Шабаш Найтингейл
Шрифт:
– Но зачем ей нужно было делать все это? – приподняла брови Рубина.
– Затем, что именно Ворон стал для Нью-Авалона началом конца, – пораженный собственной догадкой, выдал Дрейк. – Если бы не было Ворона и чар Азурии, Стефания Райнер не убила бы своего учителя, не украла бы его изобретение, светлые остались бы по-прежнему сильны, и в нашем мире не воцарился бы хаос… Все это было частью ее мести…
– Невероятно… – прошептала жена.
– Мне кажется, вы увидели достаточно, – прервал их голос Бернара Фаталь, прозвучавший отчетливо сурово. Мужчина, очевидно, увидел телефон, появившийся в руках у Дрейка, и побоялся, что драгоценные
– Все в порядке, Дрейк, иди. Я сама верну гримуар на место, – поспешно отреагировала Рубина, чтобы не доводить дело до конфликта. Она улыбнулась месье Фаталю. – Большое вам спасибо, и простите за потраченное время. Вы очень помогли.
– Что вы… Это вы помогли мне, – чуть смущенно протянул мужчина, и возникшее было напряжение исчезло.
– Мне интересно, если Тристан Найтингейл изобрел ту самую руну «метаморфоз», которую использовал, чтобы продлить себе жизнь, то получается, что этой же руной пользовались Азурия и Юфемия Старлинг? – поинтересовался Дрейк, поднимаясь и подходя к мужчине. – Странно, что эта руна ни разу не упоминалась в его гримуаре.
– Le Patron всегда скрывал существование этой руны, как мог. Вероятно, он сам проводил ритуалы, чтобы продлить жизнь своим воспитанницам, но никогда не раскрывал им секрета руны. К тому же руна «метаморфоз» – не единственный способ продлить себе молодость, хотя, возможно, и самый эффективный, – пожал плечами Бернар.
– Вы упоминали других «англичан», которые интересовались Найтингейлами, – вспомнил Дрейк и стянул перчатки с рук. – Из-за которых и был создан ваш особый протокол…
– Братья Стрикленд из Нью-Авалона, лет пять назад, – подтвердил мужчина. – Они тоже посещали Элизиум и задавали жителям странные вопросы. Но их я, разумеется, в эти покои не допустил.
– Кажется, они были теми немногими, кто догадался о проблемах нашего мира раньше остальных… – пробормотал Дрейк, подводя итог больше для себя, нежели отвечая мужчине.
Бернар же чуть вытянул шею и, выглянув из-за Дрейка, посмотрел на Рубину, которая все еще возилась со стеклянным коробом:
– Пожалуйста, будьте аккуратнее, мадам. Нам пора уходить.
– Все на своих местах, месье Фаталь, – выглядя куда более довольной, чем требовала ситуация, сообщила Рубина. Выпрямившись, она перекинула через шею лямку сумочки и отчего-то поморщилась. – Еще раз огромное спасибо. Я пришлю вам контакты малышки Грим, как только снова увижу ее по возвращении.
Бернар щелкнул пальцами, и портьеры на окнах задернулись, а люстры и свечи – погасли. Музей великого волшебника Тристана Найтингейла продолжил хранить свои тайны в кромешной темноте.
Париж встретил их сиянием вечерних огней и зимним ветром, показавшимся после теплого Элизиума особо холодным и пронизывающим. Дрейк и Рубина постояли немного возле Триумфальной арки, глядя на неизменную толпу туристов вокруг нее. Осмыслить все, что им удалось узнать, было сложно, невероятно и попросту невозможно.
– Мне кажется, стоит прямо сейчас позвонить Дориану и в первую очередь рассказать ему о пещере, где на Нью-Авалоне проводился ритуал по созданию мира, – высказалась Рубина, поправляя лямку сумки и морщась так, словно она сильно давила на плечо. – Если это место сохранилось, то оно – единственное, которое еще никто не посещал. Начать стоит с него, а потом…
–
Рубина вдруг озорно улыбнулась и, приблизившись, шепнула на ухо:
– Я скажу тебе кое-что, но только если ты пообещаешь сводить меня на Эйфелеву башню. Ночных рейсов до Лондона все равно нет, так что нам придется остаться здесь на ночь. И будет совершенно невыносимо, если ты не подаришь мне поцелуй на вершине самой романтичной достопримечательности Парижа.
– Скажешь мне о чем? – удивился Дрейк.
В ответ жена только с загадочным видом похлопала ладонью по своей сумочке.
– Ты знаешь, мне всегда отлично удавалось создавать различные предметы из воздуха. А еще не так давно я практиковалась в чарах невидимости и уменьшения, – протянула она, беря Дрейка под руку и уводя подальше от арки. – И пока ты ненароком отвлек месье Фаталя расспросами, я…
– Что ты сделала, Руби? – спросил Дрейк, испытывая радостное изумление и не веря в происходящее одновременно. Он уже догадался, какой ответ услышит.
– Я украла гримуар Тристана Найтингейла, Дрейк, и заменила его фальшивой копией, – почти что промурлыкала Рубина ему на ухо. – Заслужила я твой поцелуй, любимый муж?
– Ты заслужила гораздо большее, – выпалил Дрейк и немедля поцеловал жену в замерзшие губы.
Конечно же, он уже давно ее простил. А у Нью-Авалона появился долгожданный шанс на спасение.
Глава 18. Король под горой
В ту ночь Деметра Лоренс не спала. Сон как рукой сняло, когда из Хэксбриджа вернулся Дориан с ошеломительными новостями – Дрейк и Рубина не нашли в Элизиуме точных ответов и не смогли выяснить, отчего умирал Нью-Авалон, но обнаружили кое-что другое. Место, с которого все начиналось. И ни у кого не имелось сомнений относительно его важности.
Из постелей были подняты Ричард и Алана, Вивьен и Грим и даже Рицци и Шерл. Почти половина Верховного Ковена Эмайна собралась в гостиной для жарких обсуждений итогов путешествия молодоженов. И, несмотря на то что неофициальное собрание проводилось в условиях строжайшей секретности от остальной части Ковена и магистра Вильгельмы Спириты особенно, о нем как-то прознали вездесущий Морган Далгарт и его фамильяр. Они привычно мешались взрослым, пока те пытались придумать, как спасти мир.
Однако присутствие мальчика оказалось даже кстати, после того как Дориан рассказал о неизвестных доселе преступлениях Юфемии Старлинг и раскрыл правду о родителях Грим. Вивьен Ашер приняла новость спокойно и с достоинством, а Грим расплакалась. Морган и Пампкин тут же принялись ее утешать и веселить, и Деми, глядя на них, подумала, что ей самой очень не хватало таких хороших друзей в детстве. Всю правду о родителях приходилось переживать в тоскливом и страшном одиночестве.
– Это ничего, – слышался уверенный голос мальчика. – Зато теперь есть не только Вивьен, но и отец, который тебя любит. А еще – куча новых родственников во Франции! Разве это плохо? Давай я лучше покажу тебе чары, которые Пампкин помог мне найти вчера в библиотеке?