Сиам Майами
Шрифт:
— Значит, ничего не сказала, — подытожил Додж услышанное. — И выглядела встревоженной.
— Напряженной, — поправил его Монк, желая придать образу Сиам больше благопристойности.
— Встревоженной и напряженной. — Голос Доджа снова огрубел. — Встревоженная, напряженная женщина велит тебе отвезти ее к мосту, а ты и рад стараться?
— Оттуда я помчался прямо к вам, — попытался оправдаться Монк.
— А я отправил тебя обратно, на то место, где ты с ней расстался.
— Я мотался по этому мосту взад-вперед. Истратил на меньше десятки на
— Сейчас не время отчитываться за траты подотчетных сумм.
Монк покачал головой, давая понять, что у него и в мыслях этого не было. Додж, разумеется, попал в самую точку. Монк именно тем и занимался, что оправдывал трату подотчетных денег. На самом деле он всего разок проехался туда и обратно, израсходовав один доллар, но решил списать десять. Иначе какой толк от этой собачьей работы?
— Я спрашивал сборщиков платы за проезд по мосту и полицейских. Никто не заметил, чтобы она сиганула с моста. Я звонил в полицейский участок. К ним не поступало трупов. Я съездил в отделение неотложной помощи Пресвитерианской больницы. Там тоже ничего: среди жмуриков — одни черномазые, латиносы, старые жиды и прочая нечисть. Тогда я поехал…
Додж сел и перестал внимать идиотскому трепу Монка. Он держал руки под столом, в отчаянии сжимая и разжимая кулаки. Куда она подевалась? Больше всего его удручало то, что ему самому казалось логичным увязывать возможность самоубийства Сиам с тем, что ее ожидала постель с ним.
— Ладно, — прервал он Монка и осведомился презрительным тоном: — Ты сделал все, на что у тебя хватило ума?
— Да.
— Она не могла испариться. Кто-то должен был ее заметить. Недаром же по всему городу пестрят ее афиши. Нам нужен Зигги.
— Вы приказали ни под каким предлогом не звонить этому сукиному сыну.
— Нам нужна его помощь, это отменяет приказ.
— Хотите, чтобы я ему позвонил?
— Приглашу-ка я его на ленч, — пробормотал Додж про себя. — А ты будь на подхвате, вдруг Зигги посетит идея, и тебе придется побегать.
Додж вызвал звонком секретаршу, которая явилась с его деловым расписанием.
— Кто такой Видем, с которым я обедаю завтра?
— Новый директор по связям с общественностью компании по сбору благотворительных средств по телефону.
— Кретины! — взревел Додж. — Вычеркните его и впишите Зигги Мотли. — Он подал ей чистый лист бумаги. — Записывайте за мной, чтобы знать, что ответить Видему, когда он начнет бушевать.
— Я готова, сэр.
— Напомните ему, как бухгалтерская компания из Миннеаполиса разоблачила благотворительный фонд «Сестра Кенни». Они собрали миллион двести семьдесят тысяч, а заплатили больше миллиона. На благотворительность ушли сущие крохи. Знаю я все их ухватки! Скажите ему, что я никогда не даю ни цента уличным попрошайкам, потому что им самим идет сорок процентов, их боссам — еще сорок, а на благотворительность — жалкие двадцать. Накладные расходы благотворительных компаний не должны превышать пятнадцати процентов, а эти свиньи огребают все восемьдесят! Если он заикнется, что Театральный
— Да уж, — согласился Монк. — Я тоже сторонюсь благотворительных компаний, чтобы сохранить незапятнанным свое доброе имя.
— Попросите Зигги Мотли, пожалуйста, — сказал Додж в телефонную трубку. — Звонит Стюарт Додж.
— Минутку, он говорит по другой линии.
Додж, не глядя, открыл дверцу холодильника в стене и предложил Монку шоколадку. Монк отклонил предложение. Додж захлопнул холодильник и выдавил плитку из обертки, прижимая трубку плечом. Шоколад скрасил ему ожидание.
— Привет, Зигги. — Додж пододвинул к себе контракт, чтобы прочесть его в процессе разговора. — Прими мои искренние извинения за вчерашнюю сцену. Как насчет того, чтобы пообедать завтра вместе? Мы как-никак друзья…
— Тебе понадобилась моя помощь? — перебил его Зигги.
— Кто тебе это сказал? — Додж мог объяснить услышанное только утечкой информации из своей конторы.
— Иначе ты бы не позвонил.
— Значит, ты не в курсе?
— Не в курсе чего?
— Мы потеряли Сиам.
Раздалось огорченное фырканье, сменившееся молчанием. Наконец Зигги прокаркал:
— Где?
Додж прикусил губу и как можно более оптимистично произнес:
— Только не волнуйся.
— Спасибо за заботу. Так где вы ее потеряли? — Судя по тону Зигги, он с радостью задушил бы Доджа, окажись тот рядом.
— Ей захотелось выйти у моста Джорджа Вашингтона.
— У моста?! — взревел Зигги.
— Мне это точно известно. Монк сам привез ее туда.
— Как вела себя Сиам?
— Нервничала. — Молчание Зигги испугало Доджа, и он поправился: — Скорее, это не нервы, а напряжение. Она молчала. — Сведения подобного рода невозможно было представить в розовом свете.
Зигги боялся даже повторить услышанное.
— Монк-оставил-ее-на-мосту?
— Он выполнял мое приказание обращаться с ней, как с королевой. Мы заботимся об ее интересах. Не подумай, что я занимаюсь саботажем. Мы звонили в полицию. Она не прыгала с моста. Просто ее и след простыл. Мы прочесали все вокруг, наведались в больницы, в полицейский участок…
Ответа не было.
— Зигги!
— Разиня!
— Согласен, Зигги. Но давай не будем останавливаться на ошибках.
— Потц!
— Зигги, ты кончил свои заклинания? Теперь скажи, что ей понадобилось на мосту?
— Ее потянуло в кабаре в Форт-Ли.
— Что она там забыла? — недоверчиво спросил Додж.
— Там они встретились. Там она совершила прорыв и начала набор высоты.
— Монк! — Додж сунул помощнику вторую трубку. — Звони в кабаре за Гудзоном. Не вешай трубку, Зиг. Мы мигом.
Хозяйка лавандовой долины
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Прогулки с Бесом
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
