Следствие не закончено
Шрифт:
«Русло, как хорошо, что ты такое!» — некстати всплыли в памяти Федора Федоровича придуманные им же слова.
Хотя Повидло почти в точности повторил высказывание мудрой мамаши Федора Федоровича, да и сам он частенько спускал из своего служебного кабинета такого рода руководящие указания, здесь, на стройке, слова заведующего отделом коммунальных предприятий показались Потугину какими-то несерьезными.
А тут еще и Вера Костричкина, не сдержавшись, рассмеялась весело и откровенно.
И Федор Федорович решил обратить разговор
— Вот уж не думал, что вы, Антон Антонович, такой остряк! — сказал он, с интересом рассматривая румяное, исполненное служебной многозначительности лицо Повидло.
— Остряк?!
— Ну как же — возглавить, направить в русло, увязав предварительно… А то еще — пресечь! Затрепали мы эти слова, товарищ Повидло. И правильно сказал на активе Василий Васильевич… нашему брату дай волю, так возглавителей этих самых у нас разведется больше, чем таких вот простых, хороших тружеников!
— Что я слышу? — удивленно и радостно, пожалуй, спросила Вера.
— Шутят они, — высказал почтительную догадку еще более удивленный словами Федора Федоровича Повидло.
— Нет, шутки в сторону!
Потугин действительно не шутил.
Просто он неожиданно увидел в поведении Повидло что-то вроде удачно выполненной карикатуры и на самого себя. Да и вся его деятельность после столь волнительного объяснения с Верой в роще показалась вдруг Федору Федоровичу куда менее значительной, чем представлялась до сих пор.
«Возглавить и нацелить! Выяснить и внедрить! Пресечь!..»
А воздвигать собственными руками города, выплавлять металл, строить домны, локомотивы, летающие экспрессы, смирять реки, засевать хлебом нетронутые просторы сибирских земель — это кто будет делать?
Много, не десятки, а сотни раз читал Федор Федорович в газетах, в журналах, книгах и по радио слушал подобные призывы, обращенные к таким, как он, людям — молодым и сильным, способным творить, создавать, строить.
Слушал, но как-то по-настоящему не задумывался. А если и возникало иногда сомнение, на ум сразу же приходили доводы — веские и успокоительные:
«Поскольку его старшие товарищи, учитывая его ум, организаторские способности и служебное радение, поручили ему, не кому-либо другому из его сверстников, а именно ему, Ф. Ф. Потугину…»
Разве это звучит не убедительно?
И разве он не оправдал оказанное ему высокое доверие?
Вот почему искренне изумилась, а затем и встревожилась мамаша Федора Федоровича, когда ее сынок — до сих пор такой благоразумный — высказал ей свои, судя по его виду, не на шутку волнующие его соображения.
Да еще и сравнение глупое привел: с фикусом сравнил самого себя.
— Прости меня, Федюша, но… когда ты идешь в отпуск?
Фелицата Ивановна спросила совсем не то, что хотела, потому что при разговоре присутствовал ее брат: хоть и свой человек Аркадий Иванович, но ведь он пришел к сестрице и племяннику не просто в гости.
А Фелицата Ивановна посоветовала братцу
Впрочем, Аркадий Иванович и сам уловил перемену в настроении племянника уже в самом начале разговора, происходившего за домашним ужином, на уютной, обсаженной кустами сирени терраске.
— К сожалению, дядя Аркаша, я не могу сейчас заниматься такими делами, как устройство ваших свинок. Несерьезно все это! — сказал Федор Федорович, даже не дослушав густо мотивированной претензии Аркадия Ивановича. — И вообще…
— Что вообще, Феденька? — спросила Фелицата Ивановна, сразу уловившая, что дело тут не в «устройстве свинок».
— Не за свое дело я взялся. Потому и живу… неинтересно, — сказал Федор Федорович и, насупившись, стал пристально рассматривать узор на тарелке, причем так заинтересовался, что даже взял тарелку в руки.
— Это кто вам сказал, Федор Федорович, ересь такую? — спросила мать с нездоровой вежливостью.
— Никто. Совесть собственная.
— Со-овесть?! — Чего-чего, а такого ответа от сына Фелицата Ивановна никак не ожидала.
— А что ты думаешь, Фиса, это совсем не плохо, когда человек о душе задумался. Об этом даже Лев Николаевич Толстой писал, — наставительно заговорил Аркадий Иванович, потерявший надежду подладиться к своему руководящему племяннику. — А то я смотрю, некоторые люди забыли, что и слово такое существует — совесть! Вот и к школьному совету вернемся: как вы думаете, чему могут научить наших деток такие учителя?
— Подожди ты со школьным советом, — Фелицата Ивановна сердито покосилась на брата — грузного, как и она, благообразно лысеющего. Потом ближе придвинулась к сыну, взяла из его рук тарелку, поставила ее на стол и произнесла многозначительно: — Все понятно!
— Что вам понятно, мама?
— Я так и знала, что это ваше легкомысленное увлечение к добру не приведет!
— Так, так, так… Шерше ля фам! — Аркадий Иванович, как человек воспитанный, попытался разрядить шутливой фразой возникшую за столом напряженность. И в какой-то степени это ему удалось: во всяком случае, Федор Федорович улыбнулся и, откинувшись от стола, сказал весело:
— Правильно, дядя Аркаша, — что шерше, то шерше!
Потом, заглянув в сердито напряженное лицо матери, сказал уже серьезно. И твердо:
— Да, мамочка, я женюсь!
Открытие бани состоялось в начале сентября.
Так как день был воскресный, на пустыре, превращенном к тому времени в скверик, с утра начал собираться народ. Жители Стекольной слободы приходили целыми семьями, парами, в одиночку. Смотрели на баню, на то, как из высокой трубы кудрявится сизый дымок, единодушно хвалили благородный почин пенсионеров. «Нашего брата только расшевели!»