Синдикат должен быть разрушен
Шрифт:
Некоторое время мы молчали. Я задумчиво ковырял вилкой стейк, жевал картошку и теплые прямоугольные пирожки. Всё намного осложнялось. Одно дело играть пусть богатого, но одного психопата, другое — воевать против целого международного синдиката, торгующего наркотой и оружием. Шансы на победу стремительно уменьшаются до нуля…
— Мне, наверно, не стоило это рассказывать, — голос Мадлен дрогнул. — Теперь в твоих глазах, все мы чудовища.
Девушка выглядела такой расстроенной, что у меня невольно сжалось сердце.
— Ты здесь ни при чём, — поспешно возразил я. — Просто для меня
— Фальшивишь, — грустно заметила Мадлен. — У тебя даже голос изменился.
— Ничего подобного, — фыркнул я. — Тебе кажется.
— А знаешь, — неожиданно твердо заявила девушка. — Я все равно не жалею, что рассказала. Считаю, ты имеешь право знать правду.
— Перестань, — со сталью в голосе заявил я. — Сказал же — твоей вины нет. В этих обстоятельствах ты ничего не могла сделать, только отбиваться изо всех сил от надоедливого женишка. Давай не будем разыгрывать драму, надо жить не прошлым, а будущим. Ты ответишь на мой вопрос?
В глазах Мадлен свернули искорки радости.
— Синдикат работает везде, где требуется оружие и есть спрос на наркотики. В Гонконге, Гавайях,Мексике, по всей Латинской Америке, в Европе с басками, ИРА и другими подобными группировками. Со всеми арабскими и курдскими группировками на Ближнем Востоке. Легче сказать, где его нет. В Советском Союзе и Китае, например. Но у вас, в силу перемен, это ненадолго. Майерс настроен на постоянную экспансию и освоение новых рынков. Людей хватает. Когда Уолтер только начинал, ему везде оказывали протекцию. В Сингапуре, Мехико, Боготе, Стамбуле, его ждали люди, готовые помогать и сотрудничать. Поддержка мистера Рокволда, других финансовых мешков и политиков, давало возможность, открывать двери к чиновникам любой страны, финансовым магнатам и мафиозным семьям.
Примечания:
«Фрейтлайнер», грузовик компании «Freightliner Trucks», крупного американского производителя большегрузного автомобильного транспорта, фургонов и тягачей.
Фавелы — трущобы в Латинской Америке, обычно без или с минимальными удобствами, где живет беднота, наркоманы и криминал.
Ранза — американские пирожки из дрожжевого теста. Начинка — говяжий фарш, капуста, лук с разными приправами.
Глава 13
Посиделки в «Охотничьем логове» затянулись на добрых три часа, разговор со временем, перетек на более приятные темы. Мадлен рассказала о своём детстве, на всю жизнь запомнившимся ощущением теплых и нежных рук мамы, покинувшей мир в семьдесят первом, своих детских шалостях, за которые однажды была сурово отшлёпана Гретой, первых месяцах жизни в фамильном особняке Рокволдов, где всё казалось ей огромным и мрачным. Как немного позже она, забавляясь, украла галстук-бант у Оливера и вынудила дворецкого гоняться за собою, по всей территории поместья. Рассказала о своем первом друге — рыжем котенке «Рики», товарище по играм и редком пакостнике,
В свою очередь пришлось поведать тщательно отредактированную версию собственной жизни. О детстве и юношестве отделался несколькими общими фразами. Подробно рассказывать начал с момента, когда раненый ножом, лежал в реанимации, осознал всю никчемность прошлой жизни и начал меняться. Устроился на работу, собрал друзей, создал первый кооператив. Как жили в двух комнатах коммуналки, деля кухню и санузел с другими соседями, сначала снимали для своего кооператива комнатушку в универмаге, в котором раньше работал грузчиком. Рассказал, как отбивались от нападений бандитов, шаг за шагом строили свою структуру, и начали зарабатывать первые большие деньги.
Мадлен слушала внимательно, не перебивая, только изредка задавала вопросы. Трещали дрова в камине, мы неторопливо потягивали лениво колыхающуюся в бокалах рубиновую жидкость коллекционного вина, заказанного девушкой, и наслаждались доверительной атмосферой разговора по душам.
Договорились, что Мадлен завтра после обеда заедет в офис, посмотрит модели одежды, познакомится с дизайнером, технологом и другими сотрудниками. Девушка аккуратно намекнула: онаможет заехать в город и остаться со мною в номере, на что я так же деликатно дал понять — в самый первый день этого делать не нужно, вызовем вопросы у подозрительного дедушки Рокволда. Старик далеко не подарок, и какие выводы он сделает, узнав, что его внучка в тот же день переночевала у советского бизнесмена в номере, неизвестно.
Чуть погрустневшая мисс Рокволд согласилась. Мы расстались недалеко от ресторана на развилке у холма. Она поехала навестить живущую недалеко подругу, я в сопровождении телохранителей отправился на «таун каре» в Нью-Йорк.
Первые десять минут мы двигались по извилистой дороге, огибая холмы, и неторопливо ползущие спереди машины.
Эндрю пару раз оглянулся, нахмурился и повернулся ко мне. Льдистые голубые глаза бывшего «тюленя» потемнели, лицо окаменело. Только в глазах сверкали искорки тревоги.
— Мистер Елизаров, — в голосе Орловски слышались нотки беспокойства. — Мне кажется, за нами следят.
— Ты что-то заметил? — напрягся я.
— Когда мы ехали от поместья мистера Рокволда, к нам присоединился серый «фиат». Спустя десять минут он повернул, я решил — показалось. Некоторое время сзади следовал синий «понтиак». Не доезжая до ресторана, остановился и отстал. Сейчас заметил: сзади в свете фар опять мелькнул серый «фиат», замедлился и сразу ушел в тень. Таких совпадений не бывает.
— Понятно, — выдохнул я. В груди нарастал леденящий ход, сердце ухнуло вниз паровым молотом,взрыв адреналина тряханул тело, облил грудь обжигающим чувством тревоги.
— Опять отстал вроде, — пробормотал Эндрю, оборачиваясь назад. — Дорога пуста.
— Смотри, вон там, на обочине грузовик стоит, — показал взглядом Тэд.
— Парни, на всякий случай держите стволы под рукой, — внезапно охрипшим голосом предупредил я.
Бойцы переглянулись, вытащили пистолеты. Тэд щелкнул предохранителем «браунинга». Телохранители немного опустили оружие, готовые в любой момент начать стрелять.