Северный шторм
Шрифт:
– Сколько же ледсагаров вызвалось плыть на траурной ладье Лотара Торвальдсона? – поинтересовался Кувалда. На самом деле вопрос должен был прозвучать по-иному: «Сколько твоих дружинников, форинг, мы должны будем впустить в город через речные ворота?»
– Только один, – ответил Горм. – Он был отобран из десяти добровольцев, которые тоже рвались сопровождать Лотара в Валгаллу. Но мы не могли оказать честь всем желающим, поскольку не хотели вызывать у вас ненужных подозрений.
– Всего один человек для того, чтобы управлять старинным парусным кораблем, нагруженным, как хорошая торговая баржа? – не поверил Ларсен. – Да ваш ледсагар не проведет ладью по Тибру даже через город, не говоря уже о том, чтобы доплыть на ней до
– Наши традиции не настолько консервативны, – сдержанно улыбнулся Горм. – Мы оснастим ладью двигателем и современным рулевым управлением, а парус на ней будет поднят только при выходе в море. Единственный взрывоопасный груз, который повезет с собой ледсагар, – это канистра с бензином. Из оружия – всего два традиционных ножа: один у покойного, другой у ледсагара. Итак, что мне передать моему конунгу? Мы договорились?
– Это решать только Его Наисвятейшеству, – отрезал Густав. – Однако, если он согласится на ваши условия, вам необходимо смириться с тем, что корабль и весь груз перед отправкой будут подвергнуты досмотру, а путь траурной ладьи до моря будет контролироваться. Также, прежде чем вашей ладье откроют речные ворота, вам придется отвести от Ватикана основную часть войск. Не исключено, что, помимо этих требований, Пророк выдвинет дополнительные, которые вам также предстоит в обязательном порядке выполнить.
– Мой конунг готов к подобным требованиям, – подтвердил Фенрир, – и вдобавок был бы очень признателен, если бы именно Охотники сопроводили траурную ладью к морю и не допустили в отношении ее провокаций со стороны Защитников Веры. Сам понимаешь, нервы у этих ребят на пределе, поэтому они могут, например, случайно пальнуть по ладье из орудия, даже вопреки приказу… И когда же Пророк даст нам окончательный ответ?
– Думаю, завтра, в течение дня вы его получите, – пообещал Густав. – Как только он у нас будет, мы выстрелим красной ракетой, после чего встречаемся через полчаса на этом же месте. Естественно, при условии, что все это время вы будете соблюдать перемирие и не устроите ночью очередную бомбардировку.
– Договорились. Я лично прослежу за тем, чтобы не было провокаций, – кивнул Горм, после чего указал на сопровождающего Ларсена бойца и попросил: – Но перед тем, как мы завершим встречу, я хотел бы перекинуться с тобой парой слов наедине.
– У меня нет секретов от братьев. Как наверняка и у тебя – от твоих. – Может быть, Ларсен и не отказался бы от предложения форинга, но, похоже, Охотник сомневался в том, что их приватная беседа останется в тайне. Переговоры находились в центре внимания всех ватиканских правительственных структур, поэтому не было никаких гарантий, что среди сопровождающих Густава не затесался человек, который шпионил за своим командиром. С тех пор как волею обстоятельств отряд Ларсена был переименован из Второго в Первый, проверки на благонадежность стали проходить в Братстве Охотников гораздо чаще и строже.
– Что ж, доверие – это похвально, – заметил Горм, тоже явно уловивший истинный смысл в ответе Густава. – В таком случае считай то, что я тебе сейчас скажу, моей личной благодарностью тебе и твоим братьям за содействие. Нам доподлинно известно, что отступник, за голову которого вы даете очень хорошее вознаграждение, находится сейчас в Ватикане. Речь идет о Стрелке Хенриксоне. С ним еще двое: некий человек по фамилии фон Циммер и его помощник Михаил. Первый – плешивый коротышка лет за пятьдесят, второй – упитанный шатен, чуть пониже и помоложе меня; сильно хромает на правую ногу, поэтому не расстается с тростью. Буду признателен, если именно ты разыщешь этих троих и уничтожишь их. Не важно как – или пристрели, или сдай Хенриксона с приятелями в магистрат, – главное, чтобы их не стало, и как можно быстрее.
– Что Стрелок забыл в Ватикане? – полюбопытствовал Ларсен, явно заинтригованный очередным неожиданным известием. – И вообще, откуда у тебя такие сведения?
– Есть
Фенрир лукавил и при этом внимательно наблюдал за Охотником. Тот наверняка сейчас сопоставлял факты, увязывая недавний взрыв на кладбище Скорбящей Юдифи и только что полученную информацию. Горм смешал правду и вымысел в таких пропорциях, что его история, пусть и отдавала душком неискренности, в целом все же звучала правдоподобно.
– Хорошо, проверим, – подытожил Ларсен вслух свои короткие размышления. – Не вижу причин, по которым ты взялся бы сочинять для меня такую невероятную сказку. Видимо, ваш бывший компаньон Хенриксон действительно крепко вам насолил, раз ты хочешь теперь сдать его Ордену.
– Не Ордену, – поправил его Горм. – Тебе, Охотник. Мне известно, что твой отец был датчанином. И, хоть ты вырос в этой стране, знай, что у нас принято помогать сородичам. Даже таким далеким и не поддерживающим нашу веру, как ты, – ведь нас, датчан, осталось очень и очень мало.
Густав Ларсен снисходительно посмотрел на «сородича»-язычника, криво ухмыльнулся и постучал пальцем по крышке хронометра, давая понять, что пора закругляться.
– Возможно, отчасти ты и прав, – пробормотал Кувалда и, направившись к выходу, бросил через плечо: – Ладно, если нам еще доведется встретиться, я сообщу тебе, что выяснилось насчет твоего врага. А пока ждите красной ракеты. И не забывайте о перемирии! У твоего конунга не слишком крепкая память на подобные вещи…
Часть четвертая
Стрелок у Стального Креста
И познаете истину, и истина сведет вас с ума.
13
Ватиканские Сестры Услады Духа были, пожалуй, единственными горожанами, кто не боялся рвущихся в столицу захватчиков. Причину такой на первый взгляд беспочвенной смелости коротко, но емко выразила настоятельница обители Святой Изольды, матушка Клаудиа. Услышь кто посторонний ее слова да донеси потом о них куда следует, и матушку ожидали бы очень крупные неприятности. Но в нашем присутствии она могла позволить себе говорить любые вольности, вплоть до откровенной ереси.
– Да если лысый король этих язычников подойдет к воротам моего монастыря, ему даже не придется стучаться, – небрежно махнув рукой, ответила матушка Клаудиа на вопрос Михаила о том, куда Сестры будут прятаться в случае появления в городе норманнов. – Я сама распахну перед Торвальдом ворота и объявлю для Сестер обычный служебный день. А чем он, извините, будет отличаться от остальных дней? Разве что посетителей чересчур много нагрянет да пожертвований за службу никаких не соберем, только и всего. А то нам к этому привыкать! Ну, возможно, северяне будут малость погрубее, так сестрам это только впрок пойдет – для новизны, как говорится, ощущений. Служба у нас такая, ничего не поделаешь: побольше рвения в работе, поменьше моральных предрассудков… Что, у «башмачников», по-вашему, духа нет? Есть, куда ж ему деваться-то? А раз дух есть, значит, и услаждать его тоже необходимо. А в этой науке нашим Сестрам равных нет; вам ли, поганцам, не знать – помню те времена, когда между рейдами вы только в нашей обители и околачивались. Особенно тебя помню, усатенький, – по тебе тут многие послушницы сохли, а одна даже пыталась руки на себя наложить, когда узнала, что ты в Россию сбежал.