Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Где Чейз? — На этот вопрос я всё ещё не получила ответа.

— Псих в порядке.

Я крепче сжала ствол в руке, совершенно не желая направлять его в пустую голову Брея.

— Я спросила: где он?!

Бетховен, переползающий с места на место, забрался за самые дальние коробки.

Брей жевал язык… или щёку — его челюсть плавно двигалась из стороны в сторону, напоминая морду травоядного. Брови хмурились. Он подмигнул мне, скривившись в ухмылке на один бок, и в следующую секунду мне в живот уставилось дуло автомата. Одновременно с этим в воздух взлетела моя рука с пистолетом.

— Брось,

ципа, в нём нет патронов, — ухмылялся Брей.

И это не блеф. Если бы в стволе имелся хоть один патрон, Брей не отдал бы его мне. Оружие было средством отвлечь меня от его главной задачи.

Я опустила руку, на всякий случай, проверив магазин — пусто.

— Спокойствие. — Брей кивнул автоматом, давая понять, чтобы я отошла к дальней стене. — Ципа, будь хорошей девочкой, слушайся дядю Брея и он не сделает тебе бо-бо.

— Ты что творишь?! — прорычала я, не двигаясь с места.

— Ничего. — Тот пожал плечами. — Выполняю приказ психа.

Глава 31

Всё, что произошло дальше, можно уложить в три секунды времени.

Я рванула к Бетховену, заломила ему руку за спину — наверняка выбив сустав, — одновременно с этим выхватила заряженный пистолет и направила в Брея. Я ещё видела, как тот пытался поднять свою тушу с коробки, но в этот раз конструкция не выдержала: прогнулась под его весом, оставив на поверхности лишь две длинные ноги.

Оттолкнув осыпающего меня проклятьями торговца в сторону, я бросилась всем телом на коробку из которой у Брея никак не получалось выбраться и повалила её на бок. Свободной рукой вцепилась в дуло автомата, а второй, уткнула пистолет Брею в живот.

— Замри, или будешь сбирать по полу свои кишки.

— ЭЙ-ЭЙ-ЭЙ!!! — орал Брей. — Ципа, лечись, мать твою! Я на твоей стороне, убери пушку!

Мой ствол сильнее вдавился ему в живот.

— Псих сказал так сделать!!! — ревел Брей так, что его наверняка было слышно в соседнем районе.

Я велела ему говорить тише.

— Свали нахрен с моих рёбер, — задыхаясь, простонал он. — Сколько ты весишь?

— Отпусти оружие.

— Да на, подавись!

Автомат оказался на моём плече. Я отошла к стене, направляя пистолет Бетховена в грудь Брея. Торговец, постанывая, валялся на полу, поливая меня не менее отборным матом, чем Брей. Тот кое-как выбрался из коробки и обхватил себя огромными ручищами.

Мои рёбра болели не меньше.

Болело всё тело, но физическая боль ничто по сравнению с тем, как болело сердце.

— Что Чейз тебе приказал? — Я заставила голос не дрожать и крепко стиснула зубы, ожидая услышать худшее.

— Сказал не выпускать тебя отсюда! — рявкнул Брей, кривясь от боли. — Как же вы оба меня затрахали…

— Где он?!! — взревела я, тяжело дыша.

Не без труда, Брей выпрямился и прильнул спиной к стене, прищурив от боли один глаз.

— Сука, ты мне руку сломала! — стонал Бетховен, возвращаясь в дальний угол склада.

До меня не сразу дошло, что он сказал. До меня не сразу дошло, что это вообще сказал торговец… Мысли путались, грудь высоко вздымалась от резкого тяжёлого дыхания. Капельки пота сбегали по вискам, скользили по шее и прятались под воротом выцветшей толстовки.

Всё

происходило медленно… в моём затуманенном сознании. Земля уплывала из-под ног, все, что удавалось слышать это бешеный стук сердца и собственное дыхание, которое было готово вот-вот оборваться.

Приглушённый голос Брея доносился будто из-под воды:

— Чейз вырубил ублюдков, забрал их шмотки и оружие. Мне отдал М4 и объяснил, как сюда добраться. Я все пальцы к чёрту отморозил пока простукивал эти грёбаные гаражи! У психа совсем крыша поехала! Он сказал, что Скале конец! Не знаю в каком из своих долбанных комаров ему это приснилось, но выглядел он серьёзно, отвечаю! Я должен был не выпускать тебя отсюда, пока всё не закончится. Захлопни рот, ципа — я не знаю, что он имел в виду! Думал, ты мне это объяснишь! Всё что должен был делать я, так это держать тебя на мушке, чтобы твоя мелкая задница не выбралась за пределы этого гаража, пока псих не почтит нас своим Суперменским присутствием! Тогда он что-то ляпнул про Скверну и бунт, а потом добавил… что и это уже не имеет смысла… Твою ж… к чертям собачим!!! Посмотри на мою руку, ципа!!! Она вся в пупырышках!

Я сглотнула тугой ком в горле и, опустив пистолет, рухнула прямо на груду хлама под ногами.

— Что ещё он сказал?.. — Я заставляла мозг продолжать работать в нормальном режиме, в то время, когда он меньше всего хотел это делать. Всё во мне противостояло суровой действительности, кричало о том, что всё ещё можно исправить и Чейз вовсе не собрался сделать то, что должна была сделать я!

— Сказал, что план больше не имеет смысла, — тихо произнёс Брей и волна ледяных мурашек побежала и по моей коже. — Сказал, что теперь без разницы, кто избавит Скалу от Леона… Чёрт, ципа, это так жутко звучало… Аж трясёт, как вспомню.

— Куда он пошёл? — хрипло спросила я, глядя на Брея исподлобья.

Тот отшвырнул ботинком старый чайник с продавленным боком, как будто это как-то избавит его от ответа. Затем выпрямился, засунул руки глубоко в карманы, так что его плечи раздулись в два раза и коротко помотал головой:

— Слушай, я не хотел отпускать его одного, серьёзно…

Теперь лёд покрывал внутренности… Даже волосы на голове встали дыбом.

Что же ты наделал Чейз…

— Он сказал, что сам убьёт Леона, — добавил Брей, размахивая руками. — Забрал винтовку со снайперским прицелом у патрульных с вышки, а потом просто растворился в воздухе. — Брей резко приблизился. Видок такой, словно он самого дьявола из преисподней видел, а никто не верит. — Клянусь Памелой Андерсон, он исчез прямо у меня на глазах! Ципа, ты веришь?! Я ведь не мог башкой тронуться!

Я пустым взглядом смотрела в кусок жестяной пластины под ногами, в котором отражалось моё разукрашенное кровью и косметикой лицо и думала о том, как Чейз каждого из нас, сотни раз заставлял повторять план, которому никогда не суждено было исполниться. И что самое интересное, он никогда не обсуждал со мной его финальную часть — ту, когда я должна была оказаться лицом к лицу с Леоном и убить его… С самого начала, в голове Чейза не было этого эпизода. И в его плане тоже.

Он знал, что Тайлер сдаст нас. Знал, что всё изначально пойдёт не так, как надо. Или так, как запланировал он.

Поделиться:
Популярные книги

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан