Север
Шрифт:
Но тот факт, что Старый волк хоть и на мгновенье отвлёкся от битвы, стоил ему того, что на его плечи запрыгнул один из разбойников, принявшийся колотить Харгальда кулаками по голове. Тот успел нанести ему лишь несколько ударов, до того момента как Волк, зарычав, схватил того за плечи и, буквально стянув гада со спины, швырнул его на землю. Да вот только для того, чтобы избавиться от него, Харгальду пришлось отпустить секиру, тем самым, оставшись без оружия.
Но Старый волк не долго думал о своей потере, ведь даже секундное промедление сейчас могло стоить жизни. Он подхватил того самого разбойника, что сейчас лежал перед ним, за ноги и стал раскручивать его, пользуясь беднягой как цепом, сбивая его товарищей с ног.
— Ахахахаха!
Дарг, в отличие от друга орудовал мечом, сохраняя молчание. Почти каждый его удар обрывал чью-то жизнь, но этого было недостаточно. Какого-то хрена разбойники все лезли и лезли из-за деревьев, и количество их не убывало, а наоборот — увеличивалось. Эдак они просто задавят волков числом, и никакие ловкость и сила им не помогут!
— Харгальд! Валить надо!
Увы, Харгальд был немного занят и посему оставил возглас Дарга без внимания. Его уже обступило около пятнадцати человек, не решавшихся подойти к нему ближе, ведь Старый волк продолжал раскручивать дико орущего разбойника, сшибая с ног каждого, кто попытается напасть на него.
Но вдруг все замерло. Разбойники, кидавшиеся на Дарга, словно самоубийцы, отступили немного назад, тем не менее направляя в его сторону мечи и топоры. Они смотрели прямо на Волка, но, тем не менее, не решались продолжить атаку, словно ждали чего-то…
И это что-то не заставило себя ждать.
Здоровенный мужик с оголённым торсом вышел вперёд расталкивая своих нерасторопных товарищей. На его лысом черепе красовались какие-то знаки, которые Дарг сейчас не мог прочитать, но они казались ему странно знакомыми, а в руках мужик держал…
— Мать твою… — выдохнул Волк, увидев двух вырывающихся близнецов. Разбойник держал обоих мальчишек за шеи, чуть приподнимая их над землёй.
— Я Гревор Торг, — ухмыляясь, сказал мужик, посмотрев на Дарга, — и я правлю в этих лесах. Бросьте оружие и ваши волчатки не умрут сегодня.
Дарг злобно посмотрел на вожака разбойников и после секундной паузы бросил свой меч на землю. Харгальд, тоже наблюдавший появление Гревора, отшвырнул от себя еле живого разбойника в кучу его товарищей.
— Отпусти мальчишек! — крикнул он. — Вы ещё можете мирно уйти отсюда!
— Мы? — расхохотался Гревор, сильнее сжимая шеи волчат, отчего те стали ещё более отчаянно вырываться из его лап. — Ты нам предлагаешь уйти, старый?! Если ты не заметил, нас тут полторы сотни, а вас всего двое! Так что будь добр… Кх! Аргх!
Последние слова вожака разбойников потонули в каком-то бульканье вперемешку с кашлем. Квер и Ульгар, воспользовавшись моментом, тут же вырвались на свободу и побежали в разные стороны с такой скоростью, что не один из бросившихся им на перехват Торгов, [2] не мог помешать им. Но, говоря по правде, большинство разбойников игнорировали мальчишек. Сейчас их куда более занимал тот факт, что их вожак медленно упал на колени, а из спины его торчала грубо сделанная стрела.
2
Торги — один из самых многочисленных кланов северян. Его представители занимались торговлей, ремёслами, составляли небольшие наёмные армии и, само собой, промышляли разбоем. Ходят слухи, что даже сама правящая семья Корантара (северная провинция Катарской Империи) имеет с ними родство. Издревле враждуют с Боргами.
— Прикройся! — услышал Дарг рёв Харгальда, а в следующую секунду Волк увидел, как из того же самого леса, с которого на них только что лезли толпы оголтелых бандитов вылетела настоящая туча стрел.
— Чтоб вас всех! — заорал он, хватая ближайшего к себе Торга, прикрываясь им как щитом. Этот шаг оказался весьма благоразумным, ведь всего через пару мгновений в этого самого разбойника вонзилось, как минимум штук пять стрел.
— Борги [3] ! —
3
Борги — второй по многочисленности клан северян. Во многом схожи с кланом Торг (торговля, наёмничество, разбой). Издревле враждуют с Торгами.
— Бей гадов! Бей сраных Торгов! — донеслось со стороны леса, откуда повалили новые волны разбойников.
Каким-то невообразимым образом Харгальд, Дарг, Квер и Ульгар оказались втянуты в одну из бесконечных стычек между кланами Боргов и Торгов, изрядно доставших весь север своей грызнёй, берущей начало ещё в глубине веков. Мало кто знал, из-за чего все это началось, но Харгальд припоминал, что Рорик говорил о какой-то корове, украденной древним Боргом у древнего Торга.
Старого волка изрядно удивляло то, что люди могут ненавидеть друг друга веками из-за какого-то тупоумного животного, но жаркая битва, развернувшаяся вокруг Волков, весьма ясно давала понять, что ненависть двух кланов не только не утихала с течением времени, но и наоборот, становилась сильнее. Это все, конечно же, с одной стороны было весьма грустно, ведь люди убивали друг друга из-за какой-то хрени, которую и сами то припомнить не могли, а с другой стороны было весьма неплохо, ведь сейчас, когда и Борги и Торги были заняты кровопусканиями ближнему своему, можно было свалить без особых проблем.
— Дарг! — крикнул Харгальд, отбросив в сторону истыканное стрелами тело разбойника. — Хватай мальчишек и бежим!
Даргу дважды повторять было не нужно. Швырнув своё "укрытие" в ближайшего Торга, (а может Борга? Кто их разберёт) он побежал туда, где последний раз видел близнецов. Разбойники стоявшие у него на пути разлетались под могучими ударами словно пылинки, и вскоре Дарг понял, что люди просто боятся оказаться у него на пути. Что ж, тем лучше. Для них.
Благодаря своему невероятному везению, близнецы оказались в самой гуще схватки. Место, которое они избрали себе в качестве укрытия, располагалось совсем недалеко от опушки леса, и здесь стояла огромная сосна, в высоту уходившая так высоко, что раза в два перекрывала самые высокие дома в Йорте. Именно на неё Квер с Ульгаром решили забраться, дабы избежать очень благородной и очень глупой смерти в очередном сражении Торгов и Боргов. Но откуда мальчишкам было знать, что именно под этой сосной схлестнуться основные силы двух кланов?
Две толпы дико орущих мужиков рубили и молотили друг друга прямо у них под ногами, совершенно не обращая внимания на двух близнецов озадаченно глядящих на них с одной из веток.
— Что делать будем? — спросил Квер.
— А я почём знаю? — ответил Ульгар.
Но тут они увидели, как в рядах разбойников образуется настоящая колея. Кто-то прорывался через дерущуюся толпу и делал это так, что довольно много повидавшие на своём коротком веку мальчишки побаивались смотреть в ту сторону. Но когда они услышали оглушительный рык, обращённый к ним, посмотреть все-таки пришлось.
— Ублюдки мелкие! Ко мне! — орал, что было сил Дарг, отшвыривавший от себя очередного разбойника. — Быстро!
— Может, тут посидим? — жалобно спросил Ульгар у брата.
— Если не послушаем, он ещё больше разозлиться, — покачал головой Квер. — Давай на раз, два… три!
И оба мальчика спрыгнули вниз. Правда, упали они не на землю, а на дерущихся северян, стоявших у сосны такой плотной толпой, что до этой самой земли, добраться при всем желании было бы весьма проблематично. Не долго думая, близнецы, прыгая по головам разбойников, рванули к Даргу, медленно прорывавшемуся к ним на встречу. Когда же они, наконец, добрались до него, Волк закинул мальчишек себе на плечи, словно мешки с зерном и, развернувшись, побежал обратно к Харгальду, уже пробивавшему им путь к отступлению.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Адвокат империи
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Лейб-хирург
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 5
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На изломе чувств
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги

Башня Ласточки
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
