Сказка Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел
Шрифт:
сейчас же уходи из кухни и учи уроки.
— Да, само собой, — сказал Малыш и так расхохотался, что ему пришлось даже
прислониться к двери. — Но когда я вырасту такой большой, как вы, фрекен Бок, я
буду все время ворчать, уж это точно.
Фрекен Бок изменилась в лице, казалось, она сейчас накинется на Малыша, но тут с
улицы донесся какой-то странный звук, похожий на мычание. Она стремительно
обернулась и обнаружила, что плюшек на блюде не было.
Фрекен
— О боже, куда девались мои плюшки?
Она кинулась к подоконнику. Может, она надеялась увидеть, как удирает вор, сжимая
в охапке сдобные плюшки. Но ведь семья Свантесон живет на четвертом этаже, а
таких длинноногих воров не бывает, этого даже она не могла не знать.
Фрекен Бок опустилась на стул в полоний растерянности.
— Неужто голуби? — пробормотала она.
— Судя по мычанию, скорее корова, — заметил Малыш. — Какая-нибудь летающая
коровка, которая очень любит плошечки. Вот она их увидела и слизала язычком.
— Не болтай глупости, — буркнула фрекен Бок.
Но тут Малыш снова услышал знакомое жужжание у окна и, чтобы заглушить его и
отвлечь фрекен Бок, запел так громко, как только мог:
Божья коровка,
Полети на небо,
Принеся нам хлеба.
Сушек, плюшек,
Сладеньких ватрушек.
Малыш часто сочинял вместе с мамой стишки и сам понимал, что насчет божьей
коровки, сушек и плюшек они удачно придумали. Но фрекен Бок была другого
мнения.
— Немедленно замолчи! Мне надоели твои глупости! — закричала она.
Как раз в этот момент у окна что-то так звякнуло, что они оба вздрогнули от испуга.
Они обернулись и увидели, что на пустом блюде лежит монетка в пять эре.
Малыш снова захихикал.
— Какая честная коровка, — сказал он сквозь смех. — Она заплатила за плюшки.
Фрекен Бок побагровела от злости.
— Что за идиотская шутка! — заорала она и снова кинулась к окну. — Наверно, это
кто-нибудь из верхней квартиры забавляется тем, что крадет у меня плюшки и
швыряет сюда пятиметровые монетки.
— Над нами никого нет, — заявил Малыш. — Мы живем на верхнем этаже, над нами
только крыша.
Фрекен Бок совсем взбесилась.
— Ничего не понимаю! — вопила она. — Решительно ничего.
— Да это я уже давно заметил, — сказал Малыш. — Но стоит ли огорчаться, не всем
же быть понятливыми. За эти слова Малыш получил пощечину.
— Я тебе покажу, как дерзить! — кричала она.
— Нет-нет, не надо, не показывайте, — взмолился Малыш и заплакал, — а то мама
меня не узнает, когда вернется домой.
Глаза у Малыша блестели. Он продолжал плакать. Никогда в жизни он еще не
получал пощечин,
Тогда она схватила его за руку и потащила в комнату.
— Сиди здесь, и пусть тебе будет стыдно, — сказала она. — Я запру дверь и выну
ключ, теперь тебе не удастся бегать каждую минуту на кухню. Она посмотрела на
свои часы. — Надеюсь, часа хватит, чтобы сделать тебя шелковым. В три часа я тебя
выпущу. А ты тем временем вспомни, что надо сказать, когда просят прощения.
И фрекен Бок ушла. Малыш услышал, как щелкнул замок: он просто заперт и не
может выйти. Это было ужасно. Он ненавидел фрекен Бок. Но в то же время совесть у
него была не совсем чиста, потому что и он вел себя не безупречно. А теперь его
посадили в клетку. Мама решит, что он дразнил домомучительницу, дерзил ей. Он
подумал о маме, о том, что еще долго ее не увидит, и еще немножко поплакал.
Но тут он услышал жужжание, и в комнату влетел Карл сон.
— Как бы ты отнесся к скромному завтраку на моем крыльце? — спросил Карл сон.
— Какао и свежие плюшки. Я тебя приглашаю.
Малыш поглядел на него с благодарностью. Лучше Карлсона нет никого на свете!
Малышу захотелось его обнять, и он попытался даже это сделать, но Карл сон
отпихнул его.
— Спокойствие, только спокойствие. Я не твоя бабушка. Ну, полетели?
— Еще бы! — воскликнул Малыш. — Хотя, собственно говоря, я заперт. Понимаешь, я
вроде как в тюрьме.
— Выходки домомучительницы, понятно. Ее воля — ты здесь насиделся бы!
Глаза Карлсона вдруг загорелись, и он запрыгал от радости.
— Знаешь что? Мы будем играть, будто ты в тюрьме и терпишь страшные муки из-за
жестокого надзирателя — домомучительницы, понимаешь? А тут вдруг появляется
самый смелый в мире, сильный, прекрасный, в меру упитанный герои и спасает тебя.
— А кто он, этот герои? — спросил Малыш.
Карл сон укоризненно посмотрел на Малыша:
— Попробуй угадать! Слабо?
— Наверно, ты, — сказал Малыш. — Но ведь ты можешь спасти меня сию минуту,
верно?
Против этого Карл сон не возражал.
— Конечно, могу, потому что герои этот к тому же очень быстрый, — объяснил он. —
Быстрый, как ястреб, да, да, честное слово, и смелый, и сильный, и прекрасный, и в
меру упитанный, и он вдруг появляется и спасает тебя, потому что он такой
необычайно храбрый. Гоп-гоп, вот он!
Карл сон крепко обхватил Малыша и стрелой взмыл с ним ввысь. Что и говорить,
бесстрашный герои! Бимбо залаял, когда увидел, как Малыш вдруг исчез в окне, но