Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

“Хорошее свечение”, - сказал Бембо Орасте.

“Я должен был убить их всех”, - ответил его напарник. Он направился к человеку, которого убил. “Давайте посмотрим, что у нас есть, прежде чем какой-нибудь ловкач из Фортвежья уйдет с добычей, чем бы она ни была”.

Вокруг трупа образовалась толпа. Люди показывали на него и восклицали на своем непонятном языке. “Отойди в сторону, будь ты проклят, отойди в сторону”, - сказал Бембо и убедился, что люди отошли в сторону с помощью нескольких хорошо расставленных

луков. Затем он хорошенько рассмотрел тело и сказал: “Что ж, я буду сыном божьим”.

“Что еще новенького?” Орасте указал вниз на мертвеца и сказал: “Держу пари, что двое других были такими же?”

“Я бы не стал к этому прикасаться”, - сказал Бембо. У трупа были черные волосы - волосы, которые наверняка должны были быть окрашены, поскольку телосложение мужчины, оттенок кожи и вытянутое лицо были типично каунианскими. “Держу пари, он выглядел как фортвежец, пока твой луч не поймал его”, - добавил Бембо.

“Конечно, он это сделал”, - сказал Орасте. “Теперь давайте посмотрим, что он пытался поднять”.

Бембо поднял кожаный мешок, который лежал у опущенной правой руки мертвеца. Он заглянул внутрь и тихо присвистнул. “Всевозможные безделушки: кольца, ожерелья, серьги, браслеты и я не знаю, что еще.”Он взвесил мешок. Он действительно был тяжелым. “Хорошая штука - золото и серебро, или я ничего не знаю”.

“Ты чертовски мало знаешь - ты достаточно ясно дал это понять”, - сказал Орасте. “Но я поверю, что ты знаешь, что чего-то стоит, а что нет”.

Житель Фортвежья заговорил на хорошем альгарвейском: “Это мои драгоценности, джентльмены, да будет вам известно”. Он протянул руку за мешком, одновременно спрашивая: “Где двое других бандитов? Они сказали, что перережут мне горло, если я не отдам им все, что у меня было на виду. Я тоже им верил”.

“Они давно ушли, приятель”. Орасте тоже не казался особенно убитым горем по этому поводу. “Тебе чертовски повезло, что рядом были констебли. Иначе ты бы никогда больше не увидел ничего из своих вещей. Таким образом, ты получишь что-то из этого обратно, и одно из тухлых яиц сдохнет ”. Он плюнул на труп. “Вонючий каунианец”.

“В конце концов, ты получаешь обратно кое-что из своих прелестей”, - добавил Бембо. “Итак, это доказательство преступления - и серьезного преступления, и даже более серьезного, потому что эти преступники были каунианцами с незаконной, очень незаконной, колдовской маскировкой”.

Может быть, ювелира ограбили раньше. Может быть, он просто знал, как работают мозги альгарвейских констеблей. С кислым выражением лица он сказал: “Ты имеешь в виду, что из-за тебя товар исчезнет навсегда, если я не расплачусь с тобой”.

“Я никогда этого не говорил”, - праведно ответил Бембо: все остальные, собравшиеся вокруг мертвого Каунианина, слушали. Быть продажным - это одно, а снова попасться на коррупции - совсем другое. Еще более праведно он продолжил: “То, что вы говорите, нарушает наши правила”.

Орасте бросил на него ужасный

взгляд. Убив грабителя, он хотел также получить прибыль от сделки. К счастью, ювелир не был настолько наивен, чтобы воспринимать Бембо всерьез. Он сказал: “Возвращайтесь в мой магазин, ребята, и мы сможем обсудить это как разумные люди”.

Оказавшись внутри магазина, в котором было открыто несколько стеклянных витрин и несколько других разбито, Бембо сказал: “Хорошо, приятель, насколько разумным ты предлагаешь быть?”

Они с Орасте ушли без мешка с безделушками, но с парой золотых монет у каждого, которых раньше не было в их поясных мешочках. “Если бы я думал, что избавляться от грабителей - такое выгодное занятие, я бы раньше попробовал что-нибудь посильнее”, - сказал Орасте.

“Если бы ты больше слушал меня, ты бы знал это”, - ответил Бембо. “Твоя беда в том, что в половине случаев ты больше заботишься о том, чтобы разбить головы, чем заключить выгодную сделку. На этот раз ты должен сделать и то, и другое ”.

“А что, если бы я это сделал?” Сказал Орасте. “Нам лучше посмотреть, сможем ли мы выяснить, кем является - был этот мертвый каунианский мешок с дерьмом. Если мы сможем узнать его имя, возможно, мы сможем выяснить, кто его приятели ”.

“Это правда”. Бембо озадаченно посмотрел на своего партнера. Орасте обычно не был таким усердным. “Почему они тебе так сильно нужны?”

“Ты родился таким глупым, или тебе нужно было практиковаться?” Или заданный вопрос. “Как бы то ни было, ты чемпион. Как ты думаешь, почему проклятые каунианцы охотились за ювелиром? Просто так? Возможно, но чертовски маловероятно, спросишь ты меня. Кто получает деньги, которые они могли бы выручить от разгрузки этих драгоценностей? Никто, кто слишком любит альгарвейцев, или я голый черный зувайзи ”.

Бембо видел мерзких, жадных людей, куда бы он ни посмотрел. Годы, проведенные в качестве констейбла, научили его делать это. Он не видел заговоров везде, куда бы ни посмотрел.Здесь, в Громхеорте, возможно, это означало, что ему чего-то не хватало. “Ты бы хорошо смотрелся в роли обнаженного черного Зувайзи”, - заметил он.

“Ты бы хорошо выглядел как горная обезьяна”, - ответил Орасте. “Это, пожалуй, единственный способ, которым ты мог бы хорошо выглядеть”. Он повернулся к людям, которые глазели на тело грабителя. “Кто-нибудь здесь знает этого грязного каунианского сына шлюхи?”

“Скорее всего, он родом из одной из деревень”, - сказал Бембо.

Но Орасте покачал головой. “Он будет горожанином. Подожди и увидишь.Если бы это было не так, как бы он и его приятели узнали, в какое место нанести удар?” Единственным ответом Бембо было ворчание. Он ненавидел, когда Орасте перехитрил его, а Орасте уже сделал это дважды подряд.

Никто в толпе не произнес ни слова. Бембо сказал: “Я знаю, что вы, люди, не очень любите альгарвейцев, но любите ли вы каунианцев? Вы хотите, чтобы они ограбили вас в следующий раз?”

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4