Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Синдикат. Экономика Тьмы. Том 2
Шрифт:

Краем глаза я увидел экран сканера, на котором сияло зелёное поле. К этому моменту прибор уже перестал сигналить, а я только сейчас понял, зачем Дайра устроила целое представление перед встречей. Своими действиями девушка полностью забила датчики сканера и тот просто не смог выполнить поставленную задачу.

— Всего хорошего, Патрик, — язвительно ответила Дайра, — Надеюсь твои отчёты помогут тебе скрасить сегодняшний вечер. Возможно их даже кто-то прочтёт и тогда ты будешь абсолютно счастлив. Идемте, мистер Хан, нас ждёт увлекательная беседа и приятная прогулка. Пусть мистер Стивенсон и дальше наслаждается молекулярным анализом обивки кресла. Я слышала, что это очень волнительное занятие…в

определённых кругах.

До самого выхода из здания Дайра шла позади меня, стараясь максимально защитить меня от возможного сканирования. Я угрюмо шагал вперёд, перебирая в голове варианты дальнейших действий и мне не нравился ни один из них. Призванный прибыл не один — это факт. Команда проверяющих, о которой меня предупреждала Моник уже работала на территории комплекса, но в мой фундамент угораздило забраться самого дотошного из корпов.

Слова Дайры об этом ясно говорили, а интерес Патрика к злополучному креслу был вполне объясним — именно в нем недавно сидел поломанный прайсер. Остатков рассеянной в пространстве энергии Предвечной будет вполне достаточно для возникновения дополнительных вопросов. А мистер Стивенсон явно не относился к тем людям, которые эти вопросы задать постесняются. Скорее всего, он адресует их администрации рекреационной зоны и уже через них выйдет на меня.

В данный момент я всё ещё оставался для Патрика одним из знакомых мисс Олл. Возможно он испытывал ко мне неприязнь, потому что считал меня конкурентом в гонке за внимание девушки, которую давно проиграл. Его эмоции я мог использовать для решения возникшей проблемы, но это неизбежно вызовет реакцию его команды. Пропажу Призванного прямо посреди объекта проверки пропустить не сможет даже слепой, а корпы такими никогда не были.

У меня оставалось два варианта. Устранить мистера Стивенсона в одиночку и потом решать вопрос с его коллегами или дождаться полного сбора проверяющих у дверей моих апартаментов и разбираться со всеми вместе. Оба варианта мне не нравились и адекватного выхода из ситуации я не видел. Плюсов у обоих вариантов было слишком мало, чтобы всерьёз о них рассуждать, а минусов было так много, что я не знал с какого из них начать.

Главной проблемой становилась неизбежная утечка информации. Причём как это будет выглядеть особого значения не имело. И отчёты проверяющих об обнаружении на территории Ласкового Утра логова пособников Тьмы, и полная пропажа команды Призванных — были одинаково губительны для репутации рекреационной зоны и моих дальнейших планов. А в последнем варианте ещё дополнительно возникала масса сопутствующих сложностей. Патрик не выглядел обычным клерком и, думаю, я не сильно ошибусь, если предположу, что его коллеги были Владеющими схожей силы.

— Тебе нужно немедленно покинуть третий ярус, — едва мы оказались снаружи, впервые с момента нашего знакомства перешла на «ты» Призванная, — Прямо сейчас. Я не знаю что Патрик ищет в этом здании, но он это непременно найдёт.

— Благодарю за беспокойство, мисс Олл, — отстраненно ответил я, — Однако последовать вашему совету я не могу. Часть моих интересов, связанных с этим комплексом, сейчас под угрозой и мне необходимо принять соответствующие меры.

— Он тебя убьёт, — абсолютно серьезно сообщила Дайра, — Сейчас не время заботиться о собственных интересах. Патрик — вот твой главный интерес сейчас.

— С этим трудно спорить, — улыбнулся я, — Мистер Стивенсон умеет грамотно обозначить свою важность в чужой системе приоритетов. Но я не думаю, что у него достаточно полномочий для прямого устранения первого встречного.

— Ты… Вы не понимаете, мистер Хан, — с трудом вернувшись к прежней манере общения, ответила Призванная, — Должности команды Патрика всего лишь

пустая формальность, а проверка — не более чем ширма. Звезда Стивенсона, на данный момент, одна из сильнейших в корпорации моего отца. По сути они являются ликвидаторами, которые могут судить и карать подозреваемых по собственному усмотрению. И я не вижу никаких причин, по которым они могли появиться здесь, кроме одной.

Девушка демонстративно указала на меня и уверенно шагнула к стояшей на парковке машинке.

— Думаю, вы переоцениваете важность моей персоны, мисс Олл, — прекрасно понимая насколько Дайра близка к истине, с улыбкой произнёс я, — В любом случае, у нас ещё есть время для небольшой прогулки. Не станет же ваш друг нападать на меня прямо посреди толпы гостей комплекса, в самом деле?

— Наша прогулка завершится у главного входа на территорию рекреационной зоны, мистер Хан, — не терпящим возражений тоном, ответила девушка, — Конечно, если он все ещё открыт и через него можно покинуть комплекс. Как только Патрик найдёт доказательства вашей вины, он перекроет все выходы и покинуть Ласковое Утро будет гораздо сложнее. Нужно использовать оставшееся время. Транспортная система работает независимо и вы ещё успеете добраться до межъярусного лифта.

— Могу, — усаживаясь на пассажирское сиденье, произнёс я, — Но делать этого не стану. Свои проблемы я привык решать сам, мисс Олл. Но я очень признателен вам за вашу заботу. Вы знаете где находится главное здание рекреационной зоны?

— Совсем не там, куда нам нужно сейчас торопиться изо всех сил, — недовольно ответила Призванная.

— Прекрасно, — кивнул я, — Тогда едем к нему.

— Хан!

— К главному зданию, мисс Олл, — жёстко ответил я, — Это сейчас гораздо важнее вашего друга и его коллег. Кстати об этом, расскажите мне о мистере Стивенсоне. Судя по вашим словам, это незаурядная личность.

— Четвёртый ранг, — не глядя на меня, ответила Дайра, — Думаю этого будет вполне достаточно для описания этого Владеющего. Живёт на работе и ради работы, как и его подчинённые. Если перед ними стоит какая-то задача, то они не остановятся до тех пор, пока её не выполнят или не погибнут все до одного. Правда, таких ситуаций ещё ни разу не было.

— И вы считаете, что они пришли сюда за мной? — уточнил я.

— Не стоит считать меня дурой, мистер Хан, — недовольно ответила Дайра, — Открытие дополнительного входа на территорию комплекса специально для вас, личный повар с первого яруса, полное отсутствие гостей — даже идиот сделает верные выводы из всех этих моментов. Я не знаю как вы этого добились и не хочу этого знать, но я — не Патрик. Он непременно задаст вам эти вопросы и проведёт всесторонний анализ ситуации. Его команде достаточно малейшего повода, чтобы приступить к их непосредственным обязанностям. Даже если изначальная цель инспекции была другой, обнаружение и ликвидация представителя запретного культа станет их главным приоритетом. Это всего лишь вопрос времени.

— Сила Предвечной настолько противна главам корпораций? — удивлённо произнёс я, — Моя Покровительница всегда была нейтральной к другим Силам, пока те не выказывали враждебных намерений.

— Дело не в Предвечной, — неохотно ответила девушка. Окружающие красоты рекреационной зоны её нисколько не интересовали, а мешающие движению посетители только вызывали дополнительное раздражение, — Любая из Сил, если она находится не под контролем Совета, является угрозой для текущего порядка. Любой культ или религия неизбежно вызывают недовольство правящей верхушки, потому что угрожают основам их власти. Как вы думаете, мистер Хан, откуда взялись корпорации? Не те, что производят всякие приборы или обслуживают население Зингара, а большая восьмёрка?

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12