Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шримад Бхагаватам. Песнь 4. Творение четвертого уровня. Часть 2
Шрифт:
ТЕКСТ 11

матва там джадам унматтам

кула-вриддхах самантринах

ватсарам бхупатим чакрур

йавийамсам бхрамех сутам

матва — считая; там — Уткалу; джадам — лишенным разума; унматтам — безумцем; кула-вриддхах — старшие члены семьи; са-мантринах — с министрами; ватсарам — Ватсару; бху-патим — правителем мира; чакрух — сделали; йавийамсам — младшего; бхрамех — Бхрами; сутам — сына.

Все старшие члены семьи,

а также министры считали Уткалу слабоумным или даже сумасшедшим. Поэтому они возвели на трон его младшего брата Ватсару, сына Бхрами, который и стал повелителем всей планеты.

КОММЕНТАРИЙ: Очевидно, что власть монарха в ту эпоху не была абсолютной. Старшие члены правящей династии вместе с министрами в случае необходимости могли произвести соответствующие изменения и возвести на трон наиболее достойного, с их точки зрения, человека, хотя им мог быть только член царского рода. Точно так же в наши дни, в тех странах, где сохранилась монархия, министры и влиятельные вельможи иногда получают возможность выбрать, кто из претендентов на царский престол встанет во главе государства.

ТЕКСТ 12

сварвитхир ватсарасйешта

бхарйасута шад-атмаджан

пушпарнам тигмакетум ча

ишам урджам васум джайам

сварвитхих — Сварвитхи; ватсарасйа — царя Ватсары; ишта — любимая; бхарйа — жена; асута — родила; шат — шесть; атмаджан — сыновей; пушпарнам — Пушпарну; тигмакетум — Тигмакету; ча — а также; ишам — Ишу; урджам — Урджу; васум — Васу; джайам — Джаю.

Сварвитхи, любимая жена царя Ватсары, подарила ему шесть сыновей: Пушпарну, Тигмакету, Ишу, Урджу, Васу и Джаю.

КОММЕНТАРИЙ: Жена Ватсары названа здесь ишта, то есть «достойная преклонения». Это значит, что она обладала множеством достоинств, была верной, любящей и послушной женой. Кроме того, она была идеальной домохозяйкой. Когда оба супруга наделены прекрасными качествами и живут в согласии, у них рождаются замечательные дети и в их семье царит мир и благополучие.

ТЕКСТ 13

пушпарнасйа прабха бхарйа

доша ча две бабхуватух

пратар мадхйандинам сайам

ити хй асан прабха-сутах

пушпарнасйа — Пушпарны; прабха — Прабха; бхарйа — жена; доша — Доша; ча — и; две — две; бабхуватух — были; пратах — Пратар; мадхйандинам — Мадхьяндинам; сайам — Саям; ити — таким образом; хи — безусловно; асан — были; прабха-сутах — сыновья Прабхи.

У Пушпарны было две жены: Прабха и Доша. Прабха родила ему трех сыновей, которых звали Пратар, Мадхьяндинам и Саям.

ТЕКСТ 14

прадошо нишитхо вйушта

ити доша-сутас трайах

вйуштах сутам пушкаринйам

сарватеджасам ададхе

прадошах — Прадоша; нишитхах — Нишитха; вйуштах — Вьюшта; ити — так; доша — Доши; сутах — сыновья; трайах — три; вйуштах — Вьюшта; сутам —

сын; пушкаринйам — во чреве Пушкарини; сарва-теджасам — по имени Сарватеджа (всесильный); ададхе — зачал.

У Доши было трое сыновей: Прадоша, Нишитха и Вьюшта. Жена Вьюшты Пушкарини произвела на свет могучего сына, которого нарекли Сарватеджа.

ТЕКСТЫ 15 — 16

са чакшух сутам акутйам

патнйам манум авапа ха

манор асута махиши

вираджан надвала сутан

пурум кутсам тритам дйумнам

сатйавантам ритам вратам

агништомам атиратрам

прадйумнам шибим улмукам

сах — он (Сарватеджа); чакшух — по имени чакшух; сутам — сына; акутйам — во чреве Акути; патнйам — жены; манум — Чакшуша Ману; авапа — достиг; ха — поистине; манох — Ману; асута — произвела на свет; махиши — царица; вираджан — не оскверненных страстью; надвала — Надвала; сутан — сыновей; пурум — Пуру; кутсам — Кутсу; тритам — Триту; дйумнам — Дьюмну; сатйавантам — Сатьявана; ритам — Риту; вратам — Врату; агништомам — Агништому; атиратрам — Атиратру; прадйумнам — Прадьюмну; шибим — Шиби; улмукам — Улмуку.

Жена Сарватеджи, Акути, родила сына по имени чакшуша, который по истечении времени правления предыдущего Ману стал шестым Ману. Его супруга Надвала произвела на свет благочестивых сыновей: Пуру, Кутсу, Триту, Дьюмну, Сатьявана, Риту, Врату, Агништому, Атиратру, Прадьюмну, Шиби и Улмуку.

ТЕКСТ 17

улмуко 'джанайат путран

пушкаринйам шад уттаман

ангам суманасам кхйатим

кратум ангирасам гайам

улмуках — Улмука; аджанайат — породил; путран — сыновей; пушкаринйам — во чреве жены, Пушкарини; шат — шесть; уттаман — замечательных; ангам — Ангу; суманасам — Суману; кхйатим — Кхьяти; кратум — Крату; ангирасам — Ангиру; гайам — Гаю.

Один из двенадцати сыновей Чакшуши Ману, Улмука, зачал со своей женой Пушкарини шесть замечательных сыновей, которых звали Анга, Сумана, Кхьяти, Крату, Ангира и Гая.

ТЕКСТ 18

сунитхангасйа йа патни

сушуве венам улбанам

йад-даухшилйат са раджаршир

нирвинно нирагат пурат

сунитха — Сунитха; ангасйа — Анги; йа — та, которая; патни — супруга; сушуве — родила; венам — Вену; улбанам — злонравного; йат — которого; даухшилйат — из-за дурного нрава; сах — он; раджа-риших — святой царь Анга; нирвиннах — отчаявшийся; нирагат — ушел; пурат — из дома.

Жена Анги Сунитха произвела на свет сына по имени Вена, который был очень жесток и злонравен. Дурной нрав сына причинял святому царю Анге такие страдания, что в конце концов он оставил дом и царство и удалился в лес.

Поделиться:
Популярные книги

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат