Шаги за спиной
Шрифт:
Где-то здесь побывала его жена. Ему еще предстояло узнать, где именно, кто был ее сообщником, найти помощь у Преотца - неужели двое умных мужчин не смогут договориться? А потом он отправится на Маритани.
И если ему не отдадут супругу, там останется лишь голый остров.
Верил ли Таламир в Морского Змея и Маритани, богиню Моря?
Конечно, нет! Ему хватало и веры в себя, свой клинок и свои силы. А боги... это умные люди придумали, чтобы дураки на них работали.
***
Трактир
Таламир обжег женщину горячим взглядом, получил в ответ не то, чтобы горячий, но заинтересованный, и кивнул. Не станет же порядочная женщина на первого встречного кидаться. Тут приглядеться надобно...
Лирт появился вечером, попросил доложить о себе господину Таламиру, и с удобством устроился за столиком в нижнем зале, потягивая эль. Таламир спустился, заказал себе того же, плюс копченых ребрышек за свой счет, и вскоре разговор стал весьма непринужденным.
Герцог и простой стражник обгрызали ребра, разливали эль, из третьего уже кувшина, и Таламир слушал последние тавальенские сплетни - Лирт честно отрабатывал угощение.
Так Ант узнал, что сын Преотца вернулся с невестой, вроде как даже с внуком... нашел себе какую-то там, в дальних краях, Преотец их вроде как принял, а сын ему отплатил такой вот неблагодарностью. Черной, можно сказать.
Украл ценного заключенного и уехал с маританцами. Да, Преотец в гневе.
Таламир призадумался. А ведь у него уже есть, что предложить Преотцу. Говорите, на Маритани уехал?
Недолго думая, на следующий же день, Таламир опустил в специальный ящик для писем и свое послание, запечатанное сургучом с гербом Карнавон. А в письме было, что герцог в Тавальене, что просит аудиенции, и что у них с Преотцом найдется о чем поговорить. Например, о маританцах.
Теперь все зависело от удачи.
Оставалось только гулять по городу, слушать свежие новости и ждать ответа. Впрочем, долго ждать и не пришлось.
***
К вечеру третьего дня просмотра архивов, глава рода Ирт понял - он сам готов приплатить, лишь бы избавиться от Алаис Карнавон. Достойная они парочка с Давертом, ох, достойная... только неясно - чего именно. Утопления, может быть?
Луис был вполне приличным молодым человеком. Он вчитывался в хроники, иногда задавал вопросы, иногда просил уточнений, разъяснений и дополнений. Все было логично и взвешено, как и положено мужчине.
Алаис же...
Она могла по десять раз читать один и тот же документ, потом попросить объяснений, потом не пон6ять и попросит еще три раза, потом возмутиться - мол, вы меня за дурру принимаете? После долгих усилий
Одним словом, глава рода Ирт искренне сочувствовал Таламиру - это ж надо так попасть! Акуле в пасть! Себе он тоже сочувствовал, потому как выпускать его из клыков Алаис не собиралась.
С другой стороны, что можно ждать от женщины?
Здорова?
Детей рожает и воспитывает? Заботится о них?
Дом ведет?
Уже все неплохо.
Дом Алаис не вела, но ребенка буквально из зубов не выпускала. Даже в дом Совета с собой носила, хорошо хоть нянька у герцогини была, и та постоянно не тискала чадушко. Но кормила только сама, совершенно заморочив бедному старейшине голову каким-то... имитетом, антителами и еще кучей странных слов.
Старейшине и в голову не приходило, что это тщательно проработанный план - насколько удалось его согласовать. Основная ударная сила приходилась на Луиса, который уже копался с бумагами в архивах Карста, магистр Шеллен вел вежливые беседы, а Алаис...
Шумовая завеса, отвлечение внимания... да что хочешь! Лишь бы маританцы не обращали внимания на то, чем занят Луис. А занят он был важным делом - искал, как выжить.
Искал клятву королей, присягу герцогов, права и обязанности, искал, за что можно зацепиться... и находил-таки!
***
Берег моря, лунная дорожка на воде, волны шуршат что-то романтическое и ласковое, ветерок теплый и приятный... о чем можно разговаривать в такую ночь?
Кому о чем интересно, но идущие вдоль берега мужчина и женщина говорят о важном - о клятвах.
– Наши шансы выжить повышаются.
– Если клятва действительно допускает двойное толкование.
– Мы присягаем королю, понимаешь? Пока короля нет... дословно - так. Ваше величество, моя жизнь, честь и кровь принадлежит вам.
– Ты уверена, что кровь - не о детях. Кровь от крови, плоть от плоти?
– О детях - тоже. Но тут... королю-то мы принадлежим, но пока короля нет?
– Мы же знаем, что есть человек, с королевской кровью?
– Даже трое. И что?
– Равные права, равные обязательства?
– Луис соображал быстро, а уж когда речь шла о его жизни...
– Но тогда Эрико, Лусия...
– Да, и они тоже. Но стоит ли им об этом говорить - решай сам. Пока они не знают, они свободны.
Для Луиса таких вопросов даже не возникало.
– Конечно, не стоит. Пока я сам не разберусь с делами рода, их это не коснется.
– Думаю, тебе надо навестить родной замок. Как-то утрясти вопрос с нынешними владельцами...
– Ты поедешь со мной?
– А ты этого хочешь?
Луис фыркнул. Вот Алаис, умная женщина, но иногда такая дурочка...
– Не хотел бы, не спрашивал бы...