Север
Шрифт:
— Мы тут поговорили, — близнецы встали прямо перед Харгальдом, — и решили, что если ты не хочешь ему помогать, то это твоё дело. Но мы не бросим…
— Да пошли уже! — рявкнул он на оторопевших мальчишек. — Этот осёл без нас не справиться.
Они нашли его сидевшим у какого-то дерева. Лицо Дарга было покрыто коркой засохшей крови, а одежда на нём была изорвана так, словно его прожевал и выплюнул медведь, что, в принципе, было не очень то далеко от истины. А в нескольких шагах от него лежало изувеченное тело Зверя.
— Все-таки смог, — выдохнул Харгальд, взглянув
— Эй… — еле слышно прошептал Дарг, приоткрыв один глаз, сменивший цвет с серого на золотистый, — смотрите, кто пришёл.
— Живой! — расхохотался Старый волк, подбегая к нему и падая на колени и обнимая друга. — Живой, чтоб тебя!
— Эй-эй-эй! — тот с трудом отпихнул от себя Старого. — У меня все только начало заживать, а после таких объятий… — он пощупал свою грудь, — ты мне желудок в лёгкие вдавил. Гад.
— Да хоть в задницу! — Харгальд никак не мог унять дурацкую улыбку появляющуюся на его лице — Главное живой… Чёрный тебя убьёт, кстати, — добавил он, взглянув на тело Зверя.
— И не напоминай… что? — вопрос Дарга был адресован к двум близнецам, стоявшим в двух шагах от него. Мальчишки как-то странно на него смотрели, словно задумали какую-то хитроумную пакость. — Что?! — повторил он, нервно заёрзав на месте.
Близнецы переглянулись между собой, и, не говоря не слова, кинулись к нему, так же, как и Харгальд несколько секунд назад они оба крепко обняли Дарга с такой силой, что бедняга жалобно застонал от боли.
— Харгальд! — прохрипел он. — Убери их! Они хотят меня добить! Харгааааа….
Но тот не обратил внимания на его слова. Старый волк смотрел на землю, где кровь перемешивалась с многочисленными следами, оставленными здесь во время схватки Дарга со Зверем. Крови было столько, что непроизвольно возникал вопрос, как вообще можно было пережить такое. Когда же он уже хотел было спросить Дарга об этом, Харгальд почувствовал какой-то еле заметный запах. Так пахли люди, но к нему примешивалось что-то ещё… Что-то очень странное.
— Дарг, а как ты вообще выжил? — негромко спросил он, оттягивая близнецов назад, тем самым, спасая друга от смерти в мальчишеских объятиях.
— Хах, а я то всё гадал когда ты спросишь, — ухмыльнулся он в ответ. — Видишь ли… Меня нашёл человек, назвавшийся, ты не поверишь, Человеком…
Глава 7 — Орлаф
Орлаф был братом короля, и это накладывало на него некоторого рода обязательства. Например, ему нельзя было бить морды кому попало, нельзя было напиваться до свинского состояния и, само собой, нельзя было подводить учителей из Стаи. Арнгор чуть ли не каждый день твердил молодому принцу, каких трудов ему стоило выбить для Орлафа возможность обучаться вместе с Волками, и если тот профукает её, то… ему будет больно. Очень.
Но Арнгор забывал о том, что его брату было всего лишь четырнадцать лет от роду и многие запреты, которые высказывали ему, просто пролетали
Они вместе с Тарглом сидели в зале, где членам Стаи полагалось принимать пищу. Арнгор называл его обеденным залом, а Волки именовали "жральней", что было куда ближе к истине. Помимо двух мальчишек, тут сидели ещё около десятка завтракавших членов Стаи. Волки не особо утруждали себя манерами или тем, что в Империи было принято называть "этикетом". Они в буквальном смысле жрали, сопровождая этот процесс рыганиями, пошлыми шутками про излишнюю любвеобильность Харгальда к его секире и взрывами безудержного хохота. Орлаф бы посмеялся вместе с ними, если бы не одно "но".
— Поверить не могу, что нас не взяли, — пробормотал он, ткнув пальцем куриную ножку, лежащую перед ним на столе.
— А что в этом странного? — спросил Таргл, сидевший рядом с ним.
В зале было довольно много места, и из пяти длинных столов Волки занимали лишь один, а Орлаф и Таргл другой, в противоположном конце зала.
— Как это, что странного?! Нас не взяли в поход! Представляешь?! Не взяли в поход!
— Ну… — задумчиво протянул Таргл, неторопливо откусывая кусок курятины, — все равно не понимаю, что тут плохого.
Для волчонка действительно все было просто прекрасно. Он был в тепле, среди людей… Волков, которые хорошо к нему относились и даже кормили его. Вкусно кормили. Дома-то ему так хорошо поесть не доводилось, ведь детей в их семье было много, а еды не всегда хватало. Таргл, поддаваясь каким-то непонятным порывам, пытался отдать часть своей порции сёстрам, чтобы те не слишком голодали, но те, в ответ, обвиняли мальчика в том, что он пытается сделать так, чтобы они потолстели и никогда не смогли найти себе мужей. Когда же Таргл, извиняясь, пытался забрать свою еду обратно, девочки снова на него кричали, обвиняя его в том, что он "злой и жадина". Таргл никогда не понимал девочек.
— Эй, волчонок! — крикнул один из Волков с другой стороны зала. — Смотри с голода тут не помри!
С этими словами он швырнул Тарглу кусок мяса со своей тарелки, который мальчик довольно легко поймал, под завистливый взгляд Орлафа, ведь тому подобная реакция была недоступна.
— Спасибо! — крикнул Таргл, аккуратно укладывая мясо на тарелку.
— Да как ты можешь есть в такой момент?! Ты ведь тоже Волк! — не унимался Орлаф, которому не давало покоя то, что его друзей взяли в поход, организованный Харгальдом, а его нет. — Тебя взяли в их "небольшую компанию", Чёрный сам привёл тебя к Харгальду и прочим, а теперь они бросают тебя тут, берут с собой Квера с Ульгаром, а тебя не берут!
— Да уймись ты уже, рыжий! — крикнул с другой стороны зала один из Волков по имени Сагвард.
— Сам ты рыжий! — крикнул в ответ Орлаф.
— Рыжий-рыжий конопатый, — начал напевать другой Волк — Гридульф, — шваргнул Рорика лопатой! — с этими словами они швырнул в сторону принца куриной косточкой, угодив тому прямо в лоб.
— Эй! — возмутился Орлаф. — Едой швыряться нехорошо!
— А чего ты такой рыжий-то? — хохотнул Сагвард.