Служанка-леди
Шрифт:
— Марионетка на троне? — так же негромко предположила я.
— Почему нет, — согласился Эрсанн.
— Ваше высочество, вы помните Охоту двадцать пять лет назад? — начал Лорес. — Если не очень, у меня есть разрешение его величества на ментальное вмешательство в вашу память, — предупредил он.
— Знаю, — Эрфрод нервно вздохнул. — Я… помню. Спрашивайте.
Голос у него оказался под стать внешности, высокий, мягкий, таким хорошо очаровывать женщин. Ну точно Казанова местного разлива.
— Вы присутствовали
— Да, — Эрфрод ответил быстро, не задумываясь.
Не врет. Хотя, все может быть.
— Был, — подтвердил Эрсанн. — Но мог отлучаться.
— Вы никуда не отлучались из охотничьих угодий все эти три дня? — Лор словно услышал комментарий отца.
— Н-нет, — то ли принц плохой актер, то ли опасается слишком явно врать, зная, что главный следователь ложь распознает.
И взгляд отвел. Мда, плохой актер.
— Ваше высочество, — в негромком голосе Лореса прорезались металлические нотки. — Подумайте хорошенько. Вы отлучались с Охоты?
Принц облизал губы, поменял ногу, поправил кружево на рубашке. Оп-па. Неужели наши подозрения верны? А как же тогда Илеро? У него тоже не все чисто с Охотой, насколько помню. Кто из них?
— Я… поймите меня правильно, — Эрфрод нервно вздохнул. — Моя супруга там присутствовала, и она…
— Ваше высочество, — оборвал его Лорес. — Вы отлучались с Охоты?
Взгляд лорда следователя стал острым, пронзительным, глаза вмиг похолодели, превратившись в кристаллики льда. Младший брат короля не выдержал, вскочил, прошелся по комнате, нещадно терзая кружево манжета.
— Я не могу об этом говорить, — выпалил он. — Это… это совсем неважно, это только мое личное дело…
— Ваше высочество, если вы не ответите мне, я арестую вас по обвинению в измене короне, — негромким, вроде как скучающим голосом произнес Лорес. — И с вами уже будут разговаривать дознаватели его величества. Если вы сейчас все внятно мне не объясните.
— Всего на несколько часов, — глухо отозвался Эрфрод, остановившись у одного из пейзажей, его плечи ссутулились, и вся фигура выражала печаль. — Это женщина была.
— Кто?
— Я не могу сказать, — в словах принца слышалось отчаяние. — Понимаете, не могу. Она… несвободна.
— Ваше высочество, несвободным можете очень скоро стать вы, во всех смыслах, — отрубил Лор.
— Вот же, глупый мужик, — хмыкнула я, записывая показания. — Следователь — он как врач, ему все можно и нужно рассказать.
— Видимо, или дама — леди Сигирин, или кто-то, слишком высокий по положению, — отозвался Эрсанн. — Но что-то подсказывает, вряд ли первый вариант. Слишком грубый прокол для заговорщиков.
— А вдруг? — не согласилась я. — Может, намеренно его подставить хотят?
Принц оглянулся, угрюмо взглянул на невозмутимого Лореса.
— Леди замужем и ее давно нет в Мангерне, —
— У леди есть дети? — Лорес никак не отреагировал на заявление Эрфрода.
— Есть, — тот снова отвел взгляд. — Законные, от мужа. Мы… аккуратны были.
— Муж жив?
— Д-да, — не слишком уверенно ответил принц. — По крайней мере, полтора года назад, когда я получил последнее письмо, был жив.
— Куда уехала леди?
Я шустро строчила вопросы и ответы, почти не глядя в комнату — а чего глядеть, если принц и так уже с готовностью отвечал на вопросы?
— Сначала в какую-то южную страну, потом они с мужем переезжали, он дипломат, — Эрфрод вернулся в кресло.
— Я хочу видеть письма этой леди, — заявил Лорес тоном, не допускающим возражений.
— Я… хорошо, я принесу вам завтра, — пробормотал его высочество.
— Вы отлучались только один раз с Охоты? — вернулся младший Морвейн к уточняющим вопросам.
— Да, больше и не получилось бы, — он криво улыбнулся. — Моя леди уезжала, у нас имелась только одна возможность увидеться.
— Дипломат? — задумчиво протянул Эрсанн. — Двадцать пять лет назад… Хм. Уж не леди ли Ораи это была? О, тогда принц прав в своем молчании. Муж у дамы суров весьма, и не посмотрит, что любовник королевских кровей, — я покосилась на него и заметила усмешку. — Как они вообще ухитрились встретиться, мне интересно. Лорд Ораи трясся над своей супругой, как королевский казначей над ключом от сокровищницы и казны, — Эрсанн усмехнулся шире. — Проверим по письмам, она или не она.
— А если нет? — переспросила я.
— Тогда будем думать дальше, — ладонь Эрсанна перекочевала на мой затылок. — Принц вполне мог по пути к леди Ораи заскочить еще и к леди Сигирин.
Я не сдержала смешка.
— Сил-то хватило, на двух?
Бровь старшего Морвейна поползла вверх, он одарил меня снисходительным взглядом.
— Солнце мое ясное, его высочество осилит и троих девиц сразу, что неоднократно подтверждено владелицами борделей, куда он захаживает со своими друзьями, — любезно просветил меня Эрсанн.
Оу. Я впала в легкую задумчивость: не, ну две ладно еще, но с тремя сразу? Ээээ. Камасутры не хватает, моя фантазия пасует.
— Сколько вы отсутствовали? — Лорес между тем продолжил допрос.
— Мммм, несколько часов, — Эрфрод изволил чуть покраснеть. — Я, знаете ли, не засекал время. Мы недалеко от Мангерна встречались, в предместье.
— Туда же могли Сигирин привезти, — опять прокомментировал Эрсанн.
— Как место называется? — не сбавлял нажима Лор.
— Гостиница, кажется, "Серебристая заводь", — принц не отрывал взгляда от своих пальцев. — Это все, милорд?