Смерть супермодели
Шрифт:
— Ваш друг сказал мне, что вы Лора Карнеги? Это ваша сестра сейчас во всех новостях?
Она бросила взгляд на Стью. Они не смотрели телевизор и телефон в течение нескольких часов.
— Мы разозлили репортера. — Она указала на скорую помощь с закрытыми задними дверями. — Ее звали Сюзанна, — сказала она, сопротивляясь снова рвущемуся плачу. Лора протянула брошюру фонда «Белая роза». — И вы должны разобраться в этом. Потому что я не могу делать два дела одновременно, хорошо? — Чувство опустошенности опять навалилось на нее, прибивая к земле, но она вздохнула с облегчением, обнаружив, что Стью тут же поддерживает ее. — Я
— Конечно.
— Вы должны сделать это сами, хорошо? Позвоните Иванне, объясните её все, выясните как Сюзанна здесь очутилась. Вы должны сделать это, потому что если я попытаюсь снова найти убийцу, то найду больше тел. Я говорю это на всякий случай, потому что сейчас я еду без остановок домой. И больше никаких встреч, и никаких расспросов. Даже с вами. Потому что я проклята. Боюсь, что следующим человеком, которого я найду, может оказаться тот, о ком я больше всего забочусь. И тогда мне придется ответить за все. Понимаете? Я вижу, как вы киваете, но не понимаю, что это значит.
— Это значит, что я понимаю. Парамедики здесь. Они дадут вам успокоительное лекарство.
— Нет! Я ничего не хочу. — Она повернулась к Стью. — Где Тофу? — произнесла она с сильным нью-йоркским акцентом, который не оставлял времени примириться и имя девушки Стью прозвучало мягко и безлико.
— Она пошла домой.
— Я тоже хочу домой.
Но, увы, она нашла еще один труп, а это означало еще один раунд вопросов. Лора уже знала, что у нее собираются спросить, прежде чем вопрос прозвучал, поэтому отвечала четко, вдумчиво и очень подробно, стараясь объяснить любые противоречия. И вот уже через час она сидела со Стью в такси цыганского вида.
Их водитель, по его собственному признанию, был из деревни в южном Судане, и Лора приготовилась к еще одной ужасающей истории из детства, которая довела бы её до края. Но он разговаривал сам с собой, а потом со своей встроенной магнитолой. Он не ожидал ответов или согласий. Парень просто делал свое дело, и если ей это не мешало, то и ему тоже.
— Я потеряла зацепку, — сказала Лора. — Знаю, это звучит бессердечно.
— Почему бы тебе не расспросить её босса? — спросил Стью.
Она посмотрела в окно. В темноте все казалось неузнаваемым, но чувствовался соленый запах океана, который напоминал ей о Джереми.
— Потому что я думаю, что она могла бы это сделать.
— Думаешь, она избила и зарезала своего помощника?
— Нет, я про отравление Томасины. Я не знаю, что случилось с Фрикаделькой-Сюзанной. Я почти надеюсь, что это был просто районный разбой. Но Томасина, это было преднамеренно и сделано так, чтобы убийцы не было рядом с ней в момент смерти. А также была использована имитация популярной таблетки для похудения, которую принимают девочки. Так что это был практичный подход. Не преступление на почве страсти.
— Страсть может быть очень холодной.
Лора, фыркнула, понадеявшись, что он не спросит ее, о чем она фыркала. Она не хотела говорить ему, что это заявление заставило ее задуматься о недолговечности их отношений со Стью отношений.
— То, чем её убили, было дано утром. Утром она видела мою сестру — это все, что мы знаем, но я думаю, что она встречалась и с Рокель Рик в «Марлен X». Рокель как-то причастна; у нее в офисе был шарф
— Это будет захватывающе.
— Томасина обращается к Иванне с просьбой принять участие в «Белой розе», потому что та знает, что происходит в бывшей Восточной Германии и она тайный финансовый магнат, что важнее. Так Томасина чувствовала, себя комфортней или просто нуждалась в деньгах.
Стью бросил на нее насмешливый взгляд.
Она подняла руку.
— Да, я знаю, что у Томасины была куча денег, но дай мне договорить, потому что по какой-то причине богачи никогда не используют свои собственные деньги, чтобы что-то делать. Они всегда должны позаимствовать их у кого-то более богатого или просто кого-то еще. Я не знаю почему.
— Думаю, это связано с налогами.
— С чем угодно. — Она потерла глаза, заметив, как они заболели. Было невероятно, как быстро она выбросила кучу трупов из головы. — Так так или иначе, Ивана как, хорошо, я помогу людям. Молодые девушки? Несомненно, я был такой однажды. А ее муж летит туда, чтобы проверить сделку и убедиться, что она чистая. Но это не так.
— Например, что?
— Включи воображение. Они продают детей. Или они просто отправляют случайных женщин. Или правительство не получает их откаты. Или у девочек свиной грипп. Или они наркоманы. Я понятия не имею. Давайте просто скажем, что Боб звонит Иванне и говорит: «Это не прокатит. Сделка дурно пахнет и нам нужно немедленно сваливать».
— Тебе лучше закончить, прежде чем мы доберемся до Уильямсбурга.
Он слушал ее полный внимания, душой и телом.
— Они не могут выйти из игры.
— Не могут выйти?
— Нет.
— Почему, черт возьми, нет?
— Томасина мертва.
— Ты слишком сильно закручиваешь, Карнеги. Убийство редко бывает таким сложным.
— Иванна и Боб связаны с «Белой розой» и, возможно, с «Пандорой», и они не говорят ни слова, Стью. Тебе не кажется, что с этим что-то не так?
Они подъехали к его дому на севере Седьмой улицы. Он протянул ей две двадцатки. Она не взяла их, и он не открыл дверь. Тофу была наверху, а Лора была в такси. У нее осталось несколько часов, и откровенно говоря, она хотела быть с ним.
Она посмотрела на двадцатки и отодвинула стекло такси.
— Сколько стоит до пересечения 48-й и Парка?
Маноло пожал плечами.
— Еще двадцать пять.
— Что ты делаешь? — спросил Стью. — Ты же сказала, что хочешь попасть домой прежде, чем кто-нибудь еще умрет.
— Иди домой к своей девушке. А я отправлюсь ловить гусей.
— И как зовут этого гуся на Парк-авеню?
— А что насчет твоей девушки?
— А как насчет гуся?
— Фонд «Белой Розы».
Он посмотрел вниз, сминая свои двадцатки.