Смерть в Кесарии
Шрифт:
10
На этот раз пауза, последовавшая за словами профессора Гофмана, оказалась достаточно долгой – видимо, Давид сказал все, что счел нужным, а сам Натаниэль не знал, что ему отвечать. Наконец, потянувшись с деланной ленцой, Розовски зевнул и нехотя проговорил:
– Не обижайся, Дуду, но если это все, что ты можешь мне рассказать, то… – он покачал головой. – Я не вижу здесь никаких оснований для подозрений… если, конечно, не превращаться в дремучего мистика. Ну неужели ты сам не видишь всей нелепости своих построений?
Гофман по-прежнему хранил молчание.
– Ладно, – с досадой сказал Розовски. – Раз
– Договорились.
– Та-ак… Насколько я понимаю, с книгой связана еще какая-то история. Верно?
Гофман молча кивнул. Розовски подумал немного, пожал плечами с некоторым недоумением.
– Кстати, ты не объяснил, каким образом эта книга оказалась у тебя, – сказал детектив.
– Нам ее прислали на экспертизу из Института изучения еврейской культуры в диаспоре.
– Что, и такой есть? – Натаниэль удивился. – И где же он находится?
– В Иерусалиме.
– Понятно. Что за экспертиза?
– Элементарная – установить возраст книги. Радиоуглеродный анализ. Спектроскопия. В общем, ничего сложного.
В глазах Розовски вновь появился слабый проблеск интереса.
– Установили? – спросил он.
– Конечно, – Давид Гофман поднял голову. – Вот тут-то и таится самая главная загадка, – сказал он с непонятной усмешкой. – Книга Давида Сеньора хранилась у Ицхака Лев Царфати. Вскоре после его смерти книга исчезла, не исключено, что ее похитил кто-то из учеников рабби. Ее следы обнаружились только через полтора столетия, в Германии. Книга была куплена одним теософом, интересовавшимся Каббалой и даже изучившим для этого лашон-кодеш. Теософа звали Генрих фон Хаммершильд. Он заплатил за книгу огромные по тем временам деньги – семь тысяч франков. Однажды утром фон Хаммершильд был найден у себя в библиотеке мертвым. Книга «Сефер ха-Цваим» лежала на письменном столе, раскрытая на последней странице, – профессор замолчал.
– Это и есть вторая история, связанная с книгой? – спросил Розовски.
– Или, если хочешь, продолжение первой, – сказал Гофман.
– И все-таки – что показала ваша экспертиза?
– Книга – неподлинная, – Давид развел руками. – Это факсимильное издание, точно воспроизводящее рукописный оригинал, но время ее изготовления – 30-е годы прошлого столетия.
– Иными словами…
– Иными словами, по-видимому, мы располагаем книгой из библиотеки Генриха фон Хаммершильда. Во всяком случае, время совпадает. И попала книга в Израиль из Европы.
– О-хо-хо… – вздохнул Натаниэль, на этот раз – еще грустнее. – Это все?
– Все.
– Замечательно, – Розовски ехидно улыбнулся. – Располагая такими, с позволения сказать, фактами, я, конечно же, в два счета найду тебе преступника… Ах да, я забыл, что его искать незачем – мы же уже знаем, кто он. Что до ареста, то, – Натаниэль развел руками, – поскольку он погиб, в этом нет ни смысла, ни необходимости. Опять-таки, и орудие преступления налицо – наложенное на книгу магическое проклятье. Впрочем, с проклятием тоже не все понятно, поскольку книга – не подлинник. Интересно, если ее размножить типографским способом, много народу поумирает? Больше, чем при ядерном взрыве или меньше? – Розовски покачал головой. – Ну и дела… А в чем ты видишь мою роль? Я ее, честно говоря, вообще не вижу.
– Ты прекрасно понимаешь, Натан, что я, так же, как и ты, не верю ни в какие древние заклятья, – спокойно сказал Гофман. – Или проклятья. Я верю в последовательность изложенных
– Если сам феномен существует, – тихонько заметил Розовски.
– Да, разумеется. И, наконец, я хочу, чтобы это естественное объяснение, установление причин, помогло предотвратить подобные трагедии.
– Последовательность фактов! – Натаниэль рассмеялся. – Да каких же фактов? Попробуем изложить их без цветистостей и эмоций. Есть книга, о которой кто-то когда-то пустил слух, будто она заколдованная. Есть лаборант, прочитавший эту книгу и умерший. Совпадение. Таких совпадений я могу, не сходя с места, привести миллион. И любой другой, на моем месте, тоже.
– Натан, – сказал Давид Гофман, по-прежнему, спокойным голосом. – Михаэль Корн спокойно сидел и читал. Понимаешь? Врачи не отрицают этого. Неужели ты думаешь, что он настолько увлекся чтением этой, судя по отзыву уважаемого Ицхака Лев Царфати, чепухи, что даже не почувствовал начинающегося сердечного приступа? А ведь абсолютно точно можно сказать: он спокойно сидел за моим столом и читал книгу (заметь, телефон стоит рядом, он не пытался им воспользоваться). Он дочитывает книгу – и как будто кто-то дает его сердцу команду: «Стоп!» – и сердце тотчас останавливается. Словно не было ни малейших признаков приближающегося сердечного приступа, да еще такого, который привел к смертельному исходу!
Натаниэль нахмурился.
– Н-да, некоторая странность есть… – он замолчал. Давид тоже молчал некоторое время, потом тихо сказал:
– Я не прошу тебя подтверждать мою версию. Дело не в версии. Я не прошу тебя и о том, чтобы ты поверил в легенду о проклятии, в которую я, еще раз повторяю, и сам не верю. Я прошу об одном: подумай. Ты же профессионал! Проверь еще раз. Докажи мне – тоже без эмоций – что все это совпадение. И я со спокойным сердцем признаю, что неправ, и что в медицинском диагнозе врачи просто чего-то не дописали. Или я чего-то не заметил, когда утром вошел в кабинет… – он поднялся из своего кресла. – А теперь – мне пора. Да и тебе, я вижу, пора отдыхать.
– Отдыхать… – Натаниэль тоже поднялся. – После всего этого ты лицемерно предлагаешь мне отдохнуть? Что мне с тобой делать? – он усмехнулся. – Тем более, что по формальным признакам это дело как раз для меня.
– По формальным признакам? – на лице Гофмана появилось недоуменное выражение. – Что ты имеешь в виду?
– Как это – что? – Розовски засмеялся. – Я ведь специализируюсь на случаях с новыми репатриантами из России. А умерший был новым репатриантом, верно?
– Да, верно. Откуда-то с Северного Кавказа, – ответил Гофман.
– Ну, вот. А если серьезно, – Розовски помрачнел, – есть тут какая-то загадка, есть. Ты прав, чуть-чуть неестественно выглядит эта естественная смерть.
11
Утром следующего дня Натаниэль, сразу после завтрака, решил съездить в Рамат-Авив, в университет к Давиду. Не то, чтобы у него появились какие-то соображения относительно поведанной вчера истории. Но что-то смущало его. Что-то не давало ему выбросить из головы несчастный случай в лаборатории. Розовски верил в интуицию сыщика. Хотя, конечно же, он понимал, что интуиция никогда не заменит факты и улики. А где же искать улики, как не на месте предполагаемого преступления? Потому он и решил побывать там, где произошла трагедия, а уже потом делать окончательные выводы.