Смертельный дар
Шрифт:
— Разве это так плохо? — спросила Каэр.
— Нет, не совсем. Но иногда чувства причиняют боль, — мягко произнесла Брайди. — Некоторые ощущения поистине отвратительны.
— Так в жизни есть и хорошее, и плохое, не правда ли? Отвратительное необходимо для того, чтобы мы сумели еще лучше разглядеть прекрасное, разве нет? — спросила Каэр.
Брайди сжала ее руку.
— Вы здесь из-за меня? — спросила она.
— Что вы имеете в виду? Я сижу здесь с вами. Или вы имеете в виду, приехала
Брайди широко улыбнулась:
— Дитя, я еще не сошла с ума. Я имею в виду, вы здесь из-за меня?
— Я…
Брайди в упор, сурово смотрела на Каэр, потом ее взгляд переместился поверх плеча девушки. Та быстро обернулась и увидела, что в комнату вошел Зак.
К своему удивлению, она почувствовала, что уязвима. Что бы он ни услышал, она сомневалась, что Зак придаст этому какое-то значение. Что ее действительно беспокоило, так это слова Брайди о чувствах и о том, как они могут ранить.
В самом деле чувства причиняли боль.
Она была очарована им с самого начала. И по мере того, как узнавала его все больше, он нравился ей сильнее и сильнее. Его глаза, то, как ниспадали на лоб волосы, их цвет и своеобразие. Ей нравились его мгновенная улыбка и тембр голоса. Его походка. Доброта и нежность, которые освещали его черты, когда он смотрел на Брайди. Его уважение к людям, его терпение. Его ум и чувство ответственности. И то, что он явно был человеком, готовым на все ради своих близких.
Ее влекло к нему. Она хотела прикасаться к нему. Чувствовать.
Познать жизненную силу и тепло, которыми он был щедро наделен. Услышать, как в темноте он шепчет ей слова страсти.
— Что же это? Вы не можете заболеть накануне Рождества, Брайди, — сказал он, подойдя к кровати и запечатлев поцелуй на ее лбу. — Мы должны немедленно справиться с этим.
Брайди рассмеялась. И закашлялась.
— Вот, выпейте глоток воды, — предложила Каэр, быстро вскочив, чтобы помочь Брайди.
Зак стоял рядом с ней. Касался ее. Ей казалось, что она чувствует, как бьется его сердце. Ощущала, как его дыхание смешивается с ее собственным.
Она поставила чашку с водой на место, когда Брайди допила. Быстро отошла.
— Со мной все в порядке, — уверила Брайди их обоих.
Зак с беспокойством взглянул на Каэр. В его взгляде застыл немой вопрос.
— Был доктор. Она принимает антибиотик, — сказала Каэр.
Зак кивнул.
Брайди пренебрежительно махнула рукой:
— Идите отсюда. Оба. Я хочу немного вздремнуть.
— Вздремните. Но, пожалуйста, не забудьте про лекарство, — сказал Зак.
Она помахала ему на прощание. Зак стоял в дверях и наблюдал, как Каэр снова подошла к кровати, поправила одеяло. Когда она склонилась над Брайди, та прошептала:
— Эдди мертв. Я знаю точно. Я видела его. Вы пришли из-за Эдди?
— Брайди,
Брайди схватила Каэр за руку и сжала ее.
— Вы — милое дитя, — сказала она просто. — А сейчас идите. Уйдите отсюда, чтобы я могла отдохнуть.
Каэр присоединилась к Заку в коридоре. Он хмурился.
— Когда это случилось? — спросил он, когда Каэр прикрыла дверь.
— Думаю, она проснулась этим утром с насморком и кашлем. Доктор заглянул к ней, когда пришел к Шону. Она в хороших руках.
Он кивнул:
— Ладно. Спасибо.
Она пристально смотрела на него, чувствуя некоторую неловкость. Хотела отступить на шаг. Или на шаг приблизиться. Забыть о времени, месте и всех условностях. Ладони чашечкой. В ладонях — его лицо. Чувствовать его кончиками пальцев. Хотела на шаг стать ближе. Прижаться к нему. Встать на цыпочки и коснуться губами его губ. Она представила себе это. Почувствовала. Картина была настолько реальной, что ее щеки залил румянец.
Она отступила. На шаг назад.
— Эй, что с вами? Хотите со мной? — спросил Зак.
— Мм… куда?
— В дом Эдди.
— А? Я… хм… мне нельзя. Я должна присматривать за Шоном.
— Нет необходимости. Он уходит. Вместе с Кэт. Их не будет по меньшей мере час. Он хочет сделать кое-какие покупки к Рождеству. Похоже, доктор одобрил его идею ненадолго выйти из дому, но с тем, чтобы не переутомиться. Ненадолго.
— Да. Он сказал, что Шон поправляется и может постепенно, день ото дня, возвращаться к нормальной жизни.
Зак кивнул:
— Звучит обнадеживающе. — Он улыбнулся. — Так что давайте собирайтесь. Отправимся в дом Эдди и посмотрим, сможем ли мы разобраться в том, что происходит.
Ей пришлось улыбнуться в ответ.
— Мы? Вы имеете в виду, что доверяете мне? Правда?
— Не вполне. Только в том, что касается Шона. Итак, вы идете со мной?
Каэр кивнула, пытаясь не позволять себе расстраиваться из-за того, что он по-прежнему не доверял ей:
— Да, иду. Спасибо. Сейчас возьму пальто.
* * *
Дом Эдди находился всего в двух кварталах от особняка Шона. Деревенского типа, «деревянная солонка с крышкой», двухэтажный с фасада и одноэтажный с тыла, маленький, но достаточно просторный и очень милый. Перед камином расположился огромный кожаный диван, на массивном письменном столе с убирающейся крышкой стоял компьютер. Очевидно, Эдди любил смотреть телевизионные передачи: у него был плазменный телевизор с громадным экраном. Каэр заметила дюжины дисков, практически все с документальными фильмами о Войне за независимость, мореплавании, поисках сокровищ, об археологии и обо всем в таком же духе.