Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сказки Бурого Медведя
Шрифт:

— Ты, девка, думай, что говоришь-то! Святой Пипесоний в чужой земле смерть принял. Он туда с войском пришёл да велел вождям варварским в истинную веру перейти. Но те отказались и не отринули ереси своей. За то он их сжечь приказал живьём. А потом, когда войско ушло, а он остался веру блюсти, так те язычники его смертью подло и убили.

— Так чего же святого в нём? Те вожди, что своей веры не предали, хоть и знали, что страшной смертью умрут, пожалуй, большей славы достойны. Нешто тебе, воину, их сила и воля не понятны? Ведь Пипесоний твой в их землю пришёл со своим уставом да войско с войной привёл. Значит,

враг он для них. А ты принял бы вражью веру? Через слово можно к силе приникнуть, и она тебе поможет! А другое слово твою силу отберёт и в свою сторону направит. Твоё имя силы Земли призывает, в бою тебя хранит да на ворога страх наводит. А ты на что его менять будешь? С чем созвучно для тебя новое имя?

— …вот, истинно ты ведьма! Пойду я. Готовиться мне надо к завтрему.

— Конечно, иди. Будущий Пипесоний.

Развернулся Яробой да по тропинке снегом захрустел, злобу в себе давя. Уже не таясь дошёл до хором отца Мигобия.

— Эй, кто там? Ты чего тут среди ночи шлындаешь? — выскочил стражник.

— Гуляю я тут, — огрызнулся Яробой.

— А вот нечего тут гу-хак-к, — не закончил свою речь стражник, отлетая от страшного удара головой в сугроб.

— А ты мне тут поприказывай. Крыса храмовная, — поднял Яробой стражника за шиворот, — я тебя научу княжьих людей уважать, — замахнулся ещё раз.

— Не… не… не надо! — взмолился стражник.

Замерла в воздухе рука, в каменный кулак сжатая, будто в раздумье.

— Пшёл вон с глаз моих! — Отшвырнул, как кота помойного.

Стражник подхватил копьё, которое так и забыл применить, да убрался куда подальше, кровь с лица вытирая. Ну его, этого кметя княжьего, все они с кривой головой.

Для наилучшего расследования смерти отца Патона отец Мигобий решил узнать как можно больше разных сведений и для этого вызвал к себе недавно приехавшего отца Карлиона. Был он сух, ростом мал и согнут наподобие коромысла, будто всё время кланялся.

— Надлежит вам, отец Карлион, опросить всех соседей, друзей и подопечных ведьмы. Вызнать всё что можно, даже если это будет рассказ о том, как она пироги в печи пекла. Варвары злы на нас, поэтому возьмите десяток стражников на всякий случай.

— Сделаем, господин! Слушаюсь, господин!

Взял отец Карлион десяток стражников да отправился сведения добывать. Поговорил с одним, с другим, третьим, пошёл в дом к вдове Нелене. А той приспичило дочку годовалую обмыть, да баню топить долго, а где в доме жарко да вода горячая рядом? Конечно в печи русской. В самом устье жар не сильный, зараз малютку искупать ничуть не обжёгши можно. Уже не раз она так делала, да и не только она. Почитай все так детей мыли. Печь-матушка, она для многих дел годна, все и не перечтёшь. Посадила она дочку на деревянную лопату, чтобы об камни горячие не обжечь, да в печь и стала засовывать. Тут-то отец Карлион в дверь и вошёл…

Знал он, что от русской печи греются, знал, что еду в ней готовят, не раз видел, как поросят да кур в ней запекают, как оттуда горшки с едой достают. А как увидел, что баба ребёнка в печь запихивает, аж оторопел поначалу. А потом как заорёт:

— Лудоедка! Стража! Хватайте её!

Неленя от неожиданности испугалась, лопата в её руке дрогнула, накренилась, а дочка ручонками взмахнула да на камни горячие и упала. Закричала обжёгшись! Тут

стража ввалилась, увидала бабу перепуганную, ребёнка в печи орущего да отца Карлиона, вопящего:

— Ведьма! Лудоедка! Хватайте её!

Кинулись стражники на вдову, схватили да в темницу поволокли. А отец Карлион девочку из печи выхватил, в плащ завернул да к отцу Мигобию в больницу побежал от ожогов лечить. Выскочил он во двор, а там уж люди, шумом привлечённые, сбегаться начали. На стражников орут — куда мол, бабу тащите? А ты куда, хмырь заморский, девчонку волокёшь?

— Она лудоедка! — закричал отец Карлион. — Она девошка в печ зажарить хотель! Вот смотрите! Ожоги остались! Если би я не успель вовремя, так и села би она девку сию!

Открыл он плащ, показал ожоги на девочке, а там уже и пузыри надулись. Ахнул народ! Да что же это творится-то?

— Неленька! Ты что, ополоумела совсем, что ли? Как Полесь, муж твой, на охоте пропал, так и вовсе из ума выжила?

А Неленя бедная с глазами, в ужасе выкаченными, никак в себя не придёт с перепугу:

— Да я… да он… Я…

— Ташите в темницу лудоедку проклятую! — заорал отец Карлион.

Рванули её стражники, а люди стоят как громом сражённые, рты пооткрывав. Это где ж видано, чтобы собственное дитя, кровь родную, да на еду изжарить? Вот дошла баба без мужа…

Малёк домой уже под утро прибежал, матушке рассказал, что как было, да в деревню собрался. Погоревала Калина да отпустила сына. Хоть и мал он, да ведь больше и некого послать. Дала ему серебра кусок, что Яробой оставил, да наказала:

— Бегом много не набегаешь. У ворот городских постой, как поедет кто в ту сторону, так и пристройся к нему. И силы сбережёшь, и заступа хоть какая будет. Так, где бегом, где верхом, где на телеге, и доберёшься до деревни. А там дедушка тебе поможет.

Завязала ему пирогов в узелок да в путь-дорогу и отправила. А сама всё стояла на улице да слёзы утирая, рукой вслед махала.

Долго ли, коротко ли, а добрался Малёк до деревни, к вечеру уж и сам не помнит какого дня. Дедушке всё рассказал и просил к Дубу его проводить.

— Так ить зима же на дворе! Спит он.

— Главное, что не помер, а спящего и разбудить можно! Пойдём, деда! Времени мало у меня! Яську того и гляди сказнят.

— Ты на себя-то давно глядел? Похудал весь, еле на ногах стоит, в чём душа держится. А всё туда же, в лес побежали. Ты пойми, дурья голова, коли ты пропадёшь, так и она пропадёт. А потому тебе обязательно дойти надо. А какая ходьба без еды да отдыха? Вон каши горшок, вон печь. Ешь и спать. А я покумекаю, что сделать можно, и уж потом не обессудь, а жалеть тебя не буду.

— Нечего меня жалеть, я уже большой.

— Большой, большой. Только глупый ещё. — И видя, что Малёк снова рот раскрыл сказать что-то, гаркнул: — Брысь за стол! И не перечить мне!

Не успела ещё одна лучина догореть, как горшок уже опустел, а Малёк на печке сладко посапывал.

Яробой после разговора с Ясной остаток ночи так и не заснул. Всё крутился да ворочался. Думы всякие думал, так до утра и долежал без сна, а утром все оставленные в городе князем кмети, при параде, с начищенными доспехами и сверкающим оружием наголо, вышли на обряд посвящения в веру.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Как я строил магическую империю 5

Зубов Константин
5. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 5

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2