Синтраж. Том 1
Шрифт:
Вритурги — также известные как вритты, ааны и гиганты, после первого исхода потерпели крушение на планете с жёсткими условиями. Утратили возможность технологического развития и для выживания провели модификацию своих потомков, даруя им возможность существования в суровом климате. Как результат вритты являются самой крупной расой в Бездне. Их рост может составлять от трёх до пяти метров, что, как правило, влечёт свои осложнения. Чем больше размер ребёнка, тем большая вероятность осложнений. Имея необычные габариты в целом , их физиология мало чем отличаются от других рас. Плохо обучаемы,
Компьютерный голос перестаёт вещать, и измученный всеми правдами и неправдами ученик наконец-таки погружается в глубокий сон…
Глава 22. Разбор полётов
Планета Борос, колония государственного Дома Незо, представляла собой растянувшийся вдоль материка город, ориентированный на добычу ресурсов, развития технопарков и (в целях привлечения туристов) постройку аттракционов.
Ассоциация нобилити арендовала центральный стадион города и приспособила его к испытанию восьмого уровня синтраж. Точнее, ассоциация перестроила стадион для очередной проверки «идущих». Теперь на его месте стояла башня. Спиральная башня в десять этажей, испытывающая команды в лучших традициях синтраж: многодневным прохождением, где целью было добраться до вершины. Многие команды бросали тех, кто тормозил прохождение, был ранен или просто не мог продолжать подъём ввиду слабой морали.
Члены команды «Алактум» не знали, что ожидает их в башне, но они условились не разделяться и не бросать друг друга до момента, когда иного пути спасения как бегство не предвидится.
На третий день испытания башней они заперлись в одной из комнат, выполняющих функцию перевалочного пункта. Восьмой уровень в очередной раз проверял на крепость единство команды, оказавшейся под предводительством Умы Алактума. И сложность происходящего для них состояла не в прохождении самой башни, а в разрастающемся разладе между её членами.
— Это всё ты, — гневно шипит Тесса. — Ты хоть иногда можешь серьёзно отнестись к происходящему?
— Я? — почти искренне удивляется юноша. — Да я был вполне серьёзен.
— Честное слово, Ума, — устало говорит Ким. — Мне порой кажется, что ты нарочно испытываешь наши нервы на прочность.
— Ничего я не испытываю, — бубнит монах, не глядя на собеседников.
— С самого начала, как мы начали покорять синтраж вместе, от тебя было больше проблем, чем помощи, — обвиняющий тон Тессы не предвещает ничего хорошего.
— Эй, если ты опять вспоминаешь Гунбаур, то обвиняй и Куна тоже.
— Да причём здесь Гунбаур, — кривится подруга.
— Только не говори, что всё дело в седьмом уровне, — потухший взгляд Умы устремляется на обвинительницу. — Ты будешь продолжать цепляться за прошлое?
— Да, я буду продолжать цепляться за события, произошедшие на Обуме. Потому что это было ошибкой, потому что ты не раз подверг нас опасности и потому что дело не только в том, что
— Не надо приплетать сюда седьмой уровень, — руба монаха трещит, когда его спина напряжённо раздувается. — Я вдоволь наслушался вашего нытья ещё тогда и решил этот вопрос.
— В том то и дело, — уныло говорит Ким. — Мы не хотели такой победы.
— Посмотрите на себя: вы ныли, когда мы остались замерзать на плато, хотя вы все согласились на ту авантюру. Вы ныли, когда я решил эту проблему, потому что вам не понравилось, как я это сделал, и вы продолжаете ныть, цепляясь за любую возможность сделать виноватым меня, а не искать проблему в вас самих. Мне начинает казаться, что вы просто кучка слабаков, неспособных взять себя в руки и преодолеть усталость, преодолеть любую жизненную неудачу. Вы даже не можете осознать, что в вашем мозгу заставляет вас продолжать ныть, более того, вы просто не понимаете, как это жалко и не видите необходимости в росте, потому что это будет означать гибель для вашей слабости. А вы же так себя любите, что не можете лишиться самой малой толики себя, какой бы отвратительно слабой она не была…
Все замолкают. Никогда ещё Ума не говорил с командой в подобном тоне. Никогда ещё змей девяти искусств не показывал своего лица, чтобы ужалить ближайших к нему людей.
Взгляд юноши меняется, и он внезапно смеётся.
— Ладно, вы увидели, что бывает, если кого-то грызть. Как говорится: лучшая защита — это нападение.
— Это всё башня, — Док начинает ходить из стороны в сторону. — Она испытывает нас. Полагаю, что в саму её архитектуру заложена пси-программа, как катализатор конфликтных ситуаций.
— Башня? — Тесса теряет последние капли терпения. — Это твоё лучшее объяснение, Док? А что выступало катализатором конфликта на седьмом уровне? Я скажу — тупость твоего капитана, именно она является причиной проблем, а не какая-то пси-программа! Неужели ты забыл? Может, мне стоит напомнить? Почему бы и нет, времени то у нас полно…
Обуме. Седьмой уровень. Королевское плато
— Всё пропало, — стонет Док. — Мы их упустили, а с ними упустили наш шанс на быстрое завершение испытания.
— Как ты мог? — Тессу переполняют эмоции. — Ты же знал, что стоит на кону, и подвёл нас всех!
— С любым могло случиться, — о чём-то думая, отвечает Ума.
— И что, по-твоему, с нами случится, когда сядет солнце, температура опустится ниже нуля, а костёр мы не сможем развести из-за страха привлечения хищников?
— Ничего не случится, — юноша не особо реагирует на обвинения. — Мы покинем плато до наступления темноты.
— Каким это образом? Ты не забыл, что наши самодельные «парашюты» непригодны для полётов?
— Починим, — отмахивается капитан.
— Даже если так, что мы будем делать дальше? Мы по-прежнему не выполнили условие испытания!
— Всё, меня это достало, — Ума-Жнец поднимается с земли, кровожадно улыбаясь. — Если кто-то ещё раз откроет рот чтобы причитать о неправильности происходящего — я буду воспринимать это как вызов мне как капитану, и поскольку мы находимся в дикой местности, то и отвечать на вызов я буду по правилам животного мира… Чините парашюты, а к тебе, Винсент, у меня особое поручение…