Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сладкий развратный мальчик (др. перевод)
Шрифт:

Вздохнув, отвечаю честно:

– Не знаю. То есть, это то, что я как предполагается должна сделать, так? Бизнес-школа? Выяснить, что я хочу сделать со своей жизнью? В первую очередь, было безответственно смотаться во Францию. А вернутся домой - это взрослое решение. Так почему же мне все это кажется наоборот?

– Ох, не могу ничего сказать по этому поводу.
– Бубнит Харлоу.
– Возможно, потому что вы обдумывали этот новый план вместе?

Киваю. Это правда.

– Мне так безопасно с ним. Будто мой мозг не всегда понимал этого, но тело - да? Мне не известен его любимый цвет, или кем

он хотел стать в десять лет, но ничего из этого и не важно. И те дурацкие вещи, которые я знала о Люке, огромный список этих вещей в моей голове, из-за которых мне казалось, мы подходим друг другу... и они кажется настолько смешными, когда я сравниваю их с моими чувствами к Анселю.

– Если бы ты могла стереть всю эту ситуацию из проведенного с ним времени, то осталась бы ты с ним?

Мне даже не нужно время на обдумывание этого вопроса.

– Конечно.

– Вот смотри, я наблюдала за тем, как ты потеряла самое ценное в своей жизни, и с этим ни я, и никто ничего не мог поделать, чтобы улучшить ситуацию. Мы не можем повернуть время вспять. Мы не можем вылечить твою ногу. Не в наших силах изменить все так, чтобы ты вновь начала танцевать.
– Произносит Харлоу нехарактерным для нее дрожащим голосом.
– Но я могу посоветовать тебе не быть идиоткой. Любовь - так, мать твою, сложно отыскать, Миа. Не просри ее из-за каких-то глупых границ на карте.

– Пожалуйста, не утрируй.
– Говорю я.
– Моя жизнь, и без тебя, ухудшающей ситуацию, запутанна достаточно в данный момент.

– И если я знаю хоть что-то о тебе, то уверенна на сто процентов, ты уже пришла к такому же выводу. Просто тебе нужен кто-то разумнее, кто скажет это первым. Я имею в виду, я не преуменьшаю то, что он сделал, это был поступок хрена. Сейчас я играю адвоката дьявола.

Закрываю глаза и жму плечами.

– Так мы сейчас говорим о большом слове на букву Л, да?

– Лесбиянки?
– невозмутимо спрашиваю я.

Она смиряет меня взглядом. Серьезно-связанная-со-своими-чувствами Харлоу не та, над кем бы вы захотели подшутить.

– Я имею ввиду то, - продолжает она, игнорируя меня, - что это был не просто перепих с сладким, развратным мальчиком-французом.

– Это никогда не было просто перепихом с мальчимом-французом.
– Подтверждаю я.
– Думаю, именно поэтому, это тебя и сбивало с толку.

– Потому что у него большой.
– Выдает она, и затем дает мне пять, пока мы все выкрикиваем:

– Каждый понимает в меру своей испорченности!

Но ее выражение вновь становится серьезным.

– Даже когда Люк ушел, - она продолжает, - я знала, с тобой будет все хорошо, так? Я сказала Лоле: "Сейчас будет тяжко, но дай ей пару недель и она придет в норму." Но это... совсем другое.

– Почти смешно, насколько это отличается.

– Так что ты... решила?
– Когда до меня туго доходит, о чем она, тогда она помогает мне.
– Ты попросила меня поговорить с отцом об аннулировании, но ты действительно это хочешь? Вы двое вообще разговариваете? И не пожимай мне тут снова плечами или я перепрыгну этот диван и врежу тебе.

Вздрагиваю и пожимаю плечами.

– Мы переписываемся.

– Вы что в старшем классе?
– спрашивает Харлоу,

шлепая меня по руке.
– Почему ты не позвонишь ему?

Смеясь, я отвечаю им:

– Я не готова пока еще услышать его голос. Я пытаюсь разобраться. Скорее всего, если я услышу, как он говорит мое имя, то запрыгну на следующий самолет до Парижа.
– Поворачиваюсь и смотрю на них, добавляя.
– К тому же, у Анселя там, на кону восхождение по карьерной лестнице, а я там была как хомяк, который бегает в колесе. Мне нужно все урегулировать, чтобы, если он когда-нибудь приедет сюда, не чувствовал себя обязанным заботиться обо мне.
– Останавливаюсь и поднимаю глаза к ним, наблюдающим все еще за мной с вполне нейтральными выражениями лиц.
– Я должна повзрослеть, и Ансель будучи идиотом, вытолкнул меня из гнезда и наставил на верный путь. Он тот, кто побудил меня вернуться в бизнес-школу. Единственное, мне бы хотелось, не уезжать от него в гневе.

– Не будь так сурова к себе, - говорит Лола. – Я просто радуюсь тому, что ты здесь.

– Боже, как и я. – Поддерживает Харлоу. – Я серьезно сбила свой режим сна с твоими полночными звонками.

Бросаю в нее подушку.

– Ха, ха.

– Что на счет работы? Ты же знаешь мой отец с радостью наймет тебя, будешь сидеть такая красивая в одном из его офисов.

Хочешь ввести в заблуждение парочку руководителей среднего возраста пока лето?

– Вообще то, я нашла уже работу.

– Это же круто!
– Лола берет меня за руку.

Всегда самая скептичная особа - Харлоу продолжает пялиться на меня.

– Где?

– В моей старой студии.
– Отвечаю. И как только я произношу это, почти сразу же, Лола и Харлоу чуть не оказываются на моих коленях.

– Так горжусь тобой, - шепчет Лола, обнимая меня крепко за плечи.

– Мы так скучали по танцующей тебе. Блять, мне кажется, я сейчас расплачусь.
– Добавляет Харлоу.

Я смеюсь , усердно пытаясь оттеснить их немного.

– Не будет как прежде, девчонки. Я…

– Для нас будет.
– Говорит Лола, отстраняясь на столько, чтобы можно было взглянуть в мои глаза.

– Хорошо, хорошо, - произносит Харлоу, встав и смотря на каждую из нас. – Достаточно синтименташьщиины. Мы идем перекусить и затем шопиться.

– Вы идите, а мне нужно заскочить в студию и переговорить с Тиной. Так же мне нужен душ.

Лола и Харлоу обмениваются взглядами.

– Хорошо. Но после того, как ты закончишь, мы выйдем проветриться. Я плачу за напитки.

Лола поддерживает.

– Небольшое добро пожаловать домой, для нашей Сахаринки.

Мой телефон жужжит поверх стола и Харлоу тянется к нему, отталкивая меня своими длинными и женственными руками.

– Оу, и, Миа?

– А? – говорю я, пытаясь отобрать телефон.

– Ответь на чертов звонок, когда она позвонит тебе или сделай это сама. У тебя десять голосовых сообщений, и даже не стоит говорить о смс-ках. Не обязательно это сделать сегодня, даже не завтра, но перестань быть слабачкой. Ты можешь учиться, работать и претворяться, что ты не замужем, но ты не можешь провести нас в том, что ты не влюблена в этого парня «по самое не хочу».

Поделиться:
Популярные книги

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Марченко Геннадий Борисович
3. Вторая жизнь Арсения Коренева
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь Арсения Коренева книга третья

Сильная. Независимая. Моя

Бигси Анна
5. Учителя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сильная. Независимая. Моя

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II