Шанс для дознавателя
Шрифт:
— Не выходи сегодня из дома, — просит Риндан, целуя меня в нос. Я морщусь, но терпеливо сношу это необычное проявление нежности, — я пришлю кого-то, чтобы ты не скучала.
— Ты хотел сказать, чтобы я никуда не делась? — враз считываю его благородные порывы души.
Максвелл усмехается:
— Вроде того. Того, кто не будет тебя раздражать.
— Как будто у тебя большой выбор.
— Не такой уж и большой, но… я постараюсь тщательно подойти к выбору кандидатуры. Тем более, Вальтц мне сегодня
Я вздыхаю:
— Это уже понятно. Ладно, спорить не буду.
Кажется, я говорю что-то не то, потому что ответа не прилетает. Я поднимаю голову — и вижу удивленный взгляд инквизитора. Удивиться, что происходит, я не успеваю — мужчина меня опережает:
— Я не думал, что когда-нибудь это услышу.
— Что?
— Как ты соглашаешься с моим решением.
Звучит… необычно, но свыкнуться с текущим положением вещей я не успеваю — из-за перелеска на нашу дорогу выезжает дилижанс. Догадываться, к кому он приехал не приходится.
— О, а вот и транспорт, — оживляется Максвелл.
— Без бриллиантов на крыше, — фыркаю, уже не боясь наказания.
На самом деле, мне страшно и тревога — дикая, необузданная — накатывает в тот момент, когда экипаж тормозит у моей калитки. Но виду я старательно не подаю — украдкой выдыхаю и даже по хозяйски поправляю на Риндане шарф. Тот не спорит и лукаво смотрит на меня. Но смущаться в этот раз мне не хочется — и, закончив с наведением марафета, я подставляю губы для поцелуя.
— Тебя когда ждать?
— Меня? Вечером, — мужчина на миг замирает, будто прислушиваясь к чему-то внутри, а затем уверенно кивает, — да, однозначно вечером.
Проводив взглядом отъезжающий дилижанс, я возвращаюсь в дом. Без Риндана кухня кажется огромной и даже Терра, растапливающая печь, не спасает положение.
— Мистер Максвелл вернется, — ободряюще улыбается мне она.
Я исторгаю из себя жалкое подобие встречной улыбки и занимаю кресло. Наверх подниматься не хочется — при мысли о простынях, хранящих аромат можжевельника мне почему-то хочется плакать. И, хоть ночь и была чудесной, тревожное утро вытеснило все те моменты, которые хотелось бы сохранить в памяти.
Горничная чувствует, что происходит у меня на душе, но жалеть не спешит — напротив, усаживает на стол, ставит передо мной тарелку с молочной кашей и блюдце с бутербродами.
— Я уже ела… — пытаюсь улизнуть.
Не помогает.
— Ничего не знаю, — бескомпромиссно сообщают мне, — ешьте, мисс Локуэл. Вам потребуются силы.
Для чего мне потребуются силы, девушка не озвучивает — отвернувшись, она берется за нарезку овощей. И мне ничего не остается, кроме как погрузить ложку в белую субстанцию, с ужасом опознав в ней манку.
Глава 21.
Стук в дверь раздается двумя часами позже — когда я
— Привет, — Ирмис как ни в чем не бывало встряхивает копной волос и, повинуясь моему молчаливому приглашению, проходит внутрь, — я от Максвелла. Как он изволил выразиться, твоя личная подружка на сегодня.
— Только не говори, что ты не рад, — хмыкаю я, глядя, как Терра предлагает мужчине тапки.
— Мейд, я очень рад! Особенно учитывая тот бедлам, который творится в центре. Знаешь?
— Даже не догадываюсь.
— Кардинал вечером приезжает, — коллега вешает свою дубленку на крючок и огладывается:
— Уютненько. Мы, когда дом присматривали, на этой улице тоже были.
— И что же вам не приглянулось?
— Близость к нашим столбам еретиков. Альда тогда уперлась — не хочу и все тут! Ну и купили на севере.
Я киваю. Жена Ирмиса родилась в семье одаренного и не питает особой любви к местам, где когда-то казнили эмпатов. Собственно, с Альдой Ирмису повезло — как и всем нам: готовит жена дознавателя отменно.
— Меня с дежурства сорвали, — продолжает делиться информацией мужчина, присаживаясь за стол, — всех из отдела пристального дознания вызвали.
— А инквизитор кто?
— Новый какой-то. С нашивкой кардинала.
Ничего не отвечая, я поднимаю бровь. Странно как… даже если Риндан с Вальтцем отправятся на поимку преступника, должен же остаться Алвис!
— Гвардейцев нагнали полную крепость. На каждом этаже дежурные. Возле твоего кабинета вообще пост выставили.
— Это из-за дел, — вздыхаю, — они их решили не трогать.
Тихий смех заставляет меня возмущенно вскинуть голову. Не показалось — дознаватель смеется, глядя в окно. И это, конечно же, вызывает вопросы.
Правда, задать хоть один я не успеваю.
— Решили не трогать… — отсмеявшись, Ирмис качает головой, — решили не трогать! Мейд, да там грохот на весь этаж стоял! Уж не знаю, что ты намудрила, но говорят, Максвелла отбросило на пару метров и приложило о стену! Алвис вообще в коридор вылетел!
Не желая верить в услышанное, я во все глаза пялюсь на коллегу. Но тот, кажется, даже не замечает — и, утерев глаза, продолжает:
— Лоуренс из кабинета прибежал узнать, что произошло. Выслушал, ну и распорядился к чертям закрыть весь этот балаган. Только охрану выставили, чтобы никто не сунулся. Короче, сама снимать будешь, как вернешься.
— Я подумаю, — ухмыляюсь я, пытаясь представить ситуацию, — может, и сниму.
Разговор ненадолго затихает — горничная ставит на стол плетеную корзину с пирожками. Я возмущенно гляжу на девушку:
— Терра, о таком великолепии…
— Это распоряжение мистера Максвелла, — неумолимо качает головой та.