Скелеты в королевских шкафах
Шрифт:
* * *
Гердер приходил уже несколько раз. Я старалась предельно вежливо отправлять его туда, откуда он пришел. Он злился, суживая глаза, но пока терпел. Время - это было то, чего мне сейчас так не хватало! Радовало только то, что в этот раз моему похитителю даже не пришло в голову украсить меня антимагическими браслетами, настолько я казалась ему безобидной.
Чтобы вскрыть мой медальон мне оставалась самая малость, я нервничала и постоянно сбивалась на контроле шестого потока. Время поджимало, и я подумывала о том, чтобы просто выбить
– Не сказал бы, что тебя похитил влюбленный мужчина, - вдруг раздался голос Хьюберта, - Помещение маленькое, матрас твердый, шторы отсутствуют, про цветы и конфеты я уже даже и не говорю.
– Хью, - обрадовалась я.
– Ты меня опять нашел!
– Ну не могу же я тебя бросить на произвол судьбы?
– гордо заявил хвостатый нахал.
– Как успехи?
– Ну Гердер считает меня Маурой Кавинато, и на сегодняшний день это единственный успех, - печально сказала я.
– Но так как он не видит драконьего амулета, то жениться на мне пока не собирается.
– А зачем он тебя тогда украл?
– поинтересовался мой фамилиар.
– Чтобы я заменила ему Лиару Уэрси, хотя бы в постели.
– Дела... Что-то с головой у местного кронпринца чем дальше, тем грустнее и грустнее, - протянул Хью.
– Ну что, письмо королю Генриху нести?
– Мне его еще написать на чем-то надо, - улыбнулась я.
– Мне же здесь, как видишь, не только шторы, но и письменный стол забыли принести. Высказать что ли свое возмущение по этому поводу? А вообще-то, зачем письмо писать? Думаю, его величество Генрих и так тебе поверит.
* * *
– Олирия, - выговаривал граф Эдин супруге.
– Ты такая замечательная, умная, красивая, и вот если бы ты не болтала так много, то была бы полным совершенством.
– Да?
– кокетливо повела плечиком принцесса.
– Мне твой брат сегодня выговаривал из-за распространения слухов, порочащих лорийскую корону. Дело в том, дорогая, что персоны нашего уровня не могут позволить себе необдуманных заявлений. Что такого ты наплела этой Рион, что она всем рассказывает о лорийском гареме из орчанок?
Принцесса решила прямо с этого момента принять во внимание просьбу мужа о болтовне и не ответила на его вопрос, опустив голову вниз и чему-то улыбаясь.
– Я жду ответа, - твердо сказал граф.
– Знаешь, Эдвард, - мечтательно улыбнулась ему Олирия, - мне кажется, у нас будет ребенок. Ты рад?
Граф Эдин молча сел мимо стула.
* * *
– У нас проблема, - сказал опять появившийся в моей камере Хью.
– Король Генрих уехал на несколько дней, куда, мне не удалось выяснить,
– Жаль, а я уже обрадовалась, что скоро отсюда выйду. Ну ничего, несколько дней и здесь посидеть можно. Только бы там Краут глупостей не наделал, - сказала я, поглаживая пушистую рыжую спинку.
– Я могу, конечно, попробовать сбегать к нему, - муркнул Хью.
– Но мне кажется, что лучше дождаться здесь короля Генриха, твоего отца.
– Да, ты прав, - согласилась я.
– Только ждать - это так неприятно.
Именно этот момент выбрала королева Инесса, чтобы меня навестить. Я так и думала, что она заодно с сыном.
– Не понимаю, - задумчиво сказала она, - а в этой-то что он нашел? У той хотя бы магия была, а у этой только смазливая мордашка.
– Неправда, - возмутилась я почему-то, - магия у меня тоже есть.
– То, что у тебя есть, - презрительно бросила королева, - это не магия, а так, жалкие крохи. Хотя, возможно, Гердеру, при более плотном общении и удастся поднять ее на более высокий уровень.
– Спасибо, но я пожалуй, проживу и без более плотного общения с вашим сыном, - несколько нервно сказала я.
– А почему ты решила, что он мой сын?
– подозрительно поинтересовалась королева.
– Ты же меня до сих пор ни разу не видела, не так ли?
– Так у вас же явное внешнее семейное сходство, - не растерялась я.
– К тому же, вы ведете себя, как лицо, облеченное значительной властью, так что логично было предположить, что вы королева. Или я ошиблась?
– Нет, ты не ошиблась, - протянула королева, внимательно меня разглядывая.
– Действительно, Гердер прав, что-то в тебе есть такое, что напоминает об этой Лиаре. Что-то неуловимое. И если бы я сама не проверила тебя на наличие амулетов, меняющих внешность... Как-то это странно все.
Да уж, кем-кем, а вот дурой ее величество точно не была, вот только, кроме смутных подозрений, у нее ничего более не было. Так что я просто промолчала, глядя на нее предельно честными глазами. Она еще задала пару вопросов, и ушла.
– Она тебя чуть не поймала, - мрачно сказал Хьюберт.
– И твой ответ ее не успокоил.
– Мне тоже так показалось, - согласилась я.
– Только ведь она все равно ничего не может сделать.
– Ошибаешься. Она вполне может поделиться своими сомнениями с сыном и предложить ему тебя обыскать.
– Думаешь?
– Уверен. У нее появились подозрения, и она не успокоится, пока их не подтвердит или, наоборот, не отбросит, как недоказанные. А уж наощупь амулеты найти не проблема.
– Умеешь ты успокаивать, - испуганно сказала я.
– Да уж, если Гердер придет меня обыскивать, то надежда только на тебя.
– На меня?
– удивился Хью.
– И как, по-твоему, я смогу помешать настолько сильному магу?
– Ну придумай что-нибудь, у тебя же это хорошо получается, - заявила я.
– В конце концов, его отвлечет, даже если ты просто его укусишь.