Сладкий грех. Искупление
Шрифт:
— Я поняла тебя. Спасибо, Бриан. Спасибо за то, что защищаешь Слэйна, — шепчу, одаривая его искренней улыбкой.
Парень кивает мне, и мы прощаемся. Я направляюсь к нашему столику, размышляя о словах Бриана. Беру бокал с шампанским, стоящий на столе возле моей тарелки, и сажусь на стул. Я долго сижу в одиночестве, обдумывая разные варианты, как могут Сальма, Лиам и Ангус сорвать свадьбу. Выход, правда, только один — не выпускать Слэйна из поля зрения и находиться всегда рядом с ним, чтобы успеть остановить его, если они выкинут что-то похлеще, чем игнорирование его помолвки.
Поднимаюсь со стула, но меня
— Ты в порядке? — спрашивает Каван.
— Да, видимо, перенервничала. Всё в порядке, — шепчу я. Моргаю несколько раз, чтобы сконцентрировать зрение.
— Поднимись наверх на десять минут и расслабься. Это сложный вечер, но скоро он закончится. Тебе нужна передышка, Энрика. Давление очень сильное, — предлагает Каван.
— Ты прав, у меня жутко болит голова, и я безумно расстроена тем, что Сальма и Ангус так поступили. Слэйн не простит их.
— Он и до этого их не прощал. Давай, иди в спальню и проветрись. Больше не пей шампанское, оно усилит головную боль. — Каван подталкивает меня в сторону.
Я благодарно улыбаюсь ему и прохожу мимо гостей. Меня, в принципе, никто не замечает, а вот моя голова начинает кружиться сильнее. Я хватаюсь за перила и медленно поднимаюсь по лестнице, но немного оступаюсь. Успеваю найти равновесие. Меня качает из стороны в сторону, я прикладываю ладонь ко лбу и толкаю дверь в спальню. Нахожу свет и включаю его. По стенке иду в ванную комнату. Видимо, алкоголь был сегодня лишним. Дохожу до раковины, меня начинает мутить. Я включаю воду и мочу полотенце. Пытаюсь приложить его к шее, чтобы немного обтереть себя, потому что жар поднимается по телу и приливает к лицу. Я не могу чётко видеть. Чёрт… чёрт…
Мне нужно найти Слэйна или Кавана, потому что меня кто-то отравил. Это отравление, и такое внезапное ухудшение самочувствия может появиться только из-за яда. Я спотыкаюсь о свои ноги и хватаюсь за косяк двери. Ноги перестают повиноваться мне, я держусь за косяк пальцами, белеющими от усилий, и медленно скатываюсь вниз.
— Слэйн… Слэйн, — хриплю я. Боже мой, как мне плохо.
Меня резко хватают за локти и поднимают на ноги, не держащие меня.
— Ну что, повеселимся в такой день, Энрика? — улыбаясь плотоядной улыбкой, произносит Лиам.
— Слэйн… — одними губами произношу я.
— Он уже не поможет. Он так занят флиртом с другими, что не заметил твоего исчезновения. Каждый из вас сегодня ночью будет занят, а завтра он получит несколько занимательных кадров его шлюхи-невесты.
Лиам швыряет меня на кровать. Я хочу бороться, но всё моё тело просто онемело. Я не могу двинуть ни ногами, ни руками. Я даже заорать не могу.
Лиам грубо дёргает моё платье, и оно рвётся. Меня подкидывает вверх. Вспышка ослепляет меня, из уголков глаз катятся слёзы от унижения и самого страшного страха в моей жизни. Насилия…
Я перестаю, вообще, что-либо чувствовать. Только понимаю, что липкие и противные губы Лиама впиваются в мои, и вспышки камеры ослепляют снова и снова. Холод проносится по моему телу, когда он срывает бюстгальтер с моей груди, обнажая меня полностью. Я визжу внутри. Брыкаюсь. Луплю его. Я умираю от бессилия.
Глава 33
Мне было очень страшно, когда отчим
Я просыпаюсь от своего же крика. Он вырывается из моих лёгких, но меня кто-то удерживает за плечи. Я дерусь. Машу руками, но их тоже хватают и прижимают к груди. Слышу, как стучит моё сердце. Оно напугано. Оно ненавидит и презирает меня за глупость, и ему противно, оттого что оно стучит в моём теле.
— Энрика! Энрика, это я! — доносится до меня крик Слэйна.
Только после того, как узнаю его голос, отвратительные картинки перед глазами исчезают, и я вижу Слэйна, удерживающего меня. Всхлипываю, а потом горькие слёзы скатываются из моих глаз. Он приподнимает меня и обнимает, качая в своих руках.
— Тише, это был кошмар. Ты долго кричала и не могла проснуться. Тише, всё закончилось, — шепчет он, гладя меня по волосам.
Он думает, что это был просто кошмар, но нет. Я была изнасилована Лиамом. Я помню его и то, как он раздел и целовал меня, а я не могла его оттолкнуть. Я была куклой в его руках. От этих отвратительных воспоминаний меня мутит.
— Энрика, всё прошло. — Слэйн отодвигается и обхватывает мою голову. Он гладит дорожки, оставленные слезами на моих щеках, большими пальцами, и я лучше вижу его лицо. Уже утро. Из окна падает свет. А я не помню, когда закончилась ночь.
Дверь в спальню резко открывается, я визжу от страха, цепляясь за Слэйна.
— Какого чёрта ты делаешь, Каван? — злобно рыкает на мужчину Слэйн.
— Я слышал крик Энрики и подумал… — Каван пристально смотрит мне в глаза и проводит ладонью по волосам, — в общем, я решил, что вы ссоритесь, или что-то в этом духе.
— У неё был кошмар, вот и всё. Я в нормальном состоянии, — грубо отвечает за меня Слэйн.
— Понятно. Ещё бы ей не снились кошмары, вчера был сложный вечерок. Мне принести что-нибудь, чтобы она успокоилась? Или, может быть, чай? — спрашивает Каван.
Слэйн прищуривается, ища подвох в проявлении такой неожиданной заботы Каваном.
— Нет, не нужно. Всё в порядке. Если Энрике, напомню, моей невесте и будущей жене, что-нибудь понадобится, то я сам в состоянии ей помочь. Уходи. — Слэйн поворачивает ко мне голову, а я ничего не понимаю. Слэйн так спокоен, словно ничего не знает, что со мной случилось. Он внимательно оглядывает меня, ища ответ на вопрос, о чём или о ком был мой кошмар, но в его глазах нет жажды мести или ненависти, или чего-то ещё в этом духе. Он не знает. Но как? Неужели, Лиам изнасиловал меня, и никто ничего не заметил? Слэйн был внизу с женщинами, по его словам, но я не верю ему. И почему я одета в футболку Слэйна? Вряд ли Лиам настолько бережно относится к своим жертвам, особенно ко мне, что даже одел меня, и даже трусики на месте.