Sky Full of Stars
Шрифт:
Черт, эта женщина читала его как открытую книгу. Дэрил не был уверен до конца, был ли он напуган или заинтригован. Но он повернулся и получил именно то, что хотел, поэтому интуитивность Мелиссы была для него благословением в этот момент. Дэрил зевнул, когда Мел прижалась к нему, и ее руки обняли его. В другое время, в другую ночь этот момент был бы очень сексуальным. Но, засыпая, Дэрил мог думать только о том, что никто никогда не защищал и не утешал его так, как сейчас Мелисса и когда-то его мать, которая умерла. При всех ее недостатках, она была
========== Глава 9 ==========
Мелисса проснулась на следующее утро со странным чувством. Это было нервное возбуждение, а в животе порхали бабочики. Дэрил еще спал, лежа на спине, и выглядел очень мирно. Взглянув на его лицо, Мел сразу поняла, что это за чувство. Она влюбилась в него. Осознание этого было настолько неожиданным, что у нее перехватило дыхание. Она была шокирована и удивлена, что все случилось так быстро. Она не была импульсивным человеком - Мел всегда была осторожной. Но то, через что они прошли этой ночью, было чем-то невероятным и особенным. Это моментально их связало на таком уровне, которого некоторые пары достигают годы.
Бабочки и то, как замирало сердце, когда она смотрела на него спящего… То, что она испытывала, было то первое чувство волнения и ожидания, когда ты понимаешь, что влюбляешься в другого человека. У Мел появилось желание позаботиться о нем. Она бы хотела забрать его боль. Показать, как может быть прекрасен мир, если ты можешь позволить себе видеть в нем прекрасные вещи.
Она смотрела на него несколько минут, а потом выбралась из постели. Сходила в туалет, умылась, почистила зубы и вернувшись в комнату опять забралась в кровать.
– Это нечестно, - пробормотал Дэрил, не открывая глаз.
– Что нечестно?
– спросила Мел улыбаясь.
– Ты просто тихонько пошла и почистила зубы, да? А у меня тут нет даже зубной щетки, - ответил Дэрил.
Мел рассмеялась.
– Откуда ты знаешь?
– Я почувствовал, как ты ушла, и унюхал мятный запах, когда ты вернулась.
– Дэрил открыл голубые глаза и посмотрел на нее.
– Теперь ты мятная и свеженькая, а я помятый и с запахом перегара.
– Во втором ящике, - ответила она.
– И в аптечке на верхней полке.
Каждый раз, когда она посещала стоматолога, она получала новую щетку - у нее уже была целая коллекция в ванной. Кроме того, Мел предположила, что у Дэрила, вероятно, болела голова, поэтому также упомянула, где лежал Тайленол.
– Спасибо, - ответил Дэрил, вылезая из постели и выходя из комнаты.
Она была уверена, что слышала стон, пока он шел по коридору. Через несколько минут Дэрил вернулся и сел рядом с ней:
– Я оставил свою розовую щетку на тумбочке… - начал он.
– Не был уверен, что с ней делать.
– Я отложу ее, - быстро сказала Мел.
– Никогда не знаешь, когда она может пригодиться снова.
Это
– Проведи день со мной, - выпалила она.
– Сегодня суббота, я не работаю, планов нет. Проведи целый день со мной. А вечером… Ты возьмешь меня в эту бильярдную, и я смогу поиграть по-настоящему, - она одарила его улыбкой.
– Я имею ввиду, мы же должны вернуться туда, чтобы забрать твой мотоцикл, да?
Дэрил глубоко вздохнул:
– Ты уверена?
– В какой части?
– спросила Мел.
– Во всех, думаю, - он пожал плечами.
– Конечно, я уверена, - у Мел была идея.
– Давай поедем на пляж, - взволнованно сказала она.
– Я упакую ланч с собой, и мы сможем найти укромное местечко у воды… Я думаю, что сегодня будет тепло. Мы сможем расслабиться и погреться.
Дэрил смутился.
– Что? В чем дело?
– Не смейся, но у меня нет плавок, - пробормотал он смущенно.
– И я ни разу не был на пляже…
Мелисса, конечно, не собиралась смеяться над ним. Это было самое печальное, что она когда-либо слышала.
– Даже в детстве?
Дэрил покачал головой.
– Ну, значит это будет день первых разов. Твоя первая поездка на пляж и моя первая поездка в бильярдную.
Дэрил еще, казалось, нервничал.
– Правда, мне нужен новый купальник, - признала Мел.
– В Ньюмене есть огромный магазин. Мы сможем остановиться по пути.
– Хм… Куда именно мы едем?
– спросил Дэрил.
– Разве все эти пляжи не в пяти-шести часах езды до побережья?
– Ну, если ты хочешь увидеть океан, мы можем рвануть в Саванну, это около четырех часов. Но я думала про озеро Мартин в штате Алабама, - объяснила Мел.
– Это всего в паре часов езды, и там очень красиво.
Дэрил, казалось, пытался скрыть улыбку:
– Конечно, - сказал он.
Он был взволнован, и от этого Мел становилось хорошо. «Это только начало», - подумала она, пообещав себе найти способы, чтобы снова увидеть его красивую улыбку.
Менее чем через час они оба, приняв душ, были на пути к магазину купальников. Пока Дэрил собирался, она упаковала их пикник. В нем не было ничего особенного, но она решила, что они смогут найти мороженое где-нибудь на пляже. Мороженое на десерт делало любой обед лучше.
Мелисса выбрала очаровательный купальник и заметила, что Дэрил все еще в поисках.
– Не можешь найти то, что нравится?
– спросила она.
Она увидела, как он перевернул этикетку и посмотрел на ценник.
– Эээ, нет. Не совсем…
– Эй, - мягко произнесла Мел, касаясь его руки.
– Я плачу. Бери все, что захочешь.
Дэрил мгновенно смутился.
– Не делай этого, - сказала Мел.
– Не делай это неудобным или странным. Ты сделал для меня вещи, за которые я никогда не смогу расплатиться. Это не такое уж большое дело.