Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Миледи, мы с госпожой Яной, нашей гостьей, гуляем, — младший Морвейн выделил последнее слово, и в голосе его звучали предупреждающие нотки. Он поставил меня перед собой и положил руки на плечи. — Выгуливают обычно домашних животных. Яна, это леди Илинда Грифлис.

Но как же греет растерянность на лице Аллалии. Она явно не ожидала, что меня представят именно гостьей и наверняка ждала скандального заявления. Извини, дорогая, Морвейны отлично знают, как себя вести в подобных ситуациях и ни за что не поставят меня в неловкое положение. Илинда лишь едва заметно приподняла бровь, окинув меня взглядом.

— Миледи, —

вежливым, но сухим тоном ответила я, присев в небрежном реверансе.

— М-м-м, ах да, гостья, вы что-то такое говорили при нашей встрече в магазине, — кротко произнесла Илинда, все так же улыбаясь, а ее взгляд продолжал внимательно изучать меня. — Но я вижу на ней браслет Подчинения для попаданцев, — словно невзначай обронила она. — И ходят слухи…

Видимо, для тех, кто из леди не знал, что за кружевной узор на моей руке. Но договорить, что же за слухи ходят о моей скромной персоне, она не успела. Лорес перебил.

— Меня не интересуют слухи, миледи, — непринужденно ответил Лорес, да еще и притянул меня к себе ближе самым бесцеремонным образом, обвив рукой за плечи. — Браслет на госпоже Яне для ее же безопасности, и да, она — гостья. Но в скором времени это положение изменится.

Смущенно опускать глазки, как жеманная барышня, я не собиралась, и даже не покраснела при этих словах. Да, я не служанка. Да, теперь с полным правом могу называться любовницей, Эрсанна точно. А завтра утром и Лореса. И меня ничуть не смущает этот факт. По-прежнему держа голову прямо, я еле заметно улыбнулась уголком губ и… положила ладонь с кружевом браслета на предплечье Лореса. Вот так, дорогая. Наши глаза встретились, и я поняла, что только что приобрела серьезного врага в лице утонченной леди Илинды. Пусть не прямо, но через меня она попытается достать Морвейнов, уж особенно Эрсанна. Думаю, для нее секретом, что ко мне проявляют интерес и отец, и сын, долго являться не будет. Что ж, повоюем, леди.

— Я поняла, — с еле заметным оттенком пренебрежения протянула она. — Что ж, милорды, приятного дня, до встречи. Думаю, с вами мы больше не встретимся, госпожа, — и голосок такой мягкий-мягкий, прямо сама деликатность.

И взгляд все с тем же превосходством. М-м, пусть для вас сюрприз будет, леди, насчет нашей следующей встречи. Наверняка ведь в театре будет. Я промолчу. А вот Лорес не стал.

— О, леди Аллалия, как хорошо, что я вас встретил, — младший лорд и не скрывал насмешки в голосе. — До меня тоже дошли интересные слухи, — леди хватило совести покраснеть и опустить взгляд, она почти полностью спряталась за своим зонтиком. А подружки теперь смотрели на нее, изнывая от любопытства. — Хотел заметить, что несколько вечеров, проведенных в моем обществе, не дают вам права строить далеко идущие планы в отношении моих намерений. Всего хорошего, леди.

Лорес отпустил мои плечи, положил ладонь на талию, и мы пошли вперед, Эрсанн поравнялся с нами с другой стороны от меня. Барышням пришлось расступиться, пропуская нас, и пока мы не скрылись за очередным поворотом, спну жгли взгляды дамочек. Но как же красиво Лорес опустил Аллалию. И ни слова грубости, никаких намеков — по крайней мере, таких, которые могли бы нанести ощутимый вред репутации леди. Очень обтекаемо звучит, "вечер, проведенный в обществе". Это я знаю подробности и Лорес, ну и сама Аллалия. А остальные, даже если догадываются, все равно толком не понимают, о чем речь. Я довольно

улыбнулась, прижалась к плечу младшего лорда и покосилась на Эрсанна. Он ответил мне внимательным взглядом.

— Ян, ты понимаешь, какие слухи пойдут теперь гулять с легкой руки леди Грифлис? — негромко спросил он.

Я не отвернулась и даже не покраснела.

— Понимаю, — спокойно ответила, глядя ему в глаза. — Что я любовница Лореса, — моя улыбка стала шире. — И может, даже ваша, милорд.

Бровь Эрсанна поползла вверх, а от Лореса донеслось тихое хмыканье.

— Тебя это не задевает? — в его глазах засветился неподдельный интерес.

— А должно? — я повторила его жест с бровью. — Это же недалеко от правды, на что обижаться?

Эрсанн остановился, заложил руки за спину и вдруг тихо рассмеялся. Потом наклонился, ухватил меня за подбородок и одарил кратким поцелуем.

— Мне нравятся перемены в тебе, Яночка, — нежно произнес он и еще раз поцеловал. — Радуешь с каждым днем все больше.

Ох-х-х. Я зарделась от похвалы, и на душе совсем полегчало. Когда Лорес обнял крепче, прижав к себе, не сопротивлялась и не пыталась отстраниться. Да пошло все это двуличное общество к местным чертям. Моя репутация меня не волнует, браслет красноречиво указывает на положение, а что там себе надумают чопорные леди, исходящие ядом от зависти, что не их, а меня выбрали, меня не касается. Да, любовница. Да, двоих. Да, мне нравится, когда обнимают, когда смотрят, когда делают комплименты, пусть двусмысленные и не всегда приличные. Мне все нравится, что со мной происходит.

Мы еще свернули и оказались на небольшой площадке перед плотной зеленой стеной выше человеческого роста, с единственным проходом. Туда прямо перед нами с тихим смехом и блестящими глазами торопливо направилась парочка, леди в шелковом платье с открытыми плечами и молодой человек в рубашке и жилете. Многообещающая улыбка на его губах и рука гораздо ниже талии спутницы не оставляли сомнений в намерениях, они явно не о природе и погоде разговаривать собрались. Мои брови поднялись.

— Это что?

— Лабиринт, — Лорес отпустил меня и взял за руку, потянув за собой и хулигански ухмыльнувшись. — Поищем выход? Там столько укромных уголков, — понизив голос, добавил он с теми самыми особыми чувственными нотками, от которых в груди образовывалась гулкая пустота, а сердце сладко замирало.

Ой. Звучало крайне неприлично, однако ответить я ничего не успела — на другой дорожке показались очередные гуляющие. Двое мужчин приятной наружности, но вот взгляд одного из них, цепкий, внимательный, мне очень не понравился. Тем более, он сразу уперся в меня, и захотелось спрятаться за широкую спину Лореса. И улыбочка этого лощеного лорда тоже не понравилась.

— О, какая встреча, — слишком много явно наигранной радости, и не люблю я таких вкрадчивых голосов. Аж мурашки по спине, и ежиться хочется. А от взгляда как слизни по коже ползают. Фу, неприятный тип. — Лорд Лорес. Доброго дня, — неизвестный подошел, остановился рядом.

Эрсанн в два шага оказался с другой стороны от меня, его рука обвилась вокруг плеч, а Лорес крепче сжал ладонь.

— Доброго, — сухо отозвался Морвейн-младший.

— Не познакомите со своей очаровательной спутницей? — продолжил мужик, не вняв откровенному предупреждению в тоне лорда следователя и его явному нежеланию поддержать разговор.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5