Сиделка для главного инквизитора
Шрифт:
— Ох, надо сообщить, чтоб поменяли, — ответила я. — Я пойду тогда.
Да, не все подопечные приняли радушно такую слежку. Просто кристаллы немного фонили, что для чуткого драконьего слуха стало проблемой. И я говорила не про обычный слух, потому что половина пансионата полуглухая, а про звериный. Драконы чувствовали энергетику.
Я закончила с господином Добривым. Нужно бы теперь сообщить, чтоб господину Харрису поставили новый кристалл. Если у него есть драгоценности, то их нужно охранять.
Я шла по коридору по направлению к кабинету госпожи Фандерли. В конце прохода
И тут мимо меня промчался ветерок.
Спину обдало холодом. Я резко замерла и начала хлопать ресницами. Мне же не показалось?
Ускорилась. За поворотом был еще коридор и закрытые двери. В теории, кто бы ни прошел, его было бы заметно. Я завернула за угол. Но там никого не было.
Кто бы это ни был, но он только что промчался как ветер мимо меня. То есть мне не показалось тогда в саду. Кто-то действительно закопал драгоценности в саду, а затем подкинул господину Добриву. Я вспомнила, что на броши были странные грязные следы. А это просто грязь была. И кто-то очень быстро двигался по пансионату. И воровал драгоценности.
А что если этот кто-то слышал про господина Харриса?
Я тут же развернулась и направилась в комнату господина Харриса.
Треснутый кристалл висел над его комнатой. Дверь оказалась слегка приоткрыта. От него толку уже никакого не было. Я прислушалась к происходящему. Внутри раздался шорох.
Паника накрыла меня. Там кто-то был. И это явно не господин Харрис.
Как же мне мои силы призвать? Как же это было? И прежде, чем я все обдумала, дверь распахнулась. По телу пробежало тепло.
Мир резко остановился. Мои глаза округлились, когда я увидела на пороге ее. Нинель. Нашу новенькую сиделку. В ее руках были драгоценные камушки.
Вот оно как. Она хотела вынести их!
Время пришло в движение. Миг — и Нинель исчезла, а передо мной оказалась закрытая дверь.
Я похлопала ресницами. То есть наш пансионатский флеш — это Нинель? Но почему так?
И главное, я же не поймала ее!
Глава 13
Я шла вперед, чувствуя, как невесомая ткань платья струится по телу. Впереди маячила красивая светлая арка, украшенная цветами. С двух сторон находились люди, но их облики были смазаны.
Возле арки стоял мужчина. И чем ближе я подходила, тем яснее видела главного инквизитора — Ричарда Веллингтайна. Страх охватил меня, но я шла навстречу ему.
Мужчина развернулся и посмотрел на меня.
— Вот и ты, наконец, пришла, — сказал он.
Его взгляд скользнул по моему телу.
— Ага, — ответила я.
— Женщины-маги становятся женами драконов, — продолжил он своим холодным голосом.
— Не хочу я быть вашей женой, — ответила я.
— Поздно. Ты — маг. А я беру тебя в жены, — ответил он.
— Нет, я против! — ответила я, а сама отступила.
Но вокруг меня будто стены высокие возникли.
Я попятилась от арки. Букет выпал из моих рук. Гул вокруг меня нарастал.
— Ты будешь моей женой, — вновь повторил Ричард.
И тут же очутился рядом со мной. Его глаза вспыхнули зеленым
Я нервно сглотнула.
— Не стану! Не дождетесь! — рявкнула я.
— Алена! — крикнул главный инквизитор почему-то женским голосом.
От неожиданности я замерла.
— Алена!
И тут словно неведомая сила отбросила меня от главного инквизитора.
— Алена, проснись! — надо мной стояла сиделка Грейс.
Она трясла меня за плечи.
— Да, что случилось? — спросила я и потерла глаза.
Главный инквизитор исчез, как будто его и не было.
— Как что? Рабочее время началось, — сказала Грейс.
— А? Да? Я что-то совсем из колеи выбилась, — ответила я и откинула одеяло.
— Слушай, ну то, что у тебя ушла подопечная, еще ничего не значит, — продолжила она.
— Угу, — ответила я, а саму аж передернуло.
Видение главного инквизитора, который заставлял меня выходить за него замуж — все еще пугало меня. А в том, что я маг — я уже не сомневалась.
— А почему ты с Нинель не общаешься? — уточнила Грейс.
Меня кинуло в жар.
Вспомнила тот день, когда я остановила время и застукала Нинель за кражей драгоценностей. Судя по всему, она тоже маг — ведь ей как-то удавалось двигаться с запредельной скоростью. Но Нинель не знала, что мне известен ее секрет, кроме того, она не подозревала, что я обладаю магией. Наверное, мне нужно было тотчас поведать обо всем директрисе пансионата, но я не могла. Как я объясню, каким образом засекла Нинель? Я ведь тогда раскрою собственные магические способности.
Если я выдам себя и Нинель, то получится, что в своем пансионате госпожа Фандерли скрывала аж двоих магичек. Причем молодых и еще способных приносить потомство драконам. В общем, куда ни кинь — всюду клин. Да и не верилось, что меня не сдадут.
Если не сама директриса, то ее помощники. Или кто-то еще из пансионата. В общем, ничего хорошего.
— Да не знаю, — я пожала плечами и достала из шкафа платье.
Стала его натягивать.
— Она же хорошая девочка.
Я снова лишь плечами пожала. Нет ничего хорошего в ней. Драгоценности господина Харриса не пропали. Потому что Нинель в тот же день их вернула на место. Видно, ее спугнуло то, что она меня увидела. Поэтому, пользуясь своей скоростью, она незаметно вернула камни на место. Я думала, что у нее такая же магия, как у меня, но нет. Нинель двигалась, как ветерок.
В общем, и Харрис не заметил, что у него хотели украсть драгоценности, и Нинель не была поймана.
— Не хочется мне просто, — ответила я. — Ладно.
Мы направились с сиделкой Грейс вниз, в коридор пансионата.
А уже внизу ко мне подошел помощник нашей директрисы.
— Алена, у госпожи Фандерли важное заявление, — сказал он важно.
— Что за заявление? — спросила я.
— Все узнаете от нее. Шевелитесь.
В такие моменты в голове всплывают все косяки, которые я успела сделать за прошлые два дня. Таких не оказалось, так что я немного успокоилась.