Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

“Конечно, это так”, - сказал сварливый маг. “Но, прошу тебя, будь внимательна, прекрасная леди, потому что это не тот вопрос, который я тебе задал”.

Пекка огляделась. Ей не нравилась идея оказаться взаперти наверху, но она беспокоилась об этом меньше, чем Ильмаринен. “Они не будут держать нас здесь слишком долго, ” сказала она, “ потому что они не могут держать нас здесь слишком долго”. Ее каунианский был грамматически точен, но, как она ни старалась, она не могла заставить старый язык ожить у нее во рту.

Ильмаринен

послал ей воздушный поцелуй. “Какая же ты невинная душа”.

Сиунтио дрожал, стоя на снегу. Если бы Пекка сказал ему идти в дом, он был бы слишком горд, чтобы слушать. Вместо этого она сказала: “Мне холодно”, - и ушла внутрь себя. Это позволило Сиунтио и другим магам последовать за ней.Фернао немного посмеялся; должно быть, он увидел, что она задумала.

В очагах ревел огонь, разведенный сервиторами. Пекка сняла меховую шапку, распахнула пальто и мгновение спустя сбросила его. К ее облегчению, Сьюзен не нужно было уговаривать пойти постоять перед камином. К ее еще большему удивлению, как раз в этот момент к общежитию подъехали сани с их багажом, подопытными животными и жутким аппаратом. То же самое сделали другие сани, в которых ехали второстепенные колдуны - те, кто поддерживал жизнь животных в холоде и передавал заклинания оттуда, где они были наложены, туда, где они были нужны. Тогда эксперименты продолжались бы.

Уладив это, Пекка потребовал комнату на первом этаже. Иттоо был настолько далек от комфорта и элегантности Княжества, насколько это было возможно. Там была раскладушка - с, как она увидела, множеством толстых шерстяных одеял, - набор выдвижных ящиков, табурет и небольшая книжная полка, заполненная стандартными книгами по магии. Последнее было приятным штрихом и почти компенсировало таз и кувшин, стоявшие на комоде, и ночной горшок с крышкой под железной кроватью. У нее не могло быть более сильного напоминания о том, что они были в сельской местности.

Все еще ошеломленно качая головой, Пекка вышла и взяла свой транк. Она вручную отнесла его обратно в общежитие, делая все возможное, чтобы не встать на пути второстепенных волшебников, которые приносили клетку за клеткой из холода. Фернао сумел занести свой чемодан внутрь и что-то сказал по-лагоански. “Что это было?” Спросила Пекка.

“Боюсь, это не переводится на каунианский”, - ответил он на классическом языке. “Я сказал: ‘Если я еще немного поживу без хобота, я превращусь в слона“.

Пекка почесала в затылке. “Ты прав. Это не переводится. Я вообще ничего не понимаю”.

“На лагоанском языке слово, обозначающее такое место багажа, и слово, обозначающее нос слона, звучат одинаково”, - объяснил Фернао. “Это каламбур - боюсь, не очень удачный”.

“Я вижу”. Пекка вздохнул. “Любая шутка, в которой тебе нужно объяснение, впоследствии не будет смешной”.

“Великая и глубокая философская истина”, - сказал Фернао. “Разве тебе не кажется, что мы вернулись во времени во времена Каунианской империи?"Вот мы здесь, говорим на древнем языке, черпаем весь наш свет из огня, даже не зная должным образом наших имен ”.

“Я

действительно думаю, что, ” сказал Пекка, “ пока я тоже не подумаю о колдуне, мы скоро попробуем. Они и представить себе не могли подобного во времена Империи - и как им повезло, что им не пришлось беспокоиться об этом ”.

“Я не чувствую поблизости точки питания”, - сказал Фернао. “Из-за этого магию будет труднее вызвать. Нам самим придется вложить в это всю начальную энергию”.

“Что, может быть, и к лучшему, ” заметил Пекка, “ учитывая, как легко все может выйти из-под контроля”. Фернао не стал с ней спорить.

После ужина - простой, незамысловато приготовленной пищи - Пекка занималась в своей комнате и усердно трудилась при свечах, когда кто-то постучал в дверь. Она открыла ее. Там стоял Фернао, по стандартам куусамана почти недопустимо высокий. “Я хотел бы рассмотреть некоторые вещи, которые мы будем предпринимать”, - сказал он. “Вы не возражаете?”

Пекка задумалась. Лагоанский маг не выглядел так, как будто у него было что-то еще на уме. Она отступила в сторону. “Нет. Войдите”.

“Я благодарю тебя”. Он взгромоздился на табурет, долговязый рыжеволосый аист.

Пекке хотелось, чтобы Лейно был там вместо нее. Одиночество пронзило ее, как железо, как лед. Но у ее мужа в эти дни были свои заботы. “С чего бы нам начать?” - спросила она.

“Я обнаружил, что начало часто бывает лучшим местом”, - ответил Фернао совершенно серьезным голосом.

Лейно мог бы сказать то же самое, с той лишь разницей, что он использовал бы куусаманский, а не классический каунианский. Пекка фыркнула, как она сделала бы с Лейно. Услышав, как Фернао сказал что-то, что ее муж, возможно, сделал часть ее менее одинокой, часть - более. “Очень хорошо”, - сказала она. “С самого начала”.

Фернао предположил, что, возможно, на диких южных возвышенностях Лагоаса находятся районы, такие же бесплодные и безлюдные, как Наантали. Но эти районы, если бы они существовали, наверняка были бы намного меньше. Путешествие в гостиницу у черта на куличках заставило его осознать, насколько больше его собственное королевство Куусамо.

И теперь он и маги Куусамана, с которыми он работал, и обработчики животных, и команда второстепенных волшебников, отвечающих за аппарат, снова были в движении. Он был совершенно уверен, что в Лагоасе в эти дни никто не ездит на санях, запряженных оленями. Но сани плавно скользили по снегу, а олени казались более неутомимыми, чем были бы лошади.

Все могло быть хуже, напомнил он себе. Куусаманцы могли бы приручить верблюдов. Но единственные экземпляры этих злобных зверей на острове, который делили Куусамо и Лагоас, обитали в зоологических садах. Познакомившись с верблюдами ближе, чем ему когда-либо хотелось, на австралийском континенте, Фернао совсем не скучал по ним.

Рядом с ним Пекка сказал: “Если у нас недостаточно пустой земли для нашего эксперимента здесь, то ни в одном королевстве, кроме Ункерланта, ее не хватит”.

Поделиться:
Популярные книги

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты