Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Толпа расступилась, чтобы дать полицейским пройти к своей машине, но они не сводили глаз с дома, потому что из парадной двери вышел другой полицейский с пакетом для улик.

— Нашел это в ящике комода.

Я не был уверен, что привлекло внимание Патти, но она вдруг посмотрела в мою сторону.

Ее глаза стали большими и круглыми, когда она заметила меня. Я кивнул головой, одновременно насмешливо приветствуя и подтверждая, что за всем этим стою я.

Через секунду она ожила и подбежала к одному из офицеров. Она указала в мою сторону, и я мог увидеть, что она очень быстро

говорила. Офицер секунду слушал, затем закатил глаза и что-то сказал ей, что заставило ее захлопнуть рот и отступить.

Когда она снова перевела взгляд на меня, я ухмыльнулся. Этому копу мы даже не платили, а поступил именно так, как поступил бы любой из наших парней.

— Это был он! — внезапно закричала она, указывая на меня. — Он подставил моего бедного сына!

Тот же полицейский, с которым она разговаривала, раздраженно вздохнул, в то время как его напарник, которому мы платили зарплату, оглянулся, чтобы посмотреть, кого она имеет в виду.

Я изобразил на лице замешательство и развел руки в стороны, затем пожал плечами.

— Мой сын не сделал бы этого, если бы его не обманули!

— Мы могли бы продавать билеты в этот цирк, — пробормотал Татум, заставив меня усмехнуться.

— Мэм, — вздохнул полицейский. — Вы не можете просто так обвинять людей на улице без причины, — сказал он достаточно громко, чтобы это услышали все.

«Моя дочь была единственной, кого обманули!» — Мужчина, державший рыдающую молодую девушку, закричал. — И мы будем выдвигать обвинения.

Патти ахнула и повернулась к мужу, что-то яростно говоря тихим голосом. Секунду спустя он пожал плечами, затем развернулся и ушел в дом.

Выражение лица толпы постепенно сменилось надменным отвращением, и когда патрульная машина уехала, она быстро рассеялась, оставив Патти стоять в полном одиночестве. Она выглядела испуганной и совершенно разбитой.

— Мы закончили, — объявил я, забираясь на свой байк.

Подожди, — пробормотал Татум, хватая меня за бицепс.

Он пристально смотрел на дом, и я повернул голову, чтобы посмотреть, что заставило его не дать мне уйти. Скотт стоял на крыльце со спортивной сумкой в одной руке и надевал солнцезащитные очки на лицо. Он говорил с Патти, лицо которой побледнело, затем спустился с крыльца и направился к простому белому седану.

— Вишенка на торте, — хихикнул Татум.

— Что ты собираешься с ним делать? — спросил Кейн, прекрасно понимая, что я не оставлю это так, пока жизни всех троих не будут разрушены.

— Он работает на церковь, — сообщил я им. — Он ни за что не сохранит свою работу и, конечно, не получит рекомендации. Также, Девиант взломал и уничтожил его кредитную карту. Он не сможет нигде снимать жилье. Так что ему придется жить в дерьмовых мотелях, пока не закончатся деньги, а потом приползти обратно к своей жене. Которая никогда не позволит ему забыть, что он бросил ее.

— Не могу представить себе худшего наказания, чем быть привязанным к этой сучке на всю оставшуюся жизнь, — прокомментировал Татум с гримасой.

Я кивнул и встретил пронзительный взгляд Кейна.

— Или что-то другое? — я спросил.

Он кивнул.

— После предъявления

обвинения его отправят в тюремный блок Сэйбера. Он будет ждать этого ублюдка, — его губы изогнулись в редкой улыбке. — И ты знаешь, что они делают с такими, как он.

Я на это и рассчитывал. Преступники они или нет, но многие заключенные терпеть не могли тех, кого обвиняли в сексуальных преступлениях. Особенно с участием несовершеннолетних. Брайан скоро начнет дышать через трубку… если он вообще выживет. Но Сэйбера не будет, так что не будет никакой ответной реакции, которая удержала бы его от Блэйкли.

— Спасибо, — хрипло пробормотал я, и оба брата вздернули подбородки в знак признательности.

— Скажи Фоксу, что в следующем месяце у меня на гонках будет новый парень. Он должен приехать и посмотреть на него.

— Будет сделано.

Когда я выехал на дорогу, я почувствовал себя легче, теперь, когда со всем этим дерьмом разобрались. Я был полностью сосредоточен на Блэйкли и на нашем будущем.

ГЛАВА 10

БЛЭЙКЛИ

— Твой мужчина будет здесь с минуты на минуту, — пробормотал Вайпер.

За несколько часов, прошедших с тех пор, как Гидеон ушел, он сказал, наверное, с десяток слов, но я не обиделась. Я просто предположила, что он молчалив, как и многие байкеры, которых я видела в детстве.

Я вздохнула с облегчением, узнав, что с ним все в порядке. Было тревожно, что он оставил своего брата по клубу присматривать за мной. Меня это насторожило: что бы он ни делал, это было гораздо опаснее, чем клубные дела, которыми они занимались вчера. Я бы хотела, чтобы он взял с собой Вайпера, чтобы тот прикрывал ему спину.

— Спасибо.

В ответ на мои слова он приподнял подбородок, а затем поднес бутылку пива к губам.

Соскользнув с табурета, на котором я сидела, я отмахнулась от его беспокойства, когда он двинулся за мной.

— Не волнуйся. Я недалеко уйду. Просто подожду Гидеона у входной двери.

— Хорошая идея, — он поставил бутылку обратно на стол и кивнул. — У Шторма есть кое-что, чем он захочет с тобой поделиться.

Мои брови поползли вверх от его ответа… и не только потому, что в нем было больше слов, чем я слышала от него раньше. Я не ожидала, что Гидеон расскажет мне, чем он занимается, поскольку он сказал, что это дела клуба. Я приняла это объяснение за чистую монету, особо не задумываясь о том, куда он отправился, потому что предполагала, что никогда этого не узнаю. Но теперь мое любопытство взяло верх, и я сжала руки, услышав безошибочный грохот мотоциклов, подъезжающих к дому клуба.

Как только Гидеон вошел в дверь, я бросилась в его объятия. Было почти невозможно поверить, насколько сильно изменилась моя жизнь всего за несколько коротких дней. Я не была уверена, когда увижу его снова и увижу ли вообще, а теперь его брат по клубу называл его «моим мужчиной».

— Ты вернулся, — прошептала я.

— Ага, — он намотал мои волосы на кулак и потянул мою голову назад, чтобы запечатлеть на моих губах глубокий поцелуй. — И у меня для тебя чертовски хорошие новости, детка.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Мантикор Артемис
4. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Покоривший СТЕНУ 4: Четыре ответа

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Возвышение. Земли Ордена

Игнатов Михаил Павлович
17. Путь
Фантастика:
постапокалипсис
уся
фэнтези
фантастика: прочее
сянься
5.00
рейтинг книги
Возвышение. Земли Ордена

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

В поисках Оюты

Лунёва Мария
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
В поисках Оюты

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Имя нам Легион. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 7

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс