную развилку, тропа стала полегче. Аннабел принялась оглядываться по сторонам и вдруг припомнила:

— Гарри, а еще какие легенды связаны с этим водопадом? Про купание в фонтане я уже знаю.

Привычным радостным взглядом озирая вновь широко раскинувшиеся вдали горные хребты, Гарри ответил:

— Ну вот, у этой легенды есть продолжение, часть вторая. Про последствия купания.

Аннабел засмеялась.

— И какие нас ожидают последствия?

— Здесь иди аккуратно. Показываю. Цепляйся вот за этот ствол, а теперь вот так — раз! — прыгай на этот камень. Пошире! Пошла!.. Молодец!

— О'кей. Так что там за последствия?

— Ну вот. Если девушка и юноша выдерживали купание друг за другом, их считали парой и без долгих размышлений женили. Но, чтобы брак был счастливым и прочным, жених был обязан раздобыть талисман.

— Талисман?! — зачарованно воскликнула Аннабел. — Какой? Волчий клык?

— Нечто более мирное. Сердолик. Но это не менее опасная задача.

— Сердолик? Ах да, знаю! Я же разбираюсь в минералогии. Это разновидность халцедона, красноватый такой?

— Верно. Жениху рекомендовалось добыть чисто красный.

— А разве бывают такие?

— Тут бывают. Легенда утверждает, что в зависимости от того, насколько чистым будет цвет камня, настолько прочным и счастливым окажется брак. А дети — удачными.

Поделиться:
Популярные книги

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Рейвенор. Омнибус

Абнетт Дэн
12. Цикл книг про инквизиторов Эйзенхорна и Рейвенора
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Рейвенор. Омнибус

Алый бант в твоих волосах

Седов Павел
1. Алый бант
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Алый бант в твоих волосах

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5