Школа обаяния (Без права на пощаду)
Шрифт:
– Полковник Холлис, это Лиза Родз с дежурного поста.
– Слушаю вас.
– У меня на проводе подданный Соединенных Штатов, он звонит из гостиницы "Россия". Звонит в полном смятении. Также он говорит, что желал бы побеседовать с атташе военно-воздушных сил.
– Зачем?
– Я прокручу вам запись нашего разговора.
– Давайте.
Лиза Родз переключила воспроизведение записи на линию Холлиса. Когда запись кончилась, полковник сказал:
– Соедините
Она переключила телефон.
– Мистер Фишер? Вы слушаете?
– Да... тут кто-то стоит...
– Здесь джентльмен, с которым вы хотели поговорить.
В трубку ворвался голос Холлиса:
– Мистер Фишер, вы говорите, что звоните из вестибюля гостиницы "Россия"?
– Да, я...
– В вестибюле много народу?
– Нет. А почему вы спрашиваете?
– А кто стоит рядом с телефонной будкой?
– Какой-то мужчина. Послушайте, я должен попытаться добраться до посольства!
– Нет, сэр. Оставайтесь там. И не покидайте отель. И не возвращайтесь в свой номер. Наверху есть ресторан. Пройдите туда в бар и познакомьтесь с какими-нибудь людьми с Запада, если можно, с теми, кто говорит по-английски. Смешайтесь с ними и оставайтесь там до тех пор, пока я не приеду. Вам ясно?
– Да... да.
– Как вы одеты?
– Синие джинсы... черная ветровка...
– О'кей, сынок. Быстро отправляйся в бар. Если кто-нибудь попытается тебя остановить - отбивайся, громко ори, визжи и дерись. Понял?
– Да... да... Я...– голос Фишера напрягся.– О Боже, поскорее, пожалуйста...
Тон Холлиса стал успокаивающим.
– Десять минут, Грег. Десять минут. Отправляйся в бар.
Лиза услышала в трубке щелчок, когда Фишер отсоединился. Затем раздался голос Холлиса:
– Мисс Родз, мне нужна машина...
– Я уже вызвала ее, полковник. Вместе с водителем.
– Я привезу мистера Фишера сюда. Подготовьте в резиденции комнату для гостей и срочно позовите кого-нибудь из сотрудников безопасности.
– Да, сэр.
– Оставайтесь на дежурстве.
– Конечно, сэр.
Наступила тишина, затем полковник произнес:
– Приятной работы, мисс Родз.
Прежде чем она успела ответить, он уже дал отбой.
– Вам тоже, полковник Холлис.
Глава 5
Полковник Сэм Холлис, американский атташе военно-воздушных сил в Советском Союзе, вышел из своего кабинета и направился в канцелярию на дежурный пост.
– Это Холлис.
– О...– Лиза встала.– А я не узнала вас в штатском.
– Мы разве встречались?
– Несколько раз.– Она разглядывала его. Высокий, худощавый мужчина, приближающийся к пятидесяти
– Мне бы не хотелось, чтобы вы обмолвились кому-нибудь об этом деле.
– Мне это известно.
– Превосходно. Тем не менее есть тут кое-кто... вы знакомы с Сэзом Айлеви? Сотрудник по политическим вопросам?
– Да.
– Мистер Айлеви сейчас в городе на одной встрече.
– Я об этом знаю.
– Откуда?
– Он приглашал меня пойти с ним.
– Понятно. Значит, вам известно, как его найти?
– Да.
– Это хорошо. Будьте любезны, сделайте это.
Она в нерешительности сказала:
– Я уже попросила одного из его людей доставить Сэза сюда.
Холлис пристально посмотрел на нее. Она ответила ему таким же взглядом.
– Мне известно, что он связан с подобными делам и.
Холлис направился к двери, но вдруг вернулся к ней.
– А вы связаны с подобными делами?– спросил он.
– О нет. Мы с Сэзом - друзья.
Какое-то время они рассматривали друг друга. Холлис решил, что ей под тридцать. Лицо, покрытое мелкими веснушками, обрамляли каштановые волосы. Холлис знал, что она и Айлеви еще недавно были любовниками.
– Оставайтесь на посту. Позже увидимся, - распорядился он и вышел.
Лиза подошла к двери и следила за тем, как он быстро идет через вестибюль к парадному входу.
"Сильный, молчаливый, спокойный тип. Молчаливый Сэм", - решила она.
Сэм Холлис вышел из здания и направился прямо к синему "форду-фэйрлэйну", ожидавшему его во дворе посольства. Холлис бухнулся на сиденье рядом с водителем.
– Привет, Билл.
Водитель, сотрудник безопасности Билл Бреннан лет сорока пяти, был коренастым, лысым и с перебитым носом. Холлису постоянно казалось, что Бреннану все время хочется в отместку тоже сломать кому-нибудь нос.
– Куда едем, полковник?
– В "Россию".– Холлис посмотрел на Бреннана и спросил: - Взял?
– Угу. А вы?
– Нет, не успел. Не хватило времени.
– Одолжите мой.
– Хорошо.
Ворота открылись, и автомобиль миновал пост морских пехотинцев, а затем милицейские будки. Бреннан не спешил, чтобы не привлекать внимания посольских наблюдателей из КГБ, располагавшихся в домах поблизости, но Холлис сказал:
– Поторапливайся! Им известно, куда мы едем.