Шалтай–Болтай в Окленде. Пять романов
Шрифт:
— Правда?
— Может, сходим, кофе попьем? — предложил он.
— Нет, — покачала она головой. — Не стоит тебе сюда приходить. Да, мне нужно тебе кое–что сказать.
Она взяла его за локоть и отвела по коридору в маленькую заднюю комнату.
— Я помолвлена с коммерческим директором радиостанции, Бобом Посином. Он где–то здесь. Так что иди лучше домой.
— Да? Я не знал, — сконфуженно сказал он.
Пэт заметила его спортивную куртку.
— Куртка тебе идет. А брюки эти свободные, кажется, не очень.
—
— Спасибо, Арт.
Она была погружена в свои мысли. Наконец, слабо улыбнувшись, она озабоченно сказала:
— Послушай, иди домой — или куда ты собирался. Я постараюсь позвонить тебе вечером. Или, может быть, не стоит.
— Я сам могу позвонить, — с надеждой вызвался он.
— Вот и хорошо. Прости, что я сейчас так с тобой, но прежде чем прийти хоть и к знакомому человеку на работу, нужно сначала подумать. Сам понимаешь.
И, развернувшись, так что ее длинная юбка образовала маленький вихрь, она ушла, бросив на прощание:
— До свидания, Арт.
Он пошел к выходу, а она вернулась за стол и снова принялась печатать.
Ему было невыносимо больно.
Спускаясь вниз на лифте, он чувствовал себя самым несчастным существом на земле. Боль оставалась с ним до первого этажа и не отпустила его, когда он вышел на улицу. Квартал за кварталом она сопровождала его в бесцельных блужданиях. Она не рассталась с ним, и когда он сел в автобус и поехал в сторону Филлмор–стрит. Он сошел на Ван–Несс, но боль не проходила. Он знал, что сразу легче не станет, должно пройти время, прежде чем начнет отпускать. Боль придется перетерпеть, просто так ее с себя не стряхнуть.
Он зашел в автомагазин Нэта и спросил у брата:
— Так как насчет машины?
— Пока нет, — ответил тот, подкрашивая шину у «Шевроле». — Заходи завтра. Мне тут обещали завезти пару подержанных. Может, дам одну.
— Мне нормальная машина нужна, — раздраженно сказал Арт. — А не старая рухлядь.
— Сходи к Люку, — предложил Нэт.
— Да пошел ты! — ругнулся Арт и вышел.
Придя домой, он улегся с газетой в гостиной. Рейчел не было, наверное, она ушла в магазин. Неприятно было держать в руках шершавую бумагу газеты. У него по коже побежали мурашки. Какой я чувствительный, подумал он. Он терпеть не мог держать что–нибудь в руках. Бросив газету на пол, он вышел из дома, а потом через калитку на тротуар. Дойдя до угла, он постоял там, глядя на людей и машины.
Когда он вернулся, Рейчел была уже на кухне. Достав из коричневого бумажного пакета мыло, помидоры и коробку яиц, она спросила:
— Где ты был?
— Нигде, — сказал он.
— К ней ходил?
— Н–нет, — соврал он. — К кому — к ней? К Пэт, что ли?
— Она, наверно, на работе — на радиостанции, — сказала Рейчел. — Если тебе хочется ее увидеть.
— Я знаю.
— Какая она? — спросила Рейчел. В ней не было никакой враждебности. Она говорила
— Не помню, — уклончиво сказал он.
— Как не помнишь? — уставилась на него она.
— Д–д–давай не будем, — отрезал он. — Конечно, видел. И не только видел.
Рейчел вышла в другую комнату и надела пальто.
— Ты куда? — спросил он.
— На улицу. Прогуляться.
— Когда вернешься?
— Видно будет, — сказала она и исчезла за дверью.
Злясь и мучаясь от стыда, он принялся убирать продукты и вдруг подумал, что она ведь может и не вернуться. Она сделает что угодно, если решит, что так надо. Он испугался за нее и за их совместную жизнь. А как же ужин? Придет ли она?
К пяти часам он понял, что не дождется ее. Ее не было уже час. Он открыл банку супа и приготовил еду — суп, сэндвич и чашку кофе. Сидя в одиночестве за кухонным столом, Арт услышал шаги перед домом. Положив ложку на стол, он поспешил в гостиную.
По ступенькам спускался Джим Брискин.
— Здравствуй, — сказал он, когда Арт открыл дверь. — Где твоя жена?
— Вышла, — ответил Арт. — Скоро вернется.
— Решил заглянуть, узнать, как она. — Он оглядел комнату. — Когда ты вернулся?
— Не очень поздно, — уклончиво сказал Арт.
И тут он вспомнил, что переспал с женщиной Джима Брискина. И почувствовал гордость, какое–то торжество.
— Вы с ней были женаты? — спросил он. — Она что н–н–надо.
— Послушай, парень, — сказал Джим, — никогда не говори так о женщине. Это должно остаться между вами.
— Она сама виновата, — вспыхнул он. — Не надо на меня кричать. Она хотела сходить в винный магазин, а там уже ей з–з–захотелось прокатиться.
— Боже… Ну да ладно. — Джим бросил взгляд на кухню. — Ты не знаешь, когда Рейчел вернется? Как она вообще? Разозлилась? Расстроилась?
— Нормально у нее все, — проговорил Арт.
— Что собираешься делать? — спросил Джим. — Ну, это неважно. Когда Рейчел придет, скажи, что я заходил. Если она не даст о себе знать, я снова приеду.
— А вас, видать, задело, — сказал Арт. — Скажете, нет?
— Не так уж задело, — ответил Джим. — Просто боюсь, как бы что–нибудь похуже не случилось.
Теперь Арт почувствовал смущение.
— Она сама захотела туда поехать, — сказал он.
— Куда? К ней домой? Знаю. — Джим кивнул. — Я уже видел ее, она мне все рассказала. Сегодня утром, наверно, умирала от похмелья.
— Я был у нее примерно в четыре, — сообщил Арт. — Вроде ничего была. По крайней мере, по ней не скажешь, что ей плохо.
— Ты заходил на радиостанцию?
Джим открыл дверь и двинулся вверх по ступенькам.
— Она потрясно выглядит, — сказал Арт.