Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что делать со вторым пленным? — озабоченно, не обращая внимания на исповедальные нотки, возникшие в голосе капитана, спросил Крутиков.

— Гони его отсюда в шею. Ногой под зад и — за борт.

— Живым отпускаете? — не поверил Крутиков.

— Живым. У него есть поручение к красноармейскому начальству, пусть донесёт.

Крутиков ухватил пленного за шиворот.

— А ну пошли!

Тот качнулся под рукой слепцовского ординарца и покорно полез по трапу наверх. Крутиков снизу подтолкнул его кулаком.

Солдаты, вытащившие

убитого из трюма, тем временем подволокли тело к лееру — тросу, натянутому вдоль борта парохода между кривыми ржавыми стойками, и спихнули убитого в воду.

Тело рассекло рябь течения почти без звука и тут же ушло под плицы большого гребного колеса.

— Дур-рак! — крикнул один солдат другому. — Сейчас кровищей обдаст все берега.

Второй солдат не растерялся, ответил напарнику достойно:

— Сам дурак!

Недаром говорят, что тело убитого человека бывает тяжелее камня: покойник мигом ушёл на дно, и гребное колесо прогрохотало над ним.

Никакой крови не было, только вода помутнела, и всё.

Крутиков вывел второго пленного, тот ослеплённо заморгал — слишком ярким показался свет тёплого летнего дня после сумеречного грязного трюма, — задрал голову, и капитан ткнул его кулаком в спину:

— Пошёл! Иначе доброта наша на этом кончится — я застрелю тебя!

Он подтолкнул пленного к лееру, за которым плескалась онежская кудрявая вода. Пленный сделал несколько неловких шагов.

Тут Крутиков обратил внимание, что на ногах у пленного — вполне сносные, хотя и заляпанные грязью кожаные сапоги, не «брезентуха» какая-нибудь, — в годы Гражданской войны часто шили сапоги из брезента, поскольку другого материала не было, и он скомандовал горласто, боясь, что пленный уточкой перевалится через леер и нырнёт в воду:

— Стой!

Пленный остановился.

— Ну-ка, ну-ка, покажи мне свою обувку. — Крутиков присел на корточки, чтобы получше разглядеть сапоги.

Сапоги были справные, пошитые толковым мастером — видно, сняты с какого-то офицера, — сидели на ноге как влитые.

— Снимай сапоги! — скомандовал Крутиков.

Пленный сдёрнул один сапог, потом освободился от второго. Затем, ни говоря ни слова, подошёл к лееру, переступил через провисший тяжёлый трос и, с силой оттолкнувшись от борта, прыгнул в воду.

Плоско прошёл под водой — сверху с палубы парохода была видна его спина, ещё мелькали светлые босые пятки, которыми он усердно молотил, и вынырнул из воды уже у самого берега.

— Ловкий парень, однако! — одобрительно произнёс Крутиков, подхватил трофей, хотел было сразу сунуть в мешок, но слишком уж грязные были сапоги, и он решил их вымыть.

Засек взглядом матроса с ведром — тот ловко швырнул мятую жестяную посудину в Онегу и вытащил полное ведро воды, — пристал к нему:

— Одолжи-ка ведёрко!

— Зачем тебе?

— Сапоги помыть.

— Для сапог нужно помойное ведро, а у меня такого нет, — недовольно пробурчал матрос.

Когда матрос ушёл, повесив ведро с

верёвкой на крюк, Крутиков проворно метнулся к нему, намотал верёвку на руку и швырнул ведро за борт. Не знал он, что швырять ведро в реку надо умеючи, вверх по течению, а Крутиков швырнул его просто от борта. Хорошо, запас верёвки был намотан на руку порядочный — ведро рвануло, и Крутиков чуть не вылетел за леер, едва удержался на ногах. Выматерился. Ведро, угодив в тугую встречную струю, подпрыгнуло высоко, это, собственно, и спасло Крутикова, он дёрнул верёвку к себе, и ведро с грохотом опустилось на палубу монитора.

Попытка вымыть сапоги не удалась. Пришлось их засовывать в мешок грязными.

Караван из двух мониторов и одной боевой миноноски продолжал двигаться по Онеге дальше.

* * *

При упоминании фамилии Скоморохова у Миллера начинали невольно ныть зубы. Стремительный, как колобок, удравший из дома и теперь опасающийся преследования деда с бабкой, Скоморохов появлялся то в одном месте, то в другом — то у рабочих в депо, то в порту у грузчиков, то в Соломбале у рыбаков, и везде вещал — он очень хорошо вещал, этот левый эсер — заслушаться можно было.

Направленность его речей была антимиллеровская — Скоморохов предлагал сместить северного губернатора, превратить его в навоз.

К Миллеру попросился на приём начальник контрразведки — зная, что генерал его службу не любит, полковник, возглавлявший отдел, появлялся в кабинете Миллера крайне редко.

— Давайте мы уберём этого крикуна, — предложил он Миллеру, — одно движение, всего одно — и кукарекать Скоморохов будет совсем в другом месте.

Брови на лице генерала взлетели вверх.

— Насилие? — спросил он резким, каким-то петушиным голосом. — Нет, нет и ещё раз нет! Этого допускать нельзя. Никакого насилия! На этого крикуна неплохо бы напустить своего петуха, типа мурманского Юрьева, и тогда всё будет в порядке.

— Юрьев на это не пойдёт, — заметил начальник контрразведки. — Не понимаю только, зачем его оберегают англичане. Берегут, будто он племянник королевы.

— А я и не сказал, что это должен быть Юрьев. Я сказал — типа Юрьева... Какой-нибудь крикун, похожий на попугая.

— Если Скоморохова не изолировать — вам придётся включать его в состав правительства, — предупредил начальник контрразведки.

Общество в Архангельске неожиданно разбилось на три части: правые — это так называемое оборонческое крыло, сторонники создания могучей северной республики, ничего общего не имеющей с Россией; центр — это обычное колеблющееся болото, ни нашим, ни вашим, с одной лишь программой — уцелеть бы самим; и левая часть, готовая сложить знамёна и сдаться — пораженцы, менее всего привечаемые Миллером. Скоморохов прыгал по всем трём островам, как кулик по трясине, даже лапы себе не замачивая — передвигался, будто посуху.

Поделиться:
Популярные книги

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Самый богатый человек в Вавилоне

Клейсон Джордж
Документальная литература:
публицистика
9.29
рейтинг книги
Самый богатый человек в Вавилоне

Часовая битва

Щерба Наталья Васильевна
6. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.38
рейтинг книги
Часовая битва