Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Северная Аврора

Никитин Николай

Шрифт:

Глава пятая

1

Англо-американское командование почувствовало, что натиск советских войск возрастает. Стало окончательно ясно, что это не случайные бои, а тщательно подготовленный удар. Даже Айронсайд при всей своей тупости и самоуверенности не мог не понимать, что положение крайне серьезно.

Созвав офицеров на совещание, он тщательно скрывал от них свою растерянность.

Вокруг стола, на котором лежала карта военных действий, разместились американские, английские и французские офицеры. Здесь же

были и представители белогвардейского штаба, генералы Миллер и Марушевский со своими сотрудниками.

– Большевики хотят разгромить все по пути к Шенкурску и овладеть городом, – обеспокоенно проговорил Миллер.

– Вы полагаете, что это им удастся? – спросил Айронсайд.

Миллер неопределенно пожал плечами.

Не зная, что ответить, он оглянулся на Марушевского. Тот молчал. Их выручил полковник Брагин.

– Многое зависит от того, – сказал он, – удастся ли большевикам овладеть Высокой горой. Это прежде всего! К счастью, она укреплена великолепно.

Начальник разведки, английский полковник Торнхилл, посмотрел на него с самодовольной улыбкой.

– Тем не менее, – продолжал Брагин, – судьба Шенкурска внушает серьезные опасения. Теперь уже ясно, что большевики пытаются обойти город с флангов. Шенкурск под угрозой охвата. Большевики идут тремя колоннами. Слева заходит западная колонна, справа – восточная… На западе от Шенкурска идут бои в Тарнянской волости. Восточная колонна противника также с боями приближается к деревням Афанасьевская и Захавка. Центральная же колонна, ведущая бои на Вельском тракте, по-видимому должна выполнять роль тарана. Большевики тщательно продумали весь план операции. Они прекрасно понимают, что взятие Шенкурска открывает им путь на Архангельск.

– Ну? Далеко вы шагаете… По-штабному, – насмешливо проговорил Ларри, быстро выступая вперед. – Что такое охват? – спросил он, с пренебрежением глядя на Брагина. – Говоря об охвате, вы, господин полковник, забываете о том, что охватывающая сторона должна иметь гораздо больше сил, чем обороняющаяся. Это – неизменное правило. В данном же случае все как раз наоборот… Большевики вдвое слабее нас. Мы располагаем мощными артиллерийскими средствами. А что есть у большевиков? Наши склады ломятся от снарядов. А что могли подвезти большевики? Чем ближе они подойдут к Высокой горе, тем хуже для них. Уже второй день они штурмуют ее, но все их усилия безуспешны. До тех пор пока стоит Высокая гора, большевистские фланговые колонны не стоят выеденного яйца. Еще сутки – и они будут разбиты.

Айронсайд посмотрел на русских. Миллер что-то шептал Брагину на ухо, и тот покраснел, как ученик.

Тем временем слова попросил высокий лысый майор с обмороженными щеками. Это был начальник американского карательного отряда, сегодня утром прилетевший из Шенкурска.

– На пути к Шенкурску, – заявил он, – большевики найдут только пепел и руины. А они, конечно, надеялись на поддержку местного населения. Скот частью реквизирован, частью истреблен. – Майор улыбнулся командующему. – Чем большевики будут питаться, трудно себе представить. В деревнях, точнее говоря в бывших деревнях, бродят только одичавшие кошки…

Это заявление окончательно убедило Айронсайда в том, что все его страхи преждевременны.

После совещания, которое всех успокоило, присутствующие были приглашены

к ужину.

Офицеры выпили по нескольку рюмок русской водки, и разговор возобновился.

– Вы действуете вяло, – говорил Айронсайд, обращаясь к Миллеру и Марушевскому. – Вы должны немедленно призвать под ружье всех – от мала до велика.

Накладывая себе зернистую икру, Миллер почтительно слушал Айронсайда.

– Но всеми вашими частями должны командовать американские или английские офицеры.

– Это будет похоже на индусские корпуса или на негритянские дивизии в Африке? – заметил Марушевский.

– Вот именно, – спокойно ответил Айронсайд. – Не вижу в этом ничего странного.

– За славный американский гарнизон в Шенкурске! – провозгласил Ларри. – За гарнизон Высокой горы!

– За американских солдат! – отозвался Айронсайд, любезно чокаясь с Ларри.

Айронсайду подали телеграмму из Шенкурска. Генерал Финлесон, командир Северодвинской бригады, телеграфировал: «Все атаки большевиков отбиты с большим для них уроном».

– Вот! – сказал Айронсайд и бросил телеграмму на стол. Ларри схватил ее и громко прочитал вслух. Офицеры захлопали в ладоши.

2

Штаб Фролова уже второй день находился в деревне, расположенной между Усть-Паденьгой и Высокой горой.

Позиции интервентов в районе Высокой горы действительно представляли собой сильно укрепленный оборонительный пояс Селение, стоявшее на самом верху крутого склона Ваги, было окружено цепью хорошо оборудованных блокгаузов. Все подходы к Высокой горе преграждала колючая проволока. Это было сплошное кольцо из двенадцати рядов, за которыми шло несколько линий глубоких, в человеческий рост, окопов. Десятки прекрасно укрытых вражеских пулеметов простреливали каждый клочок земли. Мощные батареи, стоявшие на окраинах деревни, в любую минуту были готовы открыть огонь. По словам пленных, в тылу стояли резервы. Казалось, все было рассчитано, все гарантировало от поражения.

Действительно, ни одна из атак, предпринятых командованием Важской колонны, не дала результата. К ночи грянул мороз. Но комиссара больше всего беспокоило отсутствие сведений из фланговых колонн. Связь с ними порвалась. Вологда не имела телеграмм ни от Левко, командира левой колонны, ни от Солодовникова, стоявшего на правом фланге с конницей Хаджи-Мурата.

Ночью все группы, подготовленные для штурма, были размещены вокруг Высокой и разведены по снеговым окопам.

В окопы первого батальона шенкурские коммунисты принесли знамя. Оно было свернуто и перевязано тесемкой. Черепанов хотел распустить его, но Фролов не позволил.

– Я разрешу это только тогда, – сказал он, – когда буду уверен, что знамя не вернется назад. Мы ведь не на параде. Со знаменем взад и вперед не ходят.

Мороз усиливался. Бревна избенки, отведенной под командный пункт, потрескивали. Маленькие окна были завешены байковыми одеялами. На бревенчатых стенах выступил иней. Здесь было немногим теплее, чем на улице. На столе дымила коптилка, тускло освещая бумаги и чертежи. В углу на лавке пристроился со своим аппаратом телефонист.

На командном пункте собрались почти все командиры. Не было только Драницына. Он вместе с Саклиным находился на артиллерийских позициях.

Поделиться:
Популярные книги

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

Курсант. На Берлин

Барчук Павел
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант. На Берлин

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Улофсон Руне Пер
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей