Служанка-попаданка
Шрифт:
– Ещё скажи, что специально ради меня сюда пришёл, а не на приём явился, - кивнула я на его новенький чёрный костюм с белоснежной сорочкой и идеально уложенные волосы. Выглядел он непривычно, но эффектно.
– Вообще-то, эту информацию я выяснил только вчера, но поскольку адрес совпал с местом приёма, решил немного подождать. Без приглашения меня сюда вряд ли бы пустили и точно не позволили бы заглянуть во все помещения, - не смутившись, пожал он плечами.
– А сейчас позволили?
– Нет, но в толпе легко затеряться,
– Клайверд подошёл ближе и остановился совсем рядом, продолжая меня разглядывать, но не пристально и цепко, как когда-то давно, а с теплотой и живым интересом. Это было приятно и волнительно.
– Завтра нас с Красавчиком обещали вернуть в академию, - ответила, не вдаваясь в подробности своего нахождения в этом доме.
– А… как твоё самочувствие?
– При последней нашей встрече ему ведь, мягко говоря, нездоровилось.
– Нормально. Мне больше не холодно, но… - Клайверд вдруг коварно усмехнулся, - если хочешь меня обнять, я не против.
– Обойдёшься!
– возмутилась я, легонько стукнув его кулаком по плечу. Ну и самомнение!
– Не обойдусь, а как же профилактика?
– он с тихим смешком осторожно притянул меня к себе, обнял и уже серьёзно сказал: - Я не знал, что и думать. Ригартон толком ничего не объяснил, зато заявил, что ты, скорее всего, не вернёшься в академию. С чего это он раскомандовался?
– Неважно, мной особо не покомандуешь, - помедлив ещё пару секунд, я неохотно отстранилась и отступила на шаг, понимая, что в комнату в любой момент может кто-нибудь войти и всё неправильно истолковать.
Впрочем, я и сама уже не понимала, что правильно, а что - нет, знала только что искренне рада его появлению.
– Так вы все сейчас здесь - и твой дядя, и Бирсон?
– уточнила, чтобы сгладить неловкую паузу.
Клаверд поморщился, словно вспомнил что-то неприятное, покосился на дверь и сказал:
– Да. Дядя сегодня собирается просить для Бирсона руки Алисии.
– Ему откажут, - в этом я ни на мгновение не сомневалась. Намерение Ригартонов, да и бабушки по данному вопросу были весьма однозначны.
– Разумеется, но в последнее время дядя выглядит излишне довольным. Мне кажется, он узнал нечто, способное повлиять на решение её родителей.
– В смысле, он собирается шантажировать их каким-то компроматом, чтобы добиться своего?
– уточнила недоверчиво.
– Вполне возможно, - Клайверд помрачнел ещё больше.
– Как бы всё скандалом не окончилось.
– И что он такого компрометирующего мог узнать?
– Не знаю, он мне не настолько доверяет. Я, пожалуй, пойду, проверю, как там дела. У тебя тут точно всё нормально? Не обижают? Силой не удерживают?
– спросил он, уже подойдя к двери.
– А если удерживают, тогда что?
– поинтересовалась
– Придётся выкрасть, - улыбнулся Клайверд, исчезая за дверью.
Я попыталась вернуться к книгам, но поймала себя на мысли, что тоже продолжаю улыбаться. Такое настроение познавательному процессу не способствовало.
Без скандала всё же не обошлось.
Буквально через полчаса в комнату вбежала Айра с ворохом какой-то одежды и велела переодеться, мол, распоряжение хозяйки. Я ничего не поняла, но послушалась, предположив, что мой отъезд всё же решили не откладывать на завтра. Это, конечно, было маловероятно, но другого объяснения на ум не приходило.
Ярко-голубое платье из материала похожего на бархат, слегка оголившее плечи, село как влитое, выгодно подчеркнуло цвет глаз и оттенило волосы. Сверху оно плотно облегало фигуру, внизу было расклешено и спускалось до пола широкими волнообразными воланами. Его гармонично дополнило изящное ожерелье с ромбовидными бирюзовыми камнями. Мои волосы Айра частично закрепила на затылке, а оставшиеся локоны распустила по плечам.
– И зачем это всё?
– нахмурилась я, разглядывая своё отражение в зеркале. Нет, отражение мне очень даже нравилось, просто такие тщательные приготовления настораживали. В академии я вообще обычной косой обходилась, да и такие явно недешёвые платья прежде не носила.
– Я просто делаю, что велено, - пожала плечами Айра, поправляя мои волосы, и отступила на шаг, оценивая свои старания, - а вас ещё в кабинет просили привести. Только быстро.
Вот это мне уже совсем не понравилось. Не люблю действовать без какого либо понимания ситуации. Но спорить не стала, и неохотно последовала за служанкой.
В большом просторном кабинете, граничащем с библиотекой, находился только Ригартон сегодня тоже непривычно нарядный.
– Что случилось?
– спросила, едва переступив порог.
– То, что рано или поздно должно было, - туманно ответил он, окинув меня оценивающим взглядом.
– Дрогайриз-старший узнал о вашем существовании, и когда не получил желаемого, заявил, что расскажет обо всём гостям. Полагаю, сейчас он именно этим и занимается.
– Ясно. Значит, мне прямо сейчас нужно уехать?
– вздохнула, осознав ситуацию.
– И что теперь вообще прятаться придётся? И в академию нельзя?
Такие перспективы совсем не радовали. Точнее угнетали. У меня только жизнь начала налаживаться!
– Не придётся. Наоборот, сейчас, пожалуй, самое время перестать прятаться.
Очередной туманный ответ собеседника ничего не прояснил, только сильнее встревожил.
– Что вы имеете в виду?
В кабинет заглянула его жена с вопросом:
– Она готова?
Увидела меня, осмотрела с головы до ног, тяжело вздохнула и констатировала:
– Могло быть и лучше, но, к сожалению, на большее сейчас нет времени. Идём, Марина.