Скучная Жизнь 5
Шрифт:
— Да, ты все верно поняла. — кивает Оби: — не то, чтобы я много пользы от этого получала, мне просто нравилось. Ну а заодно я сделала так, чтобы никто не смел мне в лицо ничего вякнуть. За спиной — да пожалуйста. В лицо — нет. У меня не так много влияния, но я воспользуюсь всем, чтобы отучить людей так делать.
— Забавно. — говорит Су Хи: — я вот пыталась доказать, что я не такая и в результате — подверглась унижениям и издевательствам. Ты — не просто такая, ты — такая в квадрате, в кубе, в степени, школьные сплетники даже и подумать не могут какая ты на самом деле, у них фантазии не хватит… но с тебя как с гуся
— … согласен. — кивает Бон Хва вспоминая младшую школу, когда он сам был парией в классе, среднюю школу, когда он ничего не сделал для того, чтобы защитить ту девочку.
— Знаешь, почему я об этом говорю? — Су Хи делает шаг вперед и влепляет короткую пощёчину Оби, которая тут же — хватается за щеку и смотрит на нее не верящими глазами.
— Это тебе за сегодня. — говорит Су Хи: — сперва я не поняла, но потом… это все не случайность, не так ли? Ты слишком умная, чтобы это была случайность. Не знаю как, но ты это все подстроила!
— Су Хи! — вскакивает на ноги Бон Хва, но Су Хи — поднимает руку и он — повинуется этому жесту. Оби — всхлипывает и сползает по стенке, начиная сворачиваться в комочек, но в этот момент Су Хи — садится к ней на пол и обнимает ее.
— И это — тоже тебе за сегодня. — говорит Су Хи и целует Оби в начинающую краснеть щеку: — спасибо. Благодаря тебе я больше не боюсь себя и своей темной стороны. Благодаря тебе я могу признаться своему любимому человеку.
— Н-но…
— Прости меня. Я не умею выражать чувства. Почему-то я захотела тебя ударить… но в этом ударе не было гнева или ненависти. — Су Хи прижимает Оби к себе еще крепче: — извини меня еще раз. Обещаю, что больше никогда я не подниму на тебя руку. И если ты все еще не против стать моим другом — я буду с тобой дружить. И… как это называется, когда не только дружат?
— Друзья с привилегиями?
— Именно. Спасибо тебе. А теперь время для признания. — Су Хи помогает Оби подняться и поправляет ее белую рубашку на ней, застегивая пуговицы. Ловит на себе взгляд Бон Хва и пожимает плечами.
— Я собираюсь признаться тебе, а если я не застегну ей рубашку, твой взгляд периодически будет упираться ей в грудь. Грудь у нее красивая, но давай все по порядку. — она застегнула последнюю пуговицу и откашлялась.
— Кхм. Так о чем я… — она огляделась по сторонам: — странно, да? То есть я как будто Алиса в Стране Чудес, никогда бы не подумала, что буду вот так стоять в лав-отеле… а в соседней комнате будут спать Чон Джа и госпожа Юна Юн. Голые.
— На Юне колготки и трусы остались. — поправляет Бон Хва: — она же заснула.
— Я видела, что она ртом вытворяла. — возражает Су Хи: — вот ей завтра стыдно будет! А еще адвокат. Кстати, вот то, что вы с ней целовались — считается конфликтом интересов, да? Ты клиент, а она — твой защитник, верно?
— Что происходит в лав-отеле — остается в лав-отеле. Первое правило лав-отелей. — говорит Оби, поглаживая свою щеку: — больно, между прочим. Когда в следующий раз решишь спасибо сказать или там благодарность выразить — предупреди, я мотоциклетный шлем надену, у меня остался один с работы…
— Помолчите. Мне и так трудно с силами собраться и решиться… — мотает головой Су Хи: — я же покраснела, да? Нет, ничего не говорите. Сейчас… — она закрыла глаза и выдохнула. Открыла глаза.
— Бон
— Мне это нравится. — наконец говорит она: — и мне нет оправдания. Я могла бы сказать, что это потому, что издевались надо мной и что у меня покалеченная психика и что я сама тут жертва, но все эти слова — всего лишь слова. Оби помогла мне понять, что от того, что ты убегаешь от правды — станет только больней. И вот она правда — мне это нравится. Мне нравится делать это с госпожой Мэй. И я не знаю, что мне с этим делать. Если ты все еще в состоянии принять меня как есть… в ответ я приму тебя как ты есть, Бон Хва. Если тебе нужно время подумать…
— Не нужно мне никакого времени! — отвечает он, не колеблясь ни секунды: — я принимаю тебя и люблю такой какая ты есть. Пусть даже тебе нравится делать все это с госпожой Мэй. И… я буду гнусным лжецом если скажу, что все что произошло тут — мне не понравилось. Мне даже госпожа Мэй теперь близка и понятна… я даже к ней стал испытывать… не знаю. Какое-то теплое чувство. Старший говорит, что она все время на грани, всегда должна быть хорошей, так что это у нее вроде как отдушина. Так что я готов принять тебя, Су Хи… и всех твоих тараканов вместе с тобой.
— Знаете какой закон есть при образовании пары? — хмыкает Оби и, убедившись, что все смотрят на нее, заканчивает: — сперва убедись, что именно ты — crazy one!
— Оби, а ведь я не только Бон Хва призналась. — поворачивается к ней Су Хи: — я и тебе тоже все высказала. Мне понравилось то, что ты делала с Мэй. Могу ли я рассчитывать на нашу с тобой дружбу?
— Конечно.
— Вот и отлично. Как только синяки у Мэй сойдут — давай повторим?
— Не вопрос. Я профессионалка, могу и сверху, и снизу. И доминантой и сабмиссивом… хотя если честно, все-таки рабыня из меня лучше, чем госпожа. А вот у тебя прекрасно получается.
— Ээ… не хочу напрашиваться… но теперь, когда все явное стало тайным… то есть наоборот! — запутывается Бон Хва: — в смысле, меня тоже зовите! Я же вроде как твой парень! Нехорошо без меня…
— Ну не знаю… — тянет Су Хи: — в этот раз ты даже не стал госпожу Мэй насиловать. Что за слюнтяйство?
— Она же связанная была! И повязка на глазах! Может она не согласна была!
— Старшая сестренка Чон Джа — умная. — поднимает палец Оби: — она что сказала? Если «красный», то есть если крайне против, то Мэй должна была бы не просто мычать сквозь кляп, а в двойной тональности мелодия выдать… а что мы слышали весь вечер? Отчаянное мычание «нет, не надо!» и все такое. В одной тональности. Хотя ладно, в следующий раз расписку с нее возьмем что все по доброй воле, а то ворвется к нам полиция, а мы тут первую заместительницу главы Студенческого Совета и примерную дочь семьи Мэй вот так раскорячили…