Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шелортис. Книга первая. Часть вторая
Шрифт:

От долгих речей и гари, что ещё не успела выветриться, у Фоджа засипел голос. Смочив его чаем, профессор вернул звуки своим мыслям.

– Арахна! – прошипел Харвуд, стиснув зубы, – Порождение преисподнии! Я думаю именно она и сделала это, призвала себе подобные космические порождения. А из-за сбитых рун наш мир уже не мог спрятаться от их глаз. Вероятно, я так и не смог восстановить их …

Фодж поник головой. Пожилой молло явно винил себя за случившееся, во всяком случае, не снимал часть вины

с себя.

– Так или иначе, я увидел мёртвую планету и требовал от короля решительной подготовки!!! – выпалил профессор, словно выступая на каком-то важном докладе, – Объединяться с истэрами он не желал, да и я не настаивал. В конце концов, на тот момент, я не был уверен в абсолютной непричастности истэров. Однако и готовиться он не собирался. Что это было? Тщеславие? Подозрение? Я не знаю, но именно так и закончилась моя служба короне.

Профессор поднялся, слегка размяв спину. Обойдя своё кресло, он упёрся в его спинку локтями.

– Капулиций! – выпалила Эми, – Кто он?! Что вы о нём знаете?!

Голос истинной принцессы звучал строго. Казалось, словно она не спрашивает, а допрашивает профессора. Тем не менее, Харвуд считал её поведение обоснованным, от чего не противился.

– Противоречивая личность! – ответил Харвуд, заглядывая в недра собственного сознания, – Хитрый, несомненно, хитрый! По какой-то причине пользовался безмерным вниманием короля Себастиана. Я не знаю, как это объяснить. Думаю, что именно Капулиций настоял на том, чтобы меня изгнали из столицы Срединного Королевства.

Фодж замолчал. К сожалению, больше он ничего не знал о королевском шуте.

– Почему он предал нас?! – не унималась Эми, – Не мог же мой отец все эти годы не видеть предателя под своим носом?!

Харвуд отрицательно покачал головой и коротко пожал плечами.

– К сожалению, я не знаю, Эми! – Фодж впервые не использовал никакого титула при обращении к своей достопочтенной гостье, – Поверьте, если бы я знал. Всю свою жизнь я пытался оберегать тот хрупкий мир, что кое-как сохранялся в королевстве. Всю жизнь я жил лишь во благо нашего общего дома, будь то Райтон или даже наша планета. Я искренне пытался, клянусь, … но я не смог, за что теперь раскаиваюсь, … да и уже неважно всё это.

Последние слова учёного молло прозвучали так отрешённо, словно уже ничего нельзя было изменить. Казалось, что сказанное им истина в последней инстанции, во всяком случае, именно так и считал хозяин дома.

– Почему не важно?! – задал вопрос Данкен, впервые вмешавшись в разговор.

Поднявшись со своего потёртого кресла, Бритс подошёл с чайником к профессору, осторожно наполнив его чашку. Фодж поблагодарил картографа и сделал глоток.

– Поглотители миров! – траурно произнёс профессор, – Как я и говорил, я долго время наблюдал за вселенной. Как вы можете понимать, она далеко немаленькая. Количество

меток просто зашкаливало. Я уже исписал все стены, но даже их мне не хватало.

Харвуд указал на второй ярус, где стоял его телескоп. Действительно всё вокруг было исписано числами и символами, значение которых были понятны только их автору.

– Хорошо, хоть малыши помогали! Без них я бы вообще с ума сошёл! – профессор благоговейно улыбнулся, посмотрел на играющих в комнате детей, – Когда леди Эми рассказала о странном существе, что поглощал миры, я понял что искать и самое главное где! – Фодж задумался, после чего траурно произнёс: – Я нашёл его …

Собравшаяся в гостиной компания удивлённо смотрела на профессора, безмолвно требуя пояснений.

– Существует легенда «древних» о поглотителях миров! – не теряя времени даром, Харвуд продолжал, – Это некие сверхсущества, едва ли не боги, если вам угодно. Их сила не велика, она неизмерима. Подобно обычным космическим поглотителям, они охотятся за энергией, что проистекает в недрах планет. Однако, в отличие от них, поглотители миров способны единолично испить всю энергию планеты без остатка.

Фодж смерил собравшихся гостей взглядом. На их лицах читалось недоумение.

– Оставшись без храмов, мы обречены! – подытожил Харвуд, – Раньше мы прятались от их взора, но сейчас, наша «вечная материя» для них нечто вроде деликатеса. Поэтому остаётся только догадываться, сколько нам отведено.

Уортли оживилась. Будучи одной из последователей «первых», леди-рыцарь считала едва ли не своим долгом защищать родную планету от подобных существ.

– Них?! – переспросила Кэтлин, – Их много?!

Фодж коротко пожал плечами.

– Я нашёл только одного! – ответил Харвуд, – Он мчит к нам на всех парах и совсем скоро … – профессор изобразил руками взрыв, – … и наш мир сгинет, став одним из сотен мёртвых планет … хм, – Фодж усмехнулся от собственных слов, после чего добавил: – Сотен? Миллионов, миллиардов бесславно покончивших с собой миров.

Вообразив мощь немыслимого существа, Кэтлин стала мысленно оценивать собственные силы.

– Неужели ничего нельзя сделать?! – проговорила Эми, обратившись к профессору, – В конце концов, есть же «первые» с их королевскими фуриями, есть «кристалл абсолютной магии». Неужели совсем ничего нельзя сделать?!

В этот самый момент, напор истинной принцессы Срединного Королевства несколько воодушевил молло. Её доводы показались ему не только уместными, но и весьма значимыми.

– А в ваших словах есть смысл, леди Шелортис, – Харвуд задумался, – Однако королевская фурия в мире всего одна и она слишком мала ещё. Взросление её начинается только после слияния со своим хранителем, и лишь с его силой будет подрастать сама фурия. Что касается «первых», то их осталось не так уж много, да и можно ли им доверять …

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Агеева Елена А.
Документальная литература:
публицистика
5.40
рейтинг книги
Всемирная энциклопедия афоризмов. Собрание мудрости всех народов и времен

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
Хроники странного королевства
Фантастика:
фэнтези
9.30
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Возвращение (Дилогия)

Законы Рода. Том 7

Андрей Мельник
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Землянка для двух нагов

Софи Ирен
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Землянка для двух нагов

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life